Translation of "subscription expiry date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Date - translation : Expiry - translation : Subscription - translation : Subscription expiry date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Subscription Date | Дата подписки |
Change Expiry Date... | Изменить срок годности... |
Expiry Date Change Error | Ошибка изменения срока годности |
Expiry date changed successfully. | Срок годности изменён. |
Expiry Date Change Succeeded | Срок годности изменён |
Change Certificate Date of Expiry | Срок годности сертификата |
We actually put an expiry date on all our childhood problems. | Мы установили срок годности на все наши проблемы детства. |
(d) for the containers capacity manufacturer type date of expiry or replacement date, if it exists | d) для баллонов вместимость завод изготовитель тип дата истечения срока эксплуатации или дата замены, если таковая существует |
On one, the expiry date was before the manufacturing date, so we knew something wasn t quite right! | Так, однажды нам попался препарат, срок годности которого истекал до даты изготовления! Мы сразу поняли, что здесь что то неладно . |
That requires contracts that do not come with a fixed expiry date. | А это требует контрактов, которые не ограничены фиксированной датой истечения. |
Subscription | Подписка |
Subscription | Копировать в |
Although the Initiative has already reached its initial expiry date, it is still not fully funded. | Хотя первоначально установленные сроки осуществления Инициативы уже истекли, ее полное финансирование по прежнему не обеспечено. |
Expiry Age | Период устаревания |
One of the grenades thrown at the protesters in Athens, with the expiry date of 08 95. | Одна из гранат, брошенных в протестующих в Афинах, срок годности истек в августе 95го. |
Subscription packages! | Тарифные пакеты! |
Remove Subscription | Удалить подписку |
Serverside Subscription... | Подписка на сервере... |
Local Subscription | Локальная подписка |
Local Subscription... | Локальная подписка... |
Local Subscription... | vCard |
Local Subscription | Переместить в |
Old Message Expiry | Удаление устаревших сообщений |
Mail Expiry Properties | Настройки устаревания |
Subscription to entry | Подписка на изменения |
There is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction. LAUGHTER AND APPLAUSE | Срок действия претензий к родителям за то, что они подтолкнули вас в неверном направлении быстро истекает. |
All other metadata are uncoordinated metadata, but will be included in the metadata server, be it with an expiry date. | Все другие метаданные являются нескоординированными метаданными и заносятся на сервер метаданных на установленный срок. |
No subscription is found | Не найдено подписок |
Private (subscription only) publication. | Private (subscription only) publication. |
The subscription request failed. | Ошибка подписки. |
11. Capital subscription payments | 11. Взносы в счет подписки |
12. Capital subscription payments | 12. Взносы в счет подписки |
Old metadata, used for tables no longer subject for updates may be used longer, having an expiry date in the past. | Нескоординированные метаданные могут являться как совместно используемыми, так и нет. |
Exclude important messages from expiry | Исключить важные при удалении устаревших сообщений |
These uncoordinated metadata will be placed on a 'tolerated list', having an expiry date, which is at the maximum two years later. | Временные нескоординированные метаданные заносятся в перечень допусков. |
Each tCER and lCER shall have an expiry date, specifying day, month and year, as an additional element in its serial number. | описание ключевых параметров, источников данных и допущений, использовавшихся при оценке исходных условий, а также оценку факторов неопределенности |
A print subscription for 125. | Подписка на печатное издание за 125 долларов. |
I've cancelled the newspaper subscription. | Я отменил подписку на газету. |
(Subscription to Project MUSE required. | (Subscription to Project MUSE required. |
The subscription was successfully completed. | Вы подписаны на изменения. |
Is there a mechanism to monitor expiry of the validity and or the expiry of individual licenses? | существует ли механизм отслеживания подлинности и или срока действия отдельных лицензий? |
An online subscription for 59 dollars. | Интернет подписка за 59 долларов. |
List connected ports (no subscription action) | Список подключённых портов (не требуется подписка) |
I need to cancel my subscription. | Мне нужно отменить мою подписку. |
I need to renew my subscription. | Мне нужно обновить подписку. |
Related searches : Expiry Date - Subscription Date - Warranty Expiry Date - Guarantee Expiry Date - Initial Expiry Date - Certificate Expiry Date - Extended Expiry Date - Current Expiry Date - With Expiry Date - Short Expiry Date - License Expiry Date - Permit Expiry Date - Latest Expiry Date - Card Expiry Date