Translation of "state aid procedures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Procedures - translation : State - translation : State aid procedures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More state aid | увеличивать объем государственной помощи |
State Code of Civil Procedures. | Гражданский процессуальный кодекс штатов. |
In addition to increasing nominal ODA levels, efforts have been made to enhance aid effectiveness through better harmonization of aid procedures and improved coordination of donor policies and procedures. | Помимо увеличения объема ОПР в номинальном выражении, необходимо предпринять усилия по повышению эффективности предоставляемой помощи посредством обеспечения большей согласованности процедур ее оказания и скоординированности политики и процедур доноров. |
The State defrayed the costs of legal aid. | Расходы, связанные с оказанием юридической помощи, берет на себя государство. |
The State party recalls the procedures governing asylum claims in Sweden. | 4.2 Государство участник напоминает о порядке рассмотрения в Швеции заявлений о предоставлении убежища. |
Regarding the simplification and harmonization of regulations and procedures for disbursements, participants stressed the need to untie aid. | Говоря об упрощении и согласовании правил и процедур выделения средств участники особо выделяли необходимость снятия условий, которыми обременяется помощь. |
In line with the Paris Declaration on Aid Effectiveness, we believe that aid must be predictable and time bound and that donors should align themselves with country procedures. | В соответствии с Парижской декларацией о повышении эффективности помощи, мы считаем, что помощь должна быть предсказуемой и осуществляться в четко установленные сроки и что доноры должны оказывать ее в соответствии с процедурами страны, которой они помогают. |
At the High level Forum on Aid Effectiveness recently held in Paris, the Union committed itself to improving the quality of its aid and to rationalizing its procedures. | На проходившем недавно в Париже Форуме высокого уровня по вопросам эффективности помощи Союз обязался повысить качество своей помощи и рационализировать свои процедуры. |
State procedures for approving and adopting the initial report had been protracted. | Государственные процедуры одобрения и утверждения первоначального доклада были чрезмерно затянуты. |
With regard to legal aid, the State of Viet Nam has paid attention to increase legal aid activities, especially for poor people, people subject to State priority policies and women. | В отношении юридической помощи Вьетнам уделяет внимание расширению деятельности по предоставлению юридической помощи, особенно малоимущим, людям, охваченным государственной политикой по приоритетному обеспечению, и женщинам. |
He emphasizes that the procedures of abortion are not regulated by the State. | Он подчеркивает, что процедуры проведения абортов не регулируются государством. |
Band Aid, Live Aid. | кампании Band Aid и Live Aid. |
Recalling that thematic special procedures should have a right to visit any Member State, | подчеркивая важность борьбы с безнаказанностью лиц, виновных в совершении международных преступлений, |
Recalling that thematic special procedures should have a right to visit any Member State, | напоминая, что обладатели мандатов тематических специальных процедур имеют право совершать поездки в любые государства члены, |
(d) The possibility of receiving legal aid is one means of ensuring adequate and effective procedures that are not prohibitively costly. | d) Возможность получения юридической помощи является одним из способов обеспечения должного и эффективного соблюдения процедур, не связанным с чрезмерно высокими издержками. |
Our aid will remain untied. Our aid is effective aid. | Суть нашей помощи в ее эффективности. |
According to the State Government these additional elective procedures will largely reverse the recent cuts. | По данным правительства штата, эти дополнительные выборочные процедуры в значительной степени компенсируют недавние сокращения. |
The system shall, prior to the subsequent test procedures, be set to the neutral state. | До проведения нового испытания система должна находиться в нейтральном состоянии. |
The system shall, prior to the subsequent test procedures, be set to the neutral state. | Процедуры визуальной регулировки |
The system shall prior to the subsequent test procedures be set to the neutral state. | 1.10 До проведения последующих процедур испытания система приводится в нейтральное состояние. |
Those were all sovereign States, and each State established its own entry and exit procedures. | Все они являются суверенными государствами и каждое государство устанавливает свои собственные процедуры въезда и выезда. |
The AFS shall, prior to the subsequent test procedures, be set to the neutral state | До последующих процедур испытания АСПО устанавливается в нейтральное состояние. |
Aid | Помощь |
Besides, on 17 March 2005 the Saeima (Parliament) enacted the Law On State Guaranteed Free Legal Aid. | Кроме того, 17 марта 2005 года Саэйм (парламент) принял Закон о гарантируемой государством бесплатной юридической помощи. |
This, together with the rule that all decisions, even in the area of state aid, must be approved by a majority of Commissioners, suggests that the Commission is set to become much more lenient on state aid and competition policy. | Это, наряду с правилом, что все решения, даже в области государственной помощи, должны приниматься большинством комиссаров, предполагает, что новая комиссия призвана проводить гораздо более мягкую конкурентную политику и политику в области государственной помощи. |
Complaints of alleged incorrect or unlawful pre trial procedures could be filed with the competent State prosecutor. | С жалобами на нарушения досудебных процедур или их незаконность можно обращаться к компетентному Государственному прокурору. |
B. Meeting aid targets and improving aid coordination | и совершенствование координации помощи |
Procedures | Рекомендация 12 Меры по упрощению процедур, касающихся морских транспортных документов |
procedures | процедур |
PROCEDURES | ПРОЦЕДУРЫ |
Instruments which cover more than one action (e.g. state aid guidelines) are mentioned in every action cluster concerned. | Инструменты, охватывающие более одной меры (например, принципы государственной помощи), упоминаются в каждой соответствующей группе мер. |
Game avoided the area, veld foods were over utilised and the people grew increasingly reliant on state aid. | Дикие животные избегали этого района, пастбищные угодья были выбиты, а люди все чаще стали зависеть от государственной помощи. |
The state is not an institution responsible for increasing individual happiness rather, it should aid in reducing suffering. | Государство не является институтом, призванным способствовать достижению индивидуального счастья. |
An upgraded CERF should provide a useful addition to existing fast track disbursement procedures, such as those provided by the European Commission's Humanitarian Aid Office. | Обновленный ЦЧОФ должен обеспечить необходимое дополнение к уже существующим процедурам быстрого распределения средств, например, по каналам Отдела гуманитарной помощи Европейской комиссии. |
About 50 percent of all Duke students receive some form of financial aid, which includes need based aid, athletic aid, and merit aid. | Около 50 всех студентов Дюкского университета получают ту или иную финансовую помощь, которая включает помощь нуждающимся, помощь на спортивные нужды и поощрительную помощь. |
maternal aid, | b) помощь матери |
Searching aid | Помощь в поиске |
Water Aid | Организация Уотер эйд |
Food Aid | Продовольственная помощь |
first aid. | первая медицинская помощь. |
Development aid | помощь в целях развития |
Humanitarian aid | Другие сектора |
Humanitarian aid | Связь |
Humanitarian aid | Гуманитарная помощь |
Development of regulatory infrastructure Adopt a law on anti dumping procedures On the State side no action required | Согласование норм и стандартов с нормами и стандартами ЕС |
Related searches : State Aid - State Legal Aid - On State Aid - Indirect State Aid - State Aid Issues - Alleged State Aid - State Aid Framework - State Aid Policy - State Aid Decision - Grant State Aid - Granting State Aid - Regional State Aid - State Aid Control - State Aid Scheme