Translation of "standard trading terms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Standard - translation : Standard trading terms - translation : Terms - translation : Trading - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Trading shipping costs, sales price negotiation, terms of sales (Somalia) | c) реализация переговоры относительно транспортных расходов и отпускной цены и условия реализации (Сомали) |
Even in trading terms, Europe has an interest in regional stability and secure sea lanes. | Ведь даже с точки зрения торговли Европа заинтересована в региональной стабильности и безопасных морских коммуникациях. |
The current unfavourable terms in agriculture and commodity trading make the problem even more unbearable. | Существующие неблагоприятные условия в торговле сырьем и сельскохозяйственной продукцией делают проблему еще более невыносимой. |
The external trade of most LLDCs is relatively undiversified both in terms of products, as seen above, and in terms of trading partners. | Для внешней торговли большинства НВМРС характерно относительное отсутствие диверсификации как номенклатуры товаров, как это явствует из вышесказанного, так и торговых партнеров. |
Other firms trading in the Territory must pay a standard 35 per cent tax on their profits. | Другие торгующие в территории фирмы должны уплачивать налог на свою прибыль по стандартной ставке в размере 35 процентов. |
These differ from the formulas of standard calculus, due to quadratic variation terms. | These differ from the formulas of standard calculus, due to quadratic variation terms. |
The terms offered to the second group of countries are called quot Houston terms quot and the standard Paris Club terms are applied to all other countries. | Условия, применяемые ко второй группе стран, называются quot хьюстонскими условиями quot , а ко всем остальным странам применяются стандартные условия Парижского клуба. |
A single State standard is applied to all modes in terms of the curriculum studied. | Для всех форм образования в рамках соответствующих образовательных программ применяется единый государственный стандарт. |
On June 27, 2006, the shares of Phoenix officially were listed and started trading on the Frankfurt Stock Exchange (Prime Standard). | 27 июня 2006 года акционеры Феникса были официально внесены в регистр и начали свою торговлю на Франкфуртской Фондовой Бирже (Prime Standard). |
Trading schemes usually occur where government sets either a very strict water quality standard or a cap on total pollution emissions. | Коммерческие схемы обычно вводятся в действие в тех случаях, когда правительство устанавливает либо очень жесткие нормы качества воды, либо предельные нормы общих выбросов загрязняющих веществ. |
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading. | Иногда это называется алготорговля, алгоритмическая торговля . |
c. Compliance pre trading and post trading system ( 200,000) | c. Система обеспечения соблюдения соответствующих требований до и после торгов (200 000 долл. США) |
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading. | Иногда это называется алготорговля, алгоритмическая торговля . |
Trading Currency | Валюта |
Trading market | Рынок |
Toa trading? | Торговое представительство Тоа? |
Trading platforms are being improved to allow more complex trading. | Торговые платформы улучшаются, чтобы способствовать развитию более сложной торговли. |
In terms of investment, the International Monetary Fund predicts that a disruption in China s investment boom will adversely affect its trading partners. | С точки зрения инвестиций, Международный валютный фонд прогнозирует, что нарушения инвестиционного бума Китая негативно повлияют на его торговых партнеров. |
Trading in influence | Злоупотребление влиянием в корыстных целях |
C. Trading schemes | Коммерческие схемы |
Trading Context . 42 | международном торговом контексте 46 |
Hours of trading | Часы торговли |
Trading in pickles. | .. Готовить, продавать... |
Yoneyama Trading Company. | Торговая компания Ёнэяма. |
These changes will further empower investors, giving them greater control over trading via access to company information that is formatted to a global standard. | Эти изменения дадут инвесторам больше прав, дав им больший контроль над торговыми операциями через доступ к информации компаний, приведенной к глобальному стандарту. |
The electronic order management and trading system will streamline trading operations across multiple trading desks, security types and time zones. | Внедрение электронной системы обработки заказов и торгов приведет к рационализации процесса торгов применительно к различным операционным группам, видам ценных бумаг и часовым поясам. |
Accordingly, war will be unambiguously bad in terms of what really counts the standard of living of ordinary people. | Соответственно, война однозначно плохо повлияет на то, что действительно имеет значение на уровень жизни простых людей. |
Another consideration in terms of cost and technology is the integration of international standard data into existing legacy systems. | Следует предпринимать усилия с целью переориентации задач учреждений на более широкий круг вопросов, охватывающих безопасность, защиту гражданского общества, охрану окружающей среды и т.д. |
ETS Emissions Trading System | Например, метрическая тонна абсолютно сухого древесного волокна означает 1000 кг древесного волокна без содержания влаги. |
trading, monetary and financial | международная торговля, валютная и финансовая |
New International Trading Context | в новом международном торговом контексте |
Motor Vehicle Trading Company | quot Мотор викл трейдинг компани quot |
Introducing sectoral emissions trading | Введение отраслевой торговли квотами |
(c) Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context. | с) Специальную рабочую группу по торговым возможностям в новом международном торговом контексте. |
(a) Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context | а) Специальную рабочую группу по торговым возможностям в новом международном торговом контексте |
In fact, according to Standard Chartered Bank, China ranks first worldwide in terms of both overall M2 and newly issued currency. | Фактически, согласно данным Standard Chartered Bank, Китай занимает первое место в мире по показателям суммарного М2 и новой выпущенной валюты. |
Many large trading countries and trading blocs have adopted and begun to implement ISPM 15. | Многие крупные занимающиеся торговлей страны и блоки приняли и начали применять МСФМ 15. |
The third new group will concentrate on trading opportunities in the new international trading context. | Третья новая группа сосредоточит свою деятельность на изучении торговых возможностей, которые открывают новые условия международной торговли. |
Horse Trading and Climate Change | Искусство торговли лошадьми и климатические изменения |
Trading up Global Trade Talks | Растущие ставки на всемирных торговых переговорах |
Market based instruments Emission trading | Е. Рыночные инструменты торговля выбросами |
Global interdependence the international trading, | Глобальная взаимозависимость международная торговля, валют |
Structural adjustment and trading opportunities | Структурная перестройка и торговые возможности |
STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES | СТРУКТУРНАЯ ПЕРЕСТРОЙКА И ТОРГОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ |
There is after hours trading . | Что бы ни случилось после этого, остается на этой программе. |
Related searches : Trading Terms - Standard Terms - Terms Of Trading - Standard Credit Terms - Non-standard Terms - Standard Support Terms - Standard Payment Terms - Standard Contract Terms - Standard Business Terms - Standard Delivery Terms - Standard Contractual Terms - Standard Market Terms