Translation of "supply legal services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Legal - translation : Services - translation : Supply - translation : Supply legal services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legal Services | Отделения связи в Нью Йорке и Женеве |
Inadequate supply of care services. | недостаточное предложение медицинских услуг |
Health services and medical supply. | Медицинское обслуживание и медикаменты. |
(b) Legal Services | b) Правовая служба |
Central legal services | Централизованное правовое обслуживание |
Legal advisory services | Консультативно правовое обслуживание |
Legal advisory services | Консультативные услуги по правовым вопросам |
Reshaping China s Government Services Supply Chain | Реорганизация цепочки оказания государственных услуг |
(c) Legal advisory services | iii) юридические консультативные услуги |
4. General legal services | 4. Общеправовые услуги |
Movement of natural persons to supply services | Перемещение физических лиц в качестве поставщиков услуг |
Improving the supply and use of services. | улучшения в области предложения услуг и пользования ими |
Programme G.4 Legal Services | Программа G.4 Юридические услуги |
Family Violence Prevention Legal Services | Юридические услуги по предотвращению семейного насилия |
(i) Support to water supply and sanitation services | i) поддержка служб водоснабжения и санитарии |
Those services treat all energy supply options equally. | Предоставляя такие услуги, мы объективно рассматриваем все варианты обеспечения энергопоставок. |
The legal and illegal supply chains are closely interlinked. | Сети законных и незаконных поставок тесно связаны между собой. |
Global outsourcing was understood as trade in services through so called cross border supply of services embedded in the General Agreement on Trade in Services (GATS) as Mode 1 (supply of services). | Под глобальным аутсорсингом понимается торговля услугами на основе так называемой трансграничной поставки услуг, определенной в Генеральном соглашении по торговле услугами (ГАТС) в качестве первого способа их поставки. |
(e) Medical care, legal services and all other professional services. | е) медицинское обслуживание, юридические консультации и другие услуги специалистов. |
Programme G.4 Legal Services 98 | СТВ стойкие токсичные вещества |
Programme G.4 Legal Services 100 | СТВ стойкие токсичные вещества |
Advisory Services a) Advice to input and machinery supply | Консультирование а) Консультации по вопросам ведения снабженческой деятельности |
Supply and transport services 70. The supply and transport operation provides procurement, warehousing, freight and passenger transport services in all the areas of operation. | 70. Деятельность в области снабжения и транспорта обеспечивает предоставление услуг, связанных с закупками, складированием, грузовыми и пассажирскими перевозками во всех районах осуществления операций. |
Chief of Section, General Legal Services Section | Начальник Секции общего правового обслуживания |
General legal services to United Nations organs | Предоставление общих юридических услуг |
General legal services to United Nations organs and programmes General Legal Division | Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций Отдел по общеправовым вопросам |
Because the non delivery of government services would inhibit the proper functioning of business supply chains, understanding how the government services supply chain works is vital. | Поскольку непредоставление государственных услуг будет препятствовать нормальному функционированию цепочек поставок бизнеса, понимание того, как работают цепочки поставок правительственных услуг, является жизненно важным. |
Supply of military goods and services by BSVT, Belarus, via Darkwood | поставка военного оборудования и услуг компанией БСВТ, Беларусь, через компанию Дарквуд |
of legal advice and services to the United | динация деятельности по предоставлению юридических консультаций и услуг |
Legal services 1 859 211 1 859 211 | Правовое обслуживание Услуги по обеспечению охраны |
Distribution systems are essential for matching supply and demand in tourism services. | Системы распределения играют важнейшую роль для обеспечения встречи предложения и спроса в секторе туристических услуг. |
This covered education, health, housing, utilities, security, supply costs and social services. | США. Эти средства были использованы для оказания услуг в области образования, здравоохранения, жилья, коммунального обслуживания, безопасности, для покрытия расходов на поставки товаров и социальные услуги. |
6. Legal services 1 926 2 478 12 13 | 6. Юридическая служба |
General legal services to United Nations organs and programmes | Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций |
The Office of Legal Affairs has provided legal and administrative support services to the Commission. | Правовую и административную поддержку Комиссии оказывало Управление по правовым вопросам. |
Half of world trade in commercial services consists of business services, which includes professional services such as accounting, legal, health and advertising services. | Половина мировой торговли коммерческими услугами приходится на бизнес услуги, к которым относятся такие профессиональные услуги, как бухгалтерские, правовые, медицинские и рекламные услуги. |
Water supply is combined in a section with some environmental activities and services. | Водоснабжение объединено в одном разделе с отдельными видами природоохранной деятельности и услуг. |
a Including supply, transport and architectural engineering services that support all Agency programmes. | a Включая услуги по поставкам, перевозкам и архитектурные и инженерные услуги, которыми обеспечиваются все программы Агентства. |
Rising demand often exceeds those countries apos ability to supply the required services. | Растущий спрос зачастую превышает возможности этих стран в области предоставления требуемых услуг. |
(c) The need to improve the supply of legal materials and resources to judges | е) необходимость улучшения снабжения судей юридическими материалами и ресурсами |
While complying with legal and accounting requirements it often fails to supply relevant data. | При соблюдении юридических и бухгалтерских требований зачастую не хватает соот ветствующих данных. |
General legal services provided to United Nations organs and programmes | Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций |
Overall direction, management and coordination of legal advice and services | Сектор права международной торговли в Вене |
4. GENERAL LEGAL SERVICES TO UNITED NATIONS ORGANS AND PROGRAMMES | 4. ОБЩЕПРАВОВЫЕ УСЛУГИ ОРГАНАМ И ПРОГРАММАМ ОРГАНИЗАЦИИ |
Transport services should be seen as part of logistics services, which incorporated transport and production chains into global supply chains. | Транспортные услуги следует рассматривать как часть логистических услуг, которые интегрируют транспортные и производственные системы в глобальные производственно сбытовые цепочки. |
Related searches : Legal Services - Supply Services - Legal Supply Chain - Provides Legal Services - External Legal Services - Render Legal Services - Providing Legal Services - Legal Services Provider - Legal Services Provided - Legal Services Market - Legal Services Act - Provide Legal Services - Legal Support Services - Corporate Legal Services