Translation of "standard credit terms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Credit - translation : Standard - translation : Standard credit terms - translation : Terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Credit limit Payment terms, history | Условия оплаты, история |
Members' advanced payments Credit and terms of payments | Закупка средств производства для членов кооператива |
Many terms and conditions of a credit contract are negotiable. | Предпринимателю следует быть осведомленным о процентных ставках, пред лагаемых другими банками. |
This group receives higher dis counts and better credit terms than other customers. | Эта группа получает большие скидки и лучшие условия кредита, чем другие клиенты. |
(e) Reach a standard of intellectual endeavour that reflects credit on the United Nations | е) соответствовать такому интеллектуальному уровню, который отражает доверие к Организации Объединенных Наций |
Did they have access to credit and capital on the same terms as men? | Имеют ли они доступ к кредитам и основным средствам на тех же условиях, что и мужчины? |
These differ from the formulas of standard calculus, due to quadratic variation terms. | These differ from the formulas of standard calculus, due to quadratic variation terms. |
Degree programmes and periods of study are quantified in terms of the ECTS credit system. | Программы, предусматривающие получение степеней, а также их продолжительность, регулируются положениями кредитной системы ECTS. |
The terms offered to the second group of countries are called quot Houston terms quot and the standard Paris Club terms are applied to all other countries. | Условия, применяемые ко второй группе стран, называются quot хьюстонскими условиями quot , а ко всем остальным странам применяются стандартные условия Парижского клуба. |
A single State standard is applied to all modes in terms of the curriculum studied. | Для всех форм образования в рамках соответствующих образовательных программ применяется единый государственный стандарт. |
If the credit terms are acceptable, state authorities in our countries should be included in the discussions. | Если эти условия приемлемы, следует обсудить взможность кредитов с правительствами наших стран. |
If, on the other hand, IMF credit is obtained on reasonable terms, it will make a positive contribution. | Если, с другой стороны, кредит МВФ получается на разумных условиях, это может привести к позитивным изменениям. |
Two important finance agreements at close to western market credit terms have been worked out during the TA project providing EZSK with a DM 25 30 million credit facility. | В ходе выполнения проекта Тасис было выработано два важных финансовых согла шения на условиях западного кредитного рынка, что предоставило ЕЗСК кредит ную линию в размере 25 30 млн. DM. |
Credit Where Credit is Due | Кредит там, где он необходим |
Credit where credit is due | Уважение, где оно должно быть |
Application of the convention's terms to letters of credit, direct demand guarantees and similar undertakings needs to be adjusted. | Application of the convention's terms to letters of credit, direct demand guarantees and similar undertakings needs to be adjusted. |
Give credit where credit is due. | Отдай должное тому, кто это заслужил. |
CREDIT, WHERE CREDIT IS DUE, MRS. PRESTON. | Долг платежом красен, миссис Престон. |
Credit | В. |
Credit | Титры |
Credit | Права |
Credit | Кредит |
So ill, in fact, that Standard Poor s recently cut its sovereign credit rating the country s second downgrade in less than two years. | Настолько больна, что агентство Standard Poor недавно снизило ее суверенный кредитный рейтинг, что является вторым понижением менее чем за два года. |
Accordingly, war will be unambiguously bad in terms of what really counts the standard of living of ordinary people. | Соответственно, война однозначно плохо повлияет на то, что действительно имеет значение на уровень жизни простых людей. |
Another consideration in terms of cost and technology is the integration of international standard data into existing legacy systems. | Следует предпринимать усилия с целью переориентации задач учреждений на более широкий круг вопросов, охватывающих безопасность, защиту гражданского общества, охрану окружающей среды и т.д. |
Unfreezing Credit | Размораживание кредитов |
Credit heardinlondon. | Изображение принадлежит heardinlondon. |
Credit PesaCheck.org | Авторские права PesaCheck.org |
Rural Credit | Сельские кредиты |
Financial Credit | Финансовый кредит |
Credit Card | Кредитная карта |
Freight Credit | Кредит фрахта |
Credit references | Данные о компании |
Credit controls. | Кредитный контроль. |
This together with the gold exchange standard, which ensured that credit did not exceed the economy s productive capacity contributed to sustained global economic growth. | Это запрещение, действуя одновременно с золотовалютным стандартом, обеспечивало такое положение, при котором кредит не превышал производственные мощности экономики, что способствовало устойчивому глобальному экономическому росту. |
In fact, according to Standard Chartered Bank, China ranks first worldwide in terms of both overall M2 and newly issued currency. | Фактически, согласно данным Standard Chartered Bank, Китай занимает первое место в мире по показателям суммарного М2 и новой выпущенной валюты. |
Collateralized Debt Obligations, frozen credit markets and Credit Default Swaps. | Субстандартная ипотека Облигации, обеспеченные долговыми расписками Замороженные кредитные рынки и |
These laws made no provision for leasing, consumer credit, or any of the financial innovations that have become standard practices in the last half century. | В этих законах не содержалось положений, регулирующих лизинг, потребительский кредит или какие либо из тех финансовых новшеств, которые во второй половине нынешнего столетия стали стандартной практикой. |
In establishing a credit rating on a United Nations bond issue, the credit rating agencies would focus on the source and probability of timely debt service payments, in accordance with the terms applicable to the bond issue. | В отношении кредитного рейтинга Организация Объединенных Наций будет преследовать цель убедить определяющие кредитный рейтинг учреждения в том, что они, для целей кредитного рейтинга, могут считать такой заем квазисуверенным . |
Standard deviation of the standard logarithmic distribution | Среднее отклонение стандартного логарифмического распределения |
Standard, standard, wouldn't want to spoil him. | Не хочет он меня баловать. |
Total standard variable cost Standard contribution margin | Всего нормативные переменные затраты |
Standard' | утверждения |
Standard | Если включено, добавить название камеры. |
Standard | Стандартная |
Related searches : Standard Terms - Credit Terms - Non-standard Terms - Standard Support Terms - Standard Trade Terms - Standard Payment Terms - Standard Contract Terms - Standard Business Terms - Standard Delivery Terms - Standard Trading Terms - Standard Contractual Terms - Standard Market Terms - Favourable Credit Terms - Grant Credit Terms