Translation of "starting from august" to Russian language:
Dictionary English-Russian
August - translation : From - translation : Starting - translation : Starting from august - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first songs from the album were heard through the band's MySpace page starting in August 2007. | Первые песни из альбома можно было услышать, зайдя на страницу группы на сайте MySpace, начиная с августа 2007 года. |
Starting from when? | Муджи Начиная с какого момента? |
However, he had to serve an eight month suspension, starting from his original suspension date of 6 August 2008. | Однако он должен был отбыть восьмимесячную дисквалификацию, начиная с момента своего отстранения от судейства 6 августа 2008 года. |
We are starting from scratch. | Мы начинаем с нуля. |
I' m starting from scratch | Возвращаюсь к нулю |
Main courses starting from 3,50 | Стоимость основного блюда от 3,50 . |
We are not starting from scratch. | Мы начинаем не на голом месте. |
View filesystem starting from this folder | Показать файловую систему, начиная с этой папки |
Starting from scratch which extension system? | Горные районы к югу от Бишкека. |
The band kicked off a month long promotional tour in August 2011 starting in Asia. | Группа начала месячный промо тур в августе 2011 года, начиная с Азии. |
Error starting track from Last. Fm radio | Ошибка запуска дорожки с радио Last. Fm |
There we were, starting from almost nothing. | Там мы были, начиная практически с нуля. |
Mark the point starting from the nozzle. | Отмерьте размер начиная от сопла шарика. |
What's the baseline that we're starting from? | С чего мы начинаем? |
I could get busy starting from tomorrow. | С завтрешнего дня я могу быть очень занята. |
But we are not starting from scratch, far from it. | Но ведь мы и начинаем отнюдь не с нуля. |
Starting tomorrow, starting tomorrow | Ни соседям, ни друзьям, никому Hе узнать меня, не узнать меня... |
How about starting again from the very beginning? | Как насчёт того, чтобы ещё раз попробовать с самого начала? |
Work on PAROS is not starting from scratch. | Работа по ПГВКП не начинается с нуля. |
They all have different goals, starting from photography. | Преследуются разные цели, начиная от фотографии. |
First, starting with a push from the right. | Для начала, справа. |
from 1 August 1993 | размещаться с 1 ав |
Objections made from 1 August 1992 to 1 August 1993 | Возражения, направленные в период с 1 августа 1992 года по 1 августа 1993 года |
Objections made from 1 August 1993 to 1 August 1994 | Возражения, высказанные в период с 1 августа 1993 года |
The official was receiving pension starting from July 2018. | Чиновник получал страховую пенсию по старости с июля 2018 года. |
T4YU The Yugoslav T4s was delivered starting from 1967. | T4YU Поставки вагонов в Югославию начались в 1967 году. |
Starting the kprinter dialog from a Run Command... window. | Запуск диалогового окна kprinter через окно Выполнить команду... |
Let's break that phrase down starting from the end. | Давайте разберем эту фразу начиная с конца. |
Preventing young people from ever starting, thats number one. | Предостеречь молодежь от первой попытки, это номер один. |
So starting from technology, technology is a wonderful thing. | Начнём с техники. Техника замечательная штука. |
starting from EUR 15 per person (including bike rental). | от 15 евро с человека (прокат велосипеда включен в стоимость) |
The system can be changed starting from individual projects. | Внесение изменений в систему можно начать с работы над индивидуальными проектами. |
Starting from now, regarding my questions, please answer accurately. | С этого момента прошу отвечать на все вопросы точно. |
Starting on 11 August 2016, Japan celebrates Mountain Day and the holiday is considered an official day off. | С 11 августа 2016 года в Японии отмечается День гор, праздник официально считается выходным днем. |
In August 2009, Fancast reported that Sebelia is starting work on a new line, eponymously named Jeffrey Sebelia. | В августе 2009 года появилось сообщение, что Себелиа начал работу над новой линией одежды под названием Jeffrey Sebelia . |
Ongoing activity from August 1994. | Соответствующие мероприятия осуществляются с августа 1994 года. |
The competition took place from August 15 through August 21, 2011. | В 2011 году турнир прошёл с 15 по 21 августа. |
In addition to their newly released live performances, starting in August 2012, the band started to put out a collection of singles from the I'm With You Sessions . | В дополнение к недавно выпущенному EP из живых выступлений, начиная с августа 2012 года, группа выпустила коллекцию синглов I m With You Sessions. |
And then AIDS education in all schools, starting from university. | И после было образование по профилактике СПИДа в школах, начиная с университета. |
(c) Establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 | c) перехода с 2009 года на двухгодичный цикл представления докладов |
Starting from 2001 the state supports cooperation of women's organisations. | С 2001 года государство оказывает поддержку сотрудничеству между женскими организациями. |
We need to prevent people from starting to use drugs | Мы должны предотвратить начало употребления наркотиков. |
Here's an example starting from sentence using the grammar above. | Вот пример, который начинается с lt предложения gt , и записывается согласно приведенной выше грамматике. |
And then AlDS education in all schools, starting from university. | И после было образование по профилактике СПИДа в школах, начиная с университета. |
You twist bubbles starting from mouth end of the balloon. | Делаем пузыри начиная от сопла шарика. |
Related searches : From August - Starting From - Email From August - Up From August - From August Until - From August Onwards - As From August - Starting Point From - Starting From June - Starting As From - Starting From Onwards