Translation of "substantially higher" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Higher - translation : Substantially - translation : Substantially higher - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Surplus funds substantially decreased following higher than anticipated spending in December 2004.
После более высоких, чем это ожидалось, расходов в декабре 2004 года излишки средств существенно сократились.
The new generation of gas fired plants reaches a substantially higher efficiency of 55 .
Новое поколение газовых ТЭЦ достигает значительно более высокой эффективности в 55 .
Substantially higher allocations will be required for tackling the problem adequately in the future.
Значительно большие финансовые средства потребуются для адекватного решения проблемы в будущем.
Without that increase in productivity, the requirements for such staff would have been substantially higher.
Без такого повышения производительности потребности в этой категории сотрудников были бы намного выше.
Moreover, human actions threaten substantially higher proportions of other well known groups such as flowering plants and amphibians.
Более того, деятельность человека представляет угрозу для значительно более высокой доли других хорошо известных групп, как, например, цветоносные растения и амфибии.
Moreover, human actions threaten substantially higher proportions of other well known groups such as flowering plants and amphibians.
Более того, деятельность человека представляет угрозу для значительно более высокой доли других хорошо известных груп , как, например, цветоносные растения и амфибии.
Substantially higher rates of diagnosis of chlamydia, gonorrhoea and syphilis are recorded among indigenous peoples than non indigenous peoples.
Значительно более высокие показатели выявления хламидиоза, гонореи и сифилиса наблюдаются среди коренного населения, чем среди жителей, не относящихся к коренному населению.
When the recession is over, the US and virtually every other country will have substantially higher debt to GDP ratios.
Когда экономический кризис окажется позади, соотношение между государственным долгом и ВВП в США и практически каждой остальной стране будет значительно выше, чем сейчас.
So, on an overall trade weighted basis, the renminbi is substantially higher relative to the currencies with which it competes.
Тем самым, в общем торговом балансе стоимость юаня остается значительно выше, чем у валют, с которыми он конкурирует.
Well, decreased substantially.
Тоже серьёзный спад.
Achievements included high female enrolment in schools substantially improved maternity care higher participation of women in the workforce and increased investment opportunities.
К числу достижений страны относятся широкий охват женщин школьным образованием значительное повышение эффективности охраны материнства расширение участия женщин в рабочей силе и расширение возможностей инвестирования.
In urban centers this figure can be substantially higher the 2001 census indicated that 42.2 of residents in Vancouver hold no religious affiliation.
В городских центрах эта цифра может быть значительно выше перепись 2001 года показала, что 42,2 жителей Ванкувера придерживаются позиций атеизма.
Emphasis should be put on primary education, since it is widely recognized that rates of return are substantially higher at the primary level.
Упор следует делать на начальное образование, поскольку широко признается тот факт, что на начальной ступени коэффициент самоокупаемости капиталовложений значительно выше.
While offers from Member States for military lift assistance are welcome, the associated costs are often substantially higher than equivalent commercially contracted services.
Хотя и приветствуются предложения государств членов о предоставлении военного транспорта, связанные с этим расходы подчас значительно выше, чем расходы на аналогичные коммерческие контрактные услуги.
3.10.3.2.6 Substantially similar mixtures
3.10.3.2.6 Схожие в значительной мере смеси
It's really substantially distorted.
Он очень существенно искажен.
However, the implementation of highest priority outputs was substantially higher in 1992 1993 (87.1 per cent) compared to the previous biennium (80 per cent).
Однако уровень осуществления первоочередных мероприятий в 1992 1993 годах был значительно выше (87,1 процента), чем в предыдущий двухгодичный период (80 процентов).
This is far too low, and donors are urged to shift to grants or loans with a grant equivalent substantially higher than 25 per cent
Это чрезвычайно низкий показатель, и донорам настоятельно рекомендуется перейти на предоставление грантов или займов, в которых безвозмездная составляющая существенно превышала бы 25 процентов
National spending assessments indicate that affected countries have also substantially increased their AIDS related expenditures through increased public allocations and higher out of pocket expenditure.
Оценка объемов расходуемых в национальном масштабе средств свидетельствует о том, что в затронутых эпидемией странах также значительно возросли связанные со СПИДом расходы  как расходы средств в рамках государственного бюджета, так и расходы населения.
In particular, substantially higher amounts of credits from emission saving projects in third countries would be accepted into the EU ETS under an ambitious international agreement.
В частности, существенно большее количество кредитов, полученных в результате реализации проектов по сокращению выбросов парниковых газов в третьих странах, будет принято схемой ЕСТВ в рамках амбициозного международного соглашения.
His views had not changed substantially.
Его взгляды не сильно изменились.
Existing industrial structures were substantially eroded.
Существовавшие промышленные структуры были в значительной степени подорваны.
You really reduce congestion quite substantially.
Так весьма существенно можно сократить перегрузку.
This is a substantially large impact.
Это существенно большой результат.
In the near future, substantially higher oil prices, lower real estate prices, or both, could, depending on public reaction, put Bernanke into uncharted territory for economic stress.
В ближайшем будущем, значительно более высокие цены на нефть и более низкие цены на недвижимость, или и то, и другое вместе, могли бы, в зависимости от реакции общественности, заставить Бернэйнка оказаться на неизвестной территории с экономическим давлением.
Africa, on the other hand, witnessed only an 11 per cent decline in its crude birth rate, which remains substantially higher than the average for developing countries.
Лишь на 11 процентов снизились общие показатели рождаемости в Африке, где они по прежнему значительно выше средних показателей по развивающимся странам.
Higher education Higher education is provided by universities, higher institutes, higher pedagogical institutes, centres of higher education and higher polytechnic institutes.
Высшее образование на Кубе дают университеты, высшие институты, высшие педагогические институты, центры высшего образования и высшие политехнические институты.
Lack of territorial access to the sea, remoteness and isolation from world markets result in substantially higher transportation costs for LLDCs and reduce their competitiveness in international trade.
Отсутствие территориального доступа к морю, удаленность и изолированность от мировых рынков приводит к существенному увеличению транспортных расходов для НВМРС и снижению их конкурентоспособности на международных рынках.
Italian and Spanish rates substantially above 6
Итальянские и испанские ставки существенно выше 6
Under the current parity relationship between the peso and the dollar, the dollar equivalents of the 11 local currency track amounts were substantially higher than the dollar track amounts.
При нынешнем паритете между песо и долларом долларовый эквивалент 11 пенсий, исчисленных в местной валюте, значительно выше, чем пенсии, исчисленные в долларах.
Prices rose higher and higher.
Цены росли всё выше и выше.
Higher, higher all the time.
Выше всего на свете.
Most significantly, the high speed test specifies test speeds of 140, 150, and 160 km h, which are substantially higher than those specified in the original passenger car tyre standard.
Самое важное заключается в том, что в рамках испытаний на высокой скорости используются значения 140, 150 и 160 км ч, которые существенно превышают значения, указанные в первоначальном стандарте на шины легковых автомобилей.
The Panel reviewed the statistical data indicating that these claimants claimed more frequently for business losses and for substantially higher amounts than claimants in the regular category D claims programme.
Группа изучила статистические данные, указывающие на то, что эти заявители чаще истребовали компенсацию за коммерческие потери, причем в существенно большем размере, чем заявители претензий регулярной программы рассмотрения претензий категории D .
That pad difference moved quite substantially the likelihood that you take it for yourself or you give it away, quite substantially.
Эта разница в температуре, весьма существенно влияет на вероятность того, оставите ли вы себе или отправите подарок другу.
But industrial countries, too, intervene substantially in markets.
Но промышленно развитые страны тоже сильно вмешиваются в рынки.
I believe that capital flight will increase substantially.
По моему мнению, бегство капитала из страны значительно возрастет.
Adding 400 billion would increase the pool substantially.
Добавка 400 миллиардов евро существенно увеличит этот запас.
The stability of Chinese economy is substantially overestimated.
Устойчивость экономики Китая сильно переоценена.
They also interact substantially with the solar wind.
Они также активно взаимодействуют с солнечным ветром.
Each attempt was substantially different from the other.
Каждая принципиально отличалась друг от друга.
The end July 2005 vacancy information reflects a General Service vacancy rate of 5.7 per cent, a rate which is still substantially higher than the rates for 2004 and prior years.
По состоянию на конец июля 2005 года 5,7 процента должностей категории общего обслуживания было вакантным эта процентная доля значительно выше показателей за 2004 год и предыдущие годы.
Higher
Больше
Higher
Должности более высоких классов
Higher!
Громче!

 

Related searches : Differ Substantially - Substantially Equivalent - Substantially Increased - Substantially Reduced - Substantially Completed - Substantially Improve - Increased Substantially - Invest Substantially - Drop Substantially - Dropped Substantially - Substantially Owned - Substantially Attributable - Substantially Longer