Translation of "sudden hearing loss" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hearing - translation : Loss - translation : Sudden - translation : Sudden hearing loss - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now hearing loss and the treatment for hearing loss has really evolved in the past 200 years. | Потеря слуха и её лечение развивались на протяжении последних 200 лет. |
Hearing loss Hearing loss in Treacher Collins syndrome is caused by deformed structures in the outer and middle ear. | Потеря слуха при синдроме Treacher Collins вызвана деформацией структур во внешнем и среднем ухе. |
(d) Loss of hearing 4 per cent | d) потеряли слух 4 процента |
Occasionally, this sudden, complete memory loss occurs after severe stress, but not invariably. | Иногда такая внезапная полная потеря памяти происходит после сильного стресса, но не всегда. |
And that was the best you could do for hearing loss. | Это было лучшее, что вы могли сделать при потере слуха. |
So it's not too surprising that there were no good treatments for hearing loss. | Поэтому и неудивительно, что эффективного лечения потери слуха не существовало. |
And at about four months old, I was diagnosed with profoundly severe hearing loss. | В возрасте четырёх месяцев у меня диагностировали трудноизлечимую потерю слуха. |
We join the Government and the people of Fiji in mourning the sudden loss of their beloved President. | Мы присоединяемся к правительству и народу Фиджи в выражении скорби в связи с безвременной утратой горячо любимого президента. |
Turns out that if you have hearing loss, most people that lose their hearing lose it at what's called the cochlea, the inner ear. | Оказывается, если вы потеряли слух, большинство людей, теряющих слух, теряют его в ушной улитке, внутреннем ухе. |
What that suggests is that, even in the case of hearing loss, the capacity for music remains. | Это свидетельствует о том, что даже при потере слуха способность к музыке остаётся. |
Upon hearing of the loss of Burma by Japan, he suffered a stroke on 10 May 1945. | 10 мая 1945 года, когда пришло известия, что Япония потеряла Бирму, с Тэраути случился инсульт. |
Failure would mean succumbing to a mid air stall, with tepid forward motion giving way to a sudden loss of altitude. | Неудача означала бы потерю скорости на средней высоте и способствовала бы небольшому наклону вперед, что привело бы к резкой потере высоты. |
If the adjustment came abruptly, Chinese companies would suffer a sudden loss of competitiveness and no longer be able to export. | Если бы регулирование вступило в действие сразу, китайские компании сразу же потеряли бы свою конкурентоспособность и больше не смогли бы экспортировать. |
In 1940 he joined the Army, but because of a hearing loss, he was confined to staff work. | В 1939 году был призван армию и к окончанию Второй мировой войны дослужился до майора. |
The sudden loss of many brain cells as a result of strokes or injuries must have serious effects on an animal s survival. | Внезапная потеря большого количества мозговых клеток в результате инсульта или травмы может иметь серьезные последствия для жизни и здоровья животного. |
Sudden Death | Внезапная смерть |
Sudden Winds | Порывистый ветер |
HOW SUDDEN. | Как неожиданно. |
So sudden? | Внезапно? |
It's sudden. | Это неожиданно. |
Sudden stroke. | Внезапный удар. |
In countries that experienced strong currency appreciation, companies (and unions, for that matter) are exposed to a sudden and severe loss in competitiveness. | В странах, в которых наблюдалось укрепление валюты, компании (и профсоюзы, поскольку это касалось и их) резко и внезапно теряли свою конкурентоспособность. |
To qualify for the games, athletes must have a hearing loss of at least 55 db in their better ear . | Для участия в Сурдлимпийских играх спортсмен должен иметь потерю слуха не менее 55 дБ на лучшее ухо. |
Karroubi reportedly suffered from sudden weight loss, nausea, lack of appetite and vertigo. Screen capture of a pro Mousavi Blog called chenin goft mirhossein | Что касается Карруби, то он, по сообщениям прессы, страдает от тошноты, потери аппетита, головокружения, а также резкой потери веса. |
It was sudden. | Это было грустно. |
That's very sudden. | Это так неожиданно. |
Wasn't that sudden? | Это так срочно? |
All of a sudden... | Ни с того, ни с сего... |
All of a sudden... | Внезапно... |
Why the sudden interest! | А чего так интересуешься? |
Why this sudden decision? | Почему вдруг ? |
Forgive my sudden appearance. | Простите, что напугал. |
Now this sudden humility. | А тут такая неожиданная скромность. |
All of a sudden? | Вдруг? |
It was so sudden. | Это было настолько внезапно. |
This is so sudden. | Оно у меня. Это так неожиданно. |
This is so sudden. | Это так неожиданно |
It was so sudden. | Это было так неожиданно. |
It was very sudden. | Это случилось внезапно. |
Silver (2nd class) for being wounded three or four times, or suffering loss of a hand, foot or eye from hostile action (also partial loss of hearing), facial disfigurement or brain damage via hostile action. | Знак 2 й степени (серебряный) присваивался за три или четыре ранения или более серьёзные увечья, такие, как потеря слуха, руки, ноги, глаза, ранения в голову или обезображивания лица. |
Suddenly there was a sudden squeak somewhere. It was very sudden. Sudden... Try saying that word fifty times then using it in a sentence... | Внезапно где то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение... |
Loss | Убыток |
And all of a sudden ... | И вдруг |
The sudden noise frightened her. | Неожиданный звук испугал её. |
He felt a sudden pain. | Он почувствовал внезапную боль. |
Related searches : Sudden Loss - Hearing Loss - Acute Hearing Loss - Mild Hearing Loss - Progressive Hearing Loss - Hearing Loss Occurs - Congenital Hearing Loss - Central Hearing Loss - Loss Of Hearing - Profound Hearing Loss - Mixed Hearing Loss - Disabling Hearing Loss - Severe Hearing Loss - Permanent Hearing Loss