Translation of "summoned to appear" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He was summoned to appear in court.
Он был вызван в суд.
Tom was summoned to appear in court.
Тома вызвали в суд.
He had been summoned to appear before the Attorney General, Mr. Ibrahim Bin Milha.
На встречу с Генеральным прокурором г ном Ибрагимом Ибн Милхой он был вызван повесткой.
The author did not appear at this hearing, even though he was duly summoned.
Автор не явился на это заседание, хотя был должным образом приглашен на него.
1. Persons summoned to appear before the International Tribunal as witnesses or experts shall be under the same obligation to appear as that provided for in Spanish law.
1. На лиц, вызванных в Международный трибунал в качестве свидетелей или экспертов, возлагается такая же обязанность относительно явки, что и согласно испанскому законодательству.
5. Procedural order by the judge, dated 18 December 1990, ordering the parties to be summoned to appear before the Superior Court.
5. Постановление судьи от 18 декабря 1990 года, предписывающее вызов сторон в суд и слушание их в Высоком суде.
2.7 Before the Court of Appeal, it transpired that only two of the street apos s inhabitants had actually been summoned to appear they did not appear personally but were represented.
2.7 В апелляционном суде выяснилось, что только два жителя указанной улицы были вызваны для дачи показаний они не явились лично, но направили своих представителей.
Article 10 of the Organization Act provides that any person has an obligation to appear before judicial police bodies when duly summoned to do so.
Статья 10 органического закона требует от всех лиц при получении соответствующего уведомления являться в органы уголовной полиции.
The children are summoned to school.
Детей созывают в школу.
We're summoned to the colonel, urgently.
Зкстренно приглашают к полковнику.
I've been summoned.
Я был вызван.
For these reasons, on 26 January 1996, the court held a hearing at which the author, albeit duly summoned, did not appear.
По этим причинам 26 января 1996 года суд провел заседание, на которое автор, несмотря на получение надлежащего уведомления, не явился.
Summoned, like a schoolboy.
Велели приехать, словно школьнику?
A synod was summoned to Kells in 1152.
Kells, Synod of .
24. In other cases, the persons concerned are summoned to appear before the police where they are warned or held in custody for a short period and interrogated.
24. В других случаях людей вызывают в полицию, где им делают предупреждения, задерживают в течение непродолжительного времени или подвергают допросу.
Then I summoned them openly,
Потом я пророк Нух призывал их свой народ открыто (чтобы каждый из них мог уверовать).
Then I summoned them openly,
Потом я призывал их открыто.
Then I summoned them openly,
Затем я призывал их открыто.
Then I summoned them openly,
Я призывал их к вере открыто, громким голосом,
Then I summoned them openly,
Потом я призывал их к вере принародно.
Then I summoned them openly,
Но и тогда я их открыто призывал.
Then I summoned them openly,
Я призывал их открыто
Then gathered he and summoned
И собрал он (людей), и возгласил,
Then gathered he and summoned
И собрал, и возгласил,
Then gathered he and summoned
Он собрал толпу и громко воззвал,
Then gathered he and summoned
И, собрав колдунов и людей,
Then gathered he and summoned
собрал своих приближенных и возвестил
Then gathered he and summoned
Потом собрал своих людей, и возгласил,
Then gathered he and summoned
Сделав собрание, он возгласил,
Again I summoned them aloud,
Потом я пророк Нух призывал их свой народ открыто (чтобы каждый из них мог уверовать).
(a) He must appear before the court, the public prosecutor or criminal police bodies when the law so states and he has been duly summoned
a) он должен предстать перед судьей, прокурором или органами криминальной полиции в случаях, предусмотренных законом, и при получении соответствующей повестки
to appear.
to appear.
But I had to quit when Bengt was summoned.
Мне пришпо(ь вернутыя, когда Бенгта забрали.
The Judiciary Committee summoned witnesses to hear their opinions.
Но сегодня в нижней палате состоятся прения сторонников и противников закона.
A specialist was summoned from Warsaw.
Был вызван врач из Варшавы.
How come Marc hasn't summoned me?
Почему Марк не позвал меня?
Tom summoned up enough courage to ask for a raise.
Том набрался смелости и попросил прибавки.
Morgan summoned the presidents of the city's banks to his office.
Morgan summoned the presidents of the city's banks to his office.
When the witnesses are summoned they should not refuse (to come).
И пусть он боится Аллаха, Господа своего, и пусть не убавляет там ничего.
When the witnesses are summoned they should not refuse (to come).
В качестве свидетелей призовите двух мужчин из вашего числа.
When the witnesses are summoned they should not refuse (to come).
И для засвидетельствования призовите двух мужчин. А если не найдёте двух мужчин, то берите в свидетели мужчину и двух женщин, которых вы согласны взять в свидетели.
When the witnesses are summoned they should not refuse (to come).
Пусть он пишет то, что говорит берущий взаймы. Пусть писец убоится Аллаха, Господа своего, и не убавляет ничего в договоре .
When the witnesses are summoned they should not refuse (to come).
Свидетелям, когда их призовут, Не дОлжно от свидетельств отказаться.
When the witnesses are summoned they should not refuse (to come).
Свидетели не отказывались бы, когда призываемы будут.
He summoned the multitude, and said to them, Hear, and understand.
И, призвав народ, сказал им слушайте и разумейте!

 

Related searches : Summoned To Serve - To Be Summoned - Summoned To Court - Legally Summoned - Summoned Party - Summoned For - Duly Summoned - Was Summoned - Is Summoned - Appear To Agree - Happens To Appear - Begin To Appear - Made To Appear