Translation of "stirred vessel" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Stirred - translation : Stirred vessel - translation : Vessel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The world barely stirred. | Мир едва шевельнулся. |
Tom stirred the soup. | Том помешал суп. |
I stirred the soup. | Я помешал суп. |
They stirred my imagination. | Они будили моё воображение. |
Vessel | Решение |
Dewar Vessel | Сосуд Дьюара |
The parade stirred up people s nationalistic feelings. | Парад обострил националистические чувства людей. |
She stirred her coffee with a spoon. | Она помешала кофе ложечкой. |
She stirred the soup with a spoon. | Она помешала суп ложкой. |
Tom stirred the soup with a spoon. | Том помешал суп ложкой. |
Tom stirred his coffee with a spoon. | Том размешал свой кофе ложкой. |
Says they're being stirred up by Geronimo. | Говорят, что ими руководит Джеронимо. Джеронимо? |
MV Merchant vessel | Введение |
(b) Vessel type | b) тип судна |
I've never been so stirred by a kiss. | У меня не было такого возбуждающего поцелуя. |
MFV Motor fishing vessel | Сокращения |
Vessel Data and Information | Данные и информация о судах |
Charter vessel for resupply | Фрахт судна для пополнения запасов |
Charter of vessel for | Фрахт судна для пополнения |
The proposal immediately stirred up hot reactions from netizens. | Предложение сразу же вызвало горячие споры со стороны интернет пользователей. |
She stirred her tea with a little gold spoon. | Она помешала чай золотой ложечкой. |
Have you ever stirred your coffee with a fork? | Ты когда нибудь размешивал кофе вилкой? |
Tom stirred up the crowd with his moving speech. | Том всколыхнул толпу своей пламенной речью. |
And for a minute, I was so stirred up. | На мгновение я была потрясена. |
Low pressure steam enters the vessel through a sparger in the bottom of the vessel. | Пар низкого давления попадает в емкость через паровую гребенку в нижней части бака. |
(a) To board the vessel | а) высадиться на это судно |
(d) Vessel tracking and tracing | d) обнаружение и отслеживание судов |
It's a scientific drilling vessel. | Это научное судно с буровой установкой. |
Just as it had given her an appetite, and fighting with the wind had stirred her blood, so the same things had stirred her mind. | Подобно тому, как он дал ей аппетит, и бороться с ветром было перемешивают ее крови, так же, что было перемешивают с ума. |
In medical service the vessel was painted white with large medical cross emblems surrounding the vessel. | На медицинской службе, судно было выкрашено в белый цвет с большими медицинскими перекрёстными эмблемами. |
So that's why I switch it in this point blue colored vessel to red colored vessel. | Вот почему в этой точке я перехожу от голубого сосуда в красный. |
Vessel operation refuse waste formed in the course of operation of the vessel except for cargo waste. | Мусор, образующийся в результате эксплуатации судна отходы, образующиеся в процессе эксплуатации судна, кроме грузовых отходов. |
(b) To search the vessel and | b) произвести досмотр этого судна и |
The nurse hit a blood vessel. | Медсестра попала в сосуд. |
(ii) Charter of vessel for resupply . | ii) Фрахт судна для пополнения запасов |
A big pressurized water reactor vessel. | Большое давление реактора водой. |
What vessel is he talking about? | О каком судне он говорит? |
They stirred my imagination. They opened up new worlds for me. | Они возбуждали мое воображение. Они открывали мне новые миры. |
And it sends off one vessel to the arm, one vessel up this way, the vessel over this way and then this arch gonna go down and splits like that. | И от нее отходит один сосуд в руку, один сосуд вверх, вот так, сосуд над этим местом, и потом дуга идет вниз и разветвляется вот так. |
The success of the TVMost and 100Most has stirred some online discussion. | Успех TVMost и 100Most стал поводом для некоторых обсуждений в интернете. |
Then he stirred, started up in his chair, put up his hand. | Затем он пошевелился, вскочил на стул, поднял руку. |
He raked the winedark ocean with it and stirred the loudsounding waves. | Он пенил им бурлящий океан и вздувал рокочущие волны. |
The fuel rods in the reactor vessel started to melt, eventually pooling on the bottom of the reactor vessel. | Стержни топлива в корпусе реактора начали плавиться, в конечном счете, сливаясь в нижней части реактора. |
A blood vessel burst inside his brain. | У него в мозгу лопнул кровеносный сосуд. |
A blood vessel broke in my eye. | У меня лопнул сосуд в глазу. |
Related searches : Stirred Tank - Stirred Out - Stirred Controversy - Stirred Vigorously - Stirred Interest - Stirred With - Deeply Stirred - Stirred Reactor - Stirred Yoghurt - Stirred(p) - Stirred Up - Stirred Emotions - Blood Stirred