Translation of "subject to complaint" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) declare the legal rules or principles that govern the subject matter of the complaint
а) определить правовые нормы или принципы, регламентирующие вопросы, относящиеся к предмету жалобы
(a) Declare the legal rules or principles that govern the subject matter of the complaint
а) определить правовые нормы или принципы, регламентирующие вопросы, относящиеся к предмету жалобы
In cases where the subject of the complaint is of public interest, the reply must be made public.
То, что касается общественности, должно быть ей сообщено .
This appeal did not refer to Act No. 80 77 and its discriminatory nature, which are the subject of the present complaint.
10 В этом заявлении не говорится о Законе 80 77 и его дискриминационном характере, что является темой настоящего сообщения.
It is viewed as insensitive and provocative to the Turkish Cypriot community and has been the subject of much complaint from that quarter.
Это рассматривается как неуважительный и провокационный акт по отношению к общине киприотов турок, и по этому поводу от них поступило большое количество жалоб.
7.9 Mr. Toonen explains that since lodging his complaint with the Committee, he has continued to be the subject of personal vilification and harassment.
7.9 Г н Тунен разъясняет, что после направления жалобы в Комитет он по прежнему являлся объектом направленных лично на него поношений и преследований.
Complaint No.
60 Complaint No.
The complaint
Орган по надзору не рассматривал вопроса о том, нарушает ли требование в отношении языка какое либо другое законодательство, в частности Закон о запрещении дискриминации.
The complaint
Кувейт
The complaint
Статья 11
The complaint
2 апреля 1997 года он прибыл в Канаду, где сразу же попросил предоставить ему убежище.
The complaint
Представление государства участника относительно приемлемости и существа жалобы и замечания по нему заявителя
The complaint
Друг заявителя был убит на месте, а ему удалось спастись, поскольку он находился в автомобиле.
The complaint
Комментарии адвоката
The complaint
2.6 После выхода на свободу заявитель некоторое время лечился в частной больнице, восстанавливаясь от психических и физических последствий пыток.
The complaint
По этой причине сообщение является неприемлемым в соответствии с пунктом 2 статьи 22 Конвенции.
The Complaint
Жалоба
A complaint
Жалобы
What complaint?
Какой жалобы?
Some complaint?
Чтото не так?
I want to file a complaint.
Хочу подать жалобу.
I want to make a complaint.
Я хочу подать жалобу.
The right to file a complaint
Право на подачу жалобы
I'm going to file a complaint.
Я собираюсь подать жалобу
Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is
Частые жалобы правда, сами распространенная жалоба женщин, я слышу
Encourage complaint submission.
Поощрять подачу жалоб.
What's your complaint?
На что жалуемся?
What's your complaint?
Жалься.
Have a complaint?
У Вас есть жалобы? Нет.
(a) To submit a complaint to the prosecutor
а) право подать жалобу прокурору
I want to lodge a formal complaint.
Я хочу подать официальную жалобу.
Procedural issues Failure to substantiate the complaint
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу
You're not going to file a complaint?
Ты же не собираешься строчить жалобу?
Yes, I have a complaint. I think it's a perfectly fair complaint.
Да, я недоволен, и на то есть причины.
Any citizen may file a complaint with IGAI a complaint gives rise to the inspection proceedings described above.
выше подраздел D.3 a)). Любой гражданин может обратиться в ГИВД с жалобой, которая может стать основанием для проведения описанного выше процесса инспекционной проверки.
He filed a complaint.
Он подал жалобу.
We've had a complaint.
Мы получили жалобу.
Is that a complaint?
Это жалоба?
I have a complaint.
У меня есть жалоба.
I have a complaint.
У меня жалоба.
I read the complaint.
Я прочёл жалобу.
I've made a complaint.
Я написала жалобу.
I've made a complaint.
Я написал жалобу.
Having considered complaint No.
завершив рассмотрение жалобы 226 2003, представленного Комитету против пыток г жой Т.А.
Complaint and relief sought
Жалоба и искомое удовлетворение

 

Related searches : Subject Of Complaint - Subject To - Answer To Complaint - Complaint To You - Reply To Complaint - Complaint To Supplier - Therefore Subject To - Subject To Detention - Subject To Offset - Subject To Trends - Subject To Adherence - Subject To Thresholds - Subject To Inflation