Translation of "subcontracted services" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Services - translation : Subcontracted services - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

FTCI subcontracted global custodial services to the Royal Bank of Scotland, which in turn subcontracted custodial services locally around the world.
На основе субконтракта ФТКИ передала функции по предоставлению общих услуг по хранению банку quot Ройял бэнк оф Скотланд quot , который в свою очередь заключил контракты на услуги по хранению на местах в различных странах мира.
Provision and delivery of services could be subcontracted to promote small scale enterprises and the informal sector.
Предоставление и обеспечение услуг может осуществляться на основе субподрядов, что будет способствовать развитию сектора мелких предприятий и неформального сектора.
While FTCI provided advisory services directly, it had subcontracted global custodial services to Williams and Glyns, which subsequently merged with the Royal Bank of Scotland (RBS).
ФТКИ оказывала консульционные услуги непосредственно, а на глобальные услуги по хранению был заключен субподрядный контракт с компанией quot Уильямс энд Глинс quot , которая впоследствии объединилась с банком quot Роял бэнк оф Скотланд quot (РБС).
In some countries municipal functions are subcontracted to private firms.
В некоторых странах муниципальные функции передаются частным компаниям на условиях субподряда.
how are subcontracted to Russian research centres, manufacturers and institutes.
Еще 67,5 млн.
As a global custodian, FTCI subcontracted custodial arrangements to local subcustodians.
В качестве главного хранителя ФТКИ заключил субконтракты на осуществление функций по хранению с местными хранителями.
Contracts obtained by public enterprises may be wholly or partially subcontracted to private firms.
Контакты, заключаемые государственными предприятиями, могут полностью или частично передаваться частным фирмам на условиях субподряда.
In some countries, the formulation of the national report was subcontracted outside the Government.
В некоторых странах для подготовки национального доклада привлекались субподрядчики из числа неправительственных учреждений.
In a few cases, the preparation of the national report was subcontracted to a non governmental organization.
В отдельных случаях подготовка национального доклада была поручена неправительственной организации.
Transport can be done either by the company's trans port system or can be subcontracted to a haulage firm.
Перевозка осуществляется собственным транспортом компании или транспортным подрядчиком.
Prime contractors in complex construction contracts would not have such knowledge as regards the subcontracted elements of their bid.
Основные подрядчики по сложным договорам на произведение работ не будут располагать подобной информацией в отношении субподрядных элементов их заявки.
The physical functions include, inter alia transport, which is often subcontracted sorting, de bulking and handling stocking processing and delivery.
К функциям физического распределения относятся, в частности транспортировка, которая во многих случаях организуется на подрядной основе сортировка, разукрупнение партий и погрузочно разгрузочные операции хранение обработка и доставка.
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services.
1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов.
In Africa, the preparation of the chapter on economic empowerment of women in the regional report for the regional preparatory conference was subcontracted to ILO.
В Африке подготовка главы о предоставлении женщинам более широких экономических возможностей, являющейся частью регионального доклада для региональной подготовительной конференции, была поручена МОТ.
Supplies and services Miscellaneous services Audit services .
i) Услуги ревизоров
(h) Miscellaneous services provision of other services such as waste management, janitorial services, mortuary services, laundry services, pest control and medical services
h) различные услуги оказание других услуг, таких, как ликвидация отходов, уборка помещений, погребальные услуги, услуги прачечных, борьба с вредными насекомыми и медицинские услуги
General services Postal services.
Общее обслуживание Почтовые службы.
CommissionCommission managementmanagement services,services,
Я сознаю, что представители Комиссии здесь могут почувствовать в результате высказанных наблюдений, что с ними обошлись довольно сурово.
Following the GATS services sectoral classification, distribution services include commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising.
В соответствии с принятой в рамках ГАТС классификацией секторов услуг, распределительные услуги включают услуги комиссионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг.
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising
А. Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг
Library services implementing knowledge services
Библиотечные службы оказание информационных услуг
Supplies and services Miscellaneous services
10. Предметы снабжения и услуги
10. Supplies and services . Miscellaneous services
i) Услуги ревизоров
Supplies and services Miscellaneous services . 100
а) Различные услуги 100
Financial services and services to enterprises
Строительство
(b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services.
b) на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы.
Financial services, health services, social services and educational services are all outside the scope of the VAT Act.
В Панаме НДС (VAT, 5 ) взимается только на определенные виды услуг, некоторые внешнеторговые операции.
Solaris Cluster provides two types of HA services failover services and scalable services.
Solaris Cluster предоставляет два типа высокодоступных служб failover services и scalable services .
They range from data processing services and professional services to labour recruitment services.
Они охватывают широкий круг услуг, от обработки данных и профессиональных услуг до найма рабочей силы.
CONFERENCE SERVICES, VIENNA SERVICES PROVIDED BY AND
КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЕНА УСЛУГИ,
Miscellaneous services (i) Audit services . (4 700)
i) Услуги ревизоров (4 700)
Buildings and Commercial Services Electronic Services Division
Отдел зданий и коммерческих служб a
Services.
сфера услуг
Services
1 С 3
Services
вводят
Services
Инструменты
Services
Оформление контекста по умолчаниюComment
Services
Сервисы
Services
Службы
Services
ДействияComment
Services
Службы
services
Социальное обслуживание
Services,
D. Управление общего обслуживания, Центральные учреждения
services
услуги по
Services,
3 863,c

 

Related searches : Subcontracted Work - Subcontracted From - Subcontracted Company - Subcontracted Companies - Subcontracted Personnel - Subcontracted Costs - Subcontracted Staff - Subcontracted Activity - Subcontracted Employees - Subcontracted Labour - Subcontracted Workers - Subcontracted Activities - Subcontracted Parts - Subcontracted Out