Translation of "steps for use" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Long steps. So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps.
длинные шаги многие милонгеро, танцоры танго, используют очень короткие шаги,
Four very simple steps that you can use to learn anything.
Всего 4 маленьких шага, применимых в любом деле.
Now he wanted to use that staircase, adding three steps to it.
Теперь рядчик хотел, оставив ту же лестницу, прибавить три ступени.
He requested information on steps being taken to advance official use of the language, for example in the courts.
Он просит представить информацию о шагах, предпринимаемых для более широкого использования этого языка в качестве официального, например, в судах.
States possessing weapons should take special steps to reduce the prospect of their use.
Например, оно должно быть предназначено только для самообороны.
We build steps. And we build these things that not everybody can use obviously.
Мы строим простые ступеньки. Мы также создаем эти штучки которыми, видимо, не все умеют пользоваться.
States possessing weapons should take special steps to reduce the prospect of their use.
Государства, располагающие ядерным оружием, должны стремиться снизить вероятность его использования.
Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless problems occur.
Уменьшить количество действий для подписи письма, использовать параметры по умолчанию, если не возникает ошибок.
Minimize the number of steps when encrypting emails, use preset defaults unless problems occur.
Уменьшить количество действий для шифрования письма, использовать параметры по умолчанию, если не возникает ошибок.
How to take care in five easy steps first of all, you can use natural ventilation. You can use body breath.
5 простых шагов помогут позаботиться о себе. Во первых, используйте естественную вентиляцию. Используйте дыхание.
The European Union urges CPN(M) to take concrete steps towards a permanent end to the use of violence for political ends.
Европейский союз настоятельно призывает КПН м предпринять конкретные шаги к окончательному отказу от применения насилия для достижения политических целей.
Steps should also be taken to tighten the regulations governing the use of firearms by police.
Следует также ужесточить правила, регулирующие применение полицией огнестрельного оружия.
Many nations have taken steps, through the intelligent use of water and reafforestation, to reclaim deserts.
Многие страны предпринимают шаги по борьбе с пустынями с помощью разумного использования воды и лесонасаждений.
How to take care in five easy steps first of all, you can use natural ventilation.
5 простых шагов помогут позаботиться о себе. Во первых, используйте естественную вентиляцию.
Draw a rectangle and split it in half, then use push pull to create some steps.
Нарисуйте прямоугольник и разделите его пополам.
Proposed steps for developing a national PRTR
Предлагаемые шаги по разработке общенационального РВПЗ
(d) Further steps to streamline documentation for the Executive Body and its main subsidiary bodies and make more effective use of the Internet.
d) дальнейших мер по совершенствованию документации для Исполнительного органа и его основных вспомогательных органов и более эффективному использованию Интернета.
And four steps, and five steps.
И четыре шага, и пять шагов.
These steps represent great progress for the region.
Эти шаги большой прогресс для региона.
Don't memorize the steps for completing the square.
Не запомнить шаги для завершения на площади.
Steps
Сетка
Steps
Шаги
In the IT field, many steps in the process require specialist programming skills because suitable tools for use by layman users do not (yet) exist.
В области ИТ многие этапы процесса требуют специальных навыков программирования, поскольку (еще) не существует адекватных инструментов, которые могли бы использовать рядовые пользователи.
Tajikistan is taking steps to eliminate crimes against the person and the use of torture or cruel treatment.
В Республике Таджикистан принимаются меры по ликвидации преступлений против личности, применения пыток, истязаний.
It's the use designed for actual use.
Дело в практике, важен дизайн для практики.
Here are her suggestions for three steps to networking.
Вот три шага, которые она предлагает для наведения мостов.
Box 2 Proposed steps for developing a national PRTR
Некоторые Стороны могут принять решение о создании отдельного учреждения, отвечающего за сбор, проверку и распространение данных РВПЗ.
II. STEPS TO STRENGTHEN THE OFFICE FOR DISARMAMENT AFFAIRS
II. ШАГИ, НАПРАВЛЕННЫЕ НА УКРЕПЛЕНИЕ УПРАВЛЕНИЯ ПО ВОПРОСАМ РАЗОРУЖЕНИЯ
III. PROPOSED STEPS FOR THE PERMANENT CONSOLIDATION OF PEACE
III. ПРЕДЛАГАЕМЫЕ МЕРЫ В ЦЕЛЯХ ПОСТОЯННОГО УКРЕПЛЕНИЯ МИРА
Schema of implementation steps for project INT 91 006,
Схематичный план осуществления проекта INT 91 006, quot Экспериментальный проект
II. STEPS TO STRENGTHEN THE CENTRE FOR DISARMAMENT AFFAIRS
II. МЕРЫ ПО УКРЕПЛЕНИЮ ЦЕНТРА ПО ВОПРОСАМ РАЗОРУЖЕНИЯ
6 Conclusions for ENP and Russia Steps toward convergence
6 Выводы для странсоседей и России Шаги на пути к сближению
Recognition and definition of the hazards are the first steps in ensuring safe use, storage and disposal of chemicals.
Первыми шагами в направлении обеспечения безопасного использования, хранения и удаления химических веществ являются признание и определение опасностей.
Member States must therefore take steps effectively to halt the proliferation and use of land mines around the world.
Поэтому государства члены должны принять меры к тому, чтобы не допустить установки новых мин и прекратить применение наземных мин во всем мире.
Sounds of approaching steps, his steps, distracted her thoughts.
Приближающиеся шаги, его шаги, развлекли ее.
Next steps
Следующие шаги
General steps
Меры общего характера
retractable steps,
12.1.2 Устройства непрямого обзора, не являющиеся зеркалами
Next Steps
Последующие шаги
Next steps
СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ
Interpolation steps
Шаги интерполяции
Next Steps
Следующие шаги
Three steps.
Три шага
For oral use.
Для перорального применения.
Conditions for use
В. Условия для использования

 

Related searches : Steps For - Important Steps For - Steps For Improvement - For Further Steps - Next Steps For - Steps For Implementation - Steps Up For - Use For - For Use - For Wider Use - For Special Use - Preconditions For Use - Granted For Use