Translation of "study in patients" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

WHO had further published a comparative study of legislation on The Rights of Patients in Europe.
Кроме того, ВОЗ опубликовала материалы сравнительного исследования правовых норм quot The Rights of Patients in Europe quot .
One study showed that patients have decreased levels of one of reelin receptors, VLDLR, in the peripheral lymphocytes.
По данным одного исследования, у нелеченных пациентов наблюдается сниженная экспрессия рилинового рецептора VLDLR в периферических лимфоцитах.
One approach is to look at patients who had lesions in different part of the brain, and study changes in their behavior.
Один подход состоит в том, чтобы изучать изменения в поведении пациентов с повреждениями различных участков мозга.
Do patients look after patients?
Пациенты присматривают за пациентами?
Patients in our department?
Пациентов в нашем отделении?
A recent study showed that a positive attitude did not lengthen the lives of lung cancer patients.
Недавнее исследование показало, что положительный настрой не удлинил жизни больных раком легких.
Now a study of severely demented patients in Boston area nursing homes shows that the friend is often being fought with antibiotics.
Теперь исследование, проведенное среди пациентов с тяжелыми психическими заболеваниями в домах престарелых в Бостонской области, показывает, что с quot другом quot часто борются с помощью антибиотиков.
So, patients have this. We're for patients.
Теперь эта информация доступна больным. Мы это делаем для них.
Past patients taking care of present patients.
Прошлые пациентки заботятся о нынешних.
In a study of 1772 patients with an infectious disease and asthenic symptoms, sulbutiamine was administered in addition to specific anti infective treatment for 15 days.
В исследовании 1772 пациентов с инфекционными болезнями и астеническими симптомами сульбутиамин применяли вместе с показанными анти инфекционными медикаментами в течение 15 дней.
And the patients started drifting in.
В комнату стали прибывать пациенты.
So that's actually now in patients.
То есть эти клетки сейчас в теле пациентов.
Another study, this time a European one, concluded that there was a difference in mortality between patients who were screened and those who were not.
Другое исследование, на этот раз европейское, обнаружило разный уровень смертности у тех пациентов, которые прошли скрининг, и тех, кто его не проходил.
Fifty patients got lorcainide, and of those patients, 10 died.
Пятьдесят пациентов получали лоркаинид, и 10 из них умерли.
Though the new study didn't show a benefit in survival among surgery patients, Blackstone said it's reassuring for people with a BMI under 35 interested in the procedure.
Несмотря на то, что новое исследование не показало увеличения продолжительности жизни, Блэкстоун отметила, что это ободряет людей с ИМТ ниже 35, заинтересованных в такой процедуре.
So Ted Kaptchuk wanted to study this, and he did a great study looking at patients that were getting placebos for an illness, for treatment of an illness and he told them,
Поэтому Тэд Каптчук захотел это исследовать. У него получилось великолепное исследование. Он наблюдал пациентов, которые получали плацебо в качестве лечебной терапии.
Let patients help.
Позвольте пациентам помогать.
Patients tell stories.
Пациенты сочиняют небылицы.
Patients become depressed.
Пациенты впадают в депрессию.
We're for patients.
Мы это делаем для них.
Let patients help!
Позвольте пациентам помогать.
Let patients help.
Ведущий
Yeah, model patients.
Да, модельные пациенты.
The associatiors patients.
Пациенты ассоциации.
Patients are clever.
Пациенты умны.
(Patients Murmuring, Groaning)
Бормотанье пациентов, стоны
Ten percent of the patients started taking lithium based on 16 patients of data in a bad publication.
10 больных начали принимать литий после этой публикации данных о 16 пациентах.
You see it in patients all the time.
Вы видите это у пациентов все время.
There are five patients in the waiting room.
В комнате ожидания находятся пять пациентов.
Coercion of voluntary patients in an open hospital.
Coercion of voluntary patients in an open hospital.
In my view, these patients are mentally ill.
На мой взгляд, эти пациенты душевнобольны.
He didn't see it in his own patients.
Но у своих пациентов он такого не заметил.
They've wired them like patients in an ICU.
Они обматывают их проводами, как пациентов в отделении интенсивной терапии.
I always see my patients in my apartment.
Я всегда встречаюсь со своими пациентами в квартире.
Medigo, a health specialized platform that connects patients and physicians all over the world, has completed a comparative global study on life expectancy.
Medigo платформа, специализирующаяся на здравоохранении и призванная наладить коммуникации между пациентами и врачами терапевтами по всему миру, провела глобальное сравнительное исследование ожидаемой продолжительности жизни населения.
About two thirds of the patients stored at Alcor are neuropreservation patients.
CSNY размещала своих пациентов в хранилище, где они обслуживались качественно.
In January 2003, there were 1,696 patients in prison hospitals.
По состоянию на январь 2003 года в лечебные учреждения системы исполнения наказаний было помещено 1 696 больных.
Government approved, American Cancer Society, but patients know what patients want to know.
Из утвержденных правительством, Американским сообществом раковых больных но пациенты узнают то, что они хотят знать.
I have patients waiting.
У меня пациенты ждут.
These are hospitalized patients.
Мы проводили этот эксперимент на группе пациентов, страдающих антероградной амнезией.
Microscopy for 1,800 patients.
Микроскопия 1800 пациентов.
So, patients have this.
Теперь эта информация доступна больным.
'In the study.'
В кабинете.
In his study.
В своем кабинете.
IN THE STUDY.
В кабинете.

 

Related searches : Study Patients - In These Patients - In Such Patients - Applied In Patients - Used In Patients - Treatment In Patients - Therapy In Patients - In Adult Patients - Trial In Patients - In Patients With - Patients In Whom - Patients In Need