Translation of "steps for use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Long steps. So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps. | длинные шаги многие милонгеро, танцоры танго, используют очень короткие шаги, |
Four very simple steps that you can use to learn anything. | Всего 4 маленьких шага, применимых в любом деле. |
Now he wanted to use that staircase, adding three steps to it. | Теперь рядчик хотел, оставив ту же лестницу, прибавить три ступени. |
He requested information on steps being taken to advance official use of the language, for example in the courts. | Он просит представить информацию о шагах, предпринимаемых для более широкого использования этого языка в качестве официального, например, в судах. |
States possessing weapons should take special steps to reduce the prospect of their use. | Например, оно должно быть предназначено только для самообороны. |
We build steps. And we build these things that not everybody can use obviously. | Мы строим простые ступеньки. Мы также создаем эти штучки которыми, видимо, не все умеют пользоваться. |
States possessing weapons should take special steps to reduce the prospect of their use. | Государства, располагающие ядерным оружием, должны стремиться снизить вероятность его использования. |
Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless problems occur. | Уменьшить количество действий для подписи письма, использовать параметры по умолчанию, если не возникает ошибок. |
Minimize the number of steps when encrypting emails, use preset defaults unless problems occur. | Уменьшить количество действий для шифрования письма, использовать параметры по умолчанию, если не возникает ошибок. |
How to take care in five easy steps first of all, you can use natural ventilation. You can use body breath. | 5 простых шагов помогут позаботиться о себе. Во первых, используйте естественную вентиляцию. Используйте дыхание. |
The European Union urges CPN(M) to take concrete steps towards a permanent end to the use of violence for political ends. | Европейский союз настоятельно призывает КПН м предпринять конкретные шаги к окончательному отказу от применения насилия для достижения политических целей. |
Steps should also be taken to tighten the regulations governing the use of firearms by police. | Следует также ужесточить правила, регулирующие применение полицией огнестрельного оружия. |
Many nations have taken steps, through the intelligent use of water and reafforestation, to reclaim deserts. | Многие страны предпринимают шаги по борьбе с пустынями с помощью разумного использования воды и лесонасаждений. |
How to take care in five easy steps first of all, you can use natural ventilation. | 5 простых шагов помогут позаботиться о себе. Во первых, используйте естественную вентиляцию. |
Draw a rectangle and split it in half, then use push pull to create some steps. | Нарисуйте прямоугольник и разделите его пополам. |
Proposed steps for developing a national PRTR | Предлагаемые шаги по разработке общенационального РВПЗ |
(d) Further steps to streamline documentation for the Executive Body and its main subsidiary bodies and make more effective use of the Internet. | d) дальнейших мер по совершенствованию документации для Исполнительного органа и его основных вспомогательных органов и более эффективному использованию Интернета. |
And four steps, and five steps. | И четыре шага, и пять шагов. |
These steps represent great progress for the region. | Эти шаги большой прогресс для региона. |
Don't memorize the steps for completing the square. | Не запомнить шаги для завершения на площади. |
Steps | Сетка |
Steps | Шаги |
In the IT field, many steps in the process require specialist programming skills because suitable tools for use by layman users do not (yet) exist. | В области ИТ многие этапы процесса требуют специальных навыков программирования, поскольку (еще) не существует адекватных инструментов, которые могли бы использовать рядовые пользователи. |
Tajikistan is taking steps to eliminate crimes against the person and the use of torture or cruel treatment. | В Республике Таджикистан принимаются меры по ликвидации преступлений против личности, применения пыток, истязаний. |
It's the use designed for actual use. | Дело в практике, важен дизайн для практики. |
Here are her suggestions for three steps to networking. | Вот три шага, которые она предлагает для наведения мостов. |
Box 2 Proposed steps for developing a national PRTR | Некоторые Стороны могут принять решение о создании отдельного учреждения, отвечающего за сбор, проверку и распространение данных РВПЗ. |
II. STEPS TO STRENGTHEN THE OFFICE FOR DISARMAMENT AFFAIRS | II. ШАГИ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА УКРЕПЛЕНИЕ УПРАВЛЕНИЯ ПО ВОПРОСАМ РАЗОРУЖЕНИЯ |
III. PROPOSED STEPS FOR THE PERMANENT CONSOLIDATION OF PEACE | III. ПРЕДЛАГАЕМЫЕ МЕРЫ В ЦЕЛЯХ ПОСТОЯННОГО УКРЕПЛЕНИЯ МИРА |
Schema of implementation steps for project INT 91 006, | Схематичный план осуществления проекта INT 91 006, quot Экспериментальный проект |
II. STEPS TO STRENGTHEN THE CENTRE FOR DISARMAMENT AFFAIRS | II. МЕРЫ ПО УКРЕПЛЕНИЮ ЦЕНТРА ПО ВОПРОСАМ РАЗОРУЖЕНИЯ |
6 Conclusions for ENP and Russia Steps toward convergence | 6 Выводы для странсоседей и России Шаги на пути к сближению |
Recognition and definition of the hazards are the first steps in ensuring safe use, storage and disposal of chemicals. | Первыми шагами в направлении обеспечения безопасного использования, хранения и удаления химических веществ являются признание и определение опасностей. |
Member States must therefore take steps effectively to halt the proliferation and use of land mines around the world. | Поэтому государства члены должны принять меры к тому, чтобы не допустить установки новых мин и прекратить применение наземных мин во всем мире. |
Sounds of approaching steps, his steps, distracted her thoughts. | Приближающиеся шаги, его шаги, развлекли ее. |
Next steps | Следующие шаги |
General steps | Меры общего характера |
retractable steps, | 12.1.2 Устройства непрямого обзора, не являющиеся зеркалами |
Next Steps | Последующие шаги |
Next steps | СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ |
Interpolation steps | Шаги интерполяции |
Next Steps | Следующие шаги |
Three steps. | Три шага |
For oral use. | Для перорального применения. |
Conditions for use | В. Условия для использования |
Related searches : Steps For - Important Steps For - Steps For Improvement - For Further Steps - Next Steps For - Steps For Implementation - Steps Up For - Use For - For Use - For Wider Use - For Special Use - Preconditions For Use - Granted For Use