Translation of "starting from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Starting from when? | Муджи Начиная с какого момента? |
We are starting from scratch. | Мы начинаем с нуля. |
I' m starting from scratch | Возвращаюсь к нулю |
Main courses starting from 3,50 | Стоимость основного блюда от 3,50 . |
We are not starting from scratch. | Мы начинаем не на голом месте. |
View filesystem starting from this folder | Показать файловую систему, начиная с этой папки |
Starting from scratch which extension system? | Горные районы к югу от Бишкека. |
Error starting track from Last. Fm radio | Ошибка запуска дорожки с радио Last. Fm |
There we were, starting from almost nothing. | Там мы были, начиная практически с нуля. |
Mark the point starting from the nozzle. | Отмерьте размер начиная от сопла шарика. |
What's the baseline that we're starting from? | С чего мы начинаем? |
I could get busy starting from tomorrow. | С завтрешнего дня я могу быть очень занята. |
But we are not starting from scratch, far from it. | Но ведь мы и начинаем отнюдь не с нуля. |
Starting tomorrow, starting tomorrow | Ни соседям, ни друзьям, никому Hе узнать меня, не узнать меня... |
How about starting again from the very beginning? | Как насчёт того, чтобы ещё раз попробовать с самого начала? |
Work on PAROS is not starting from scratch. | Работа по ПГВКП не начинается с нуля. |
They all have different goals, starting from photography. | Преследуются разные цели, начиная от фотографии. |
First, starting with a push from the right. | Для начала, справа. |
The official was receiving pension starting from July 2018. | Чиновник получал страховую пенсию по старости с июля 2018 года. |
T4YU The Yugoslav T4s was delivered starting from 1967. | T4YU Поставки вагонов в Югославию начались в 1967 году. |
Starting the kprinter dialog from a Run Command... window. | Запуск диалогового окна kprinter через окно Выполнить команду... |
Let's break that phrase down starting from the end. | Давайте разберем эту фразу начиная с конца. |
Preventing young people from ever starting, thats number one. | Предостеречь молодежь от первой попытки, это номер один. |
So starting from technology, technology is a wonderful thing. | Начнём с техники. Техника замечательная штука. |
starting from EUR 15 per person (including bike rental). | от 15 евро с человека (прокат велосипеда включен в стоимость) |
The system can be changed starting from individual projects. | Внесение изменений в систему можно начать с работы над индивидуальными проектами. |
Starting from now, regarding my questions, please answer accurately. | С этого момента прошу отвечать на все вопросы точно. |
And then AIDS education in all schools, starting from university. | И после было образование по профилактике СПИДа в школах, начиная с университета. |
(c) Establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 | c) перехода с 2009 года на двухгодичный цикл представления докладов |
Starting from 2001 the state supports cooperation of women's organisations. | С 2001 года государство оказывает поддержку сотрудничеству между женскими организациями. |
We need to prevent people from starting to use drugs | Мы должны предотвратить начало употребления наркотиков. |
Here's an example starting from sentence using the grammar above. | Вот пример, который начинается с lt предложения gt , и записывается согласно приведенной выше грамматике. |
And then AlDS education in all schools, starting from university. | И после было образование по профилактике СПИДа в школах, начиная с университета. |
You twist bubbles starting from mouth end of the balloon. | Делаем пузыри начиная от сопла шарика. |
Starting from the top it goes white, black, white black. | Начиная сверху расположены в следующем порядке белый, чёрный, белый, чёрный. |
We have to inflate a balloon starting from opposite end. | Нам нужно накачать шарик начиная с противоположного конца. |
Abstaining from violence becomes more profitable than starting a war. | Воздерживаться от применения силы становится выгоднее, чем начинать войну. |
Starting | Начало |
Starting... | Запуск программы... message encoding type |
Starting... | Отметить дискуссию как важную |
Starting... | Запуск... |
Actually Article 5 countries are obliged by the Montreal Amendment to include Annex C (HCFCs) starting from 2005 and Annex E (Methyl Bromide) starting from 2002. | При этом Монреальская поправка обязывает страны, действующие в рамках статьи 5, распространить эти системы на вещества, фигурирующие в приложении С (ГХФУ), с 2005 года, а на вещества, фигурирующие в приложении Е (бромистый метил), с 2002 года. |
The case was heard on merit starting from 23 May 2003. | С 23 мая 2003 года это дело рассматривалось на предмет существа. |
I will get ready for the wedding immediately starting from tomorrow. | Я начну подготовку к свадьбе с застравшнего дня. |
And starting from this product, I'll bring you to two stories . | Начиная с этой плёнки, я расскажу вам две истории. |
Related searches : Starting From August - Starting Point From - Starting From June - Starting As From - Starting From Onwards - Starting Off From - Starting From Today - Starting From Now - Starting From March - Starting From January - Starting From Until - Starting From April - Starting From Zero - Starting Out From