Translation of "support of production" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Providing support for needs assessment and appeal production
b) оказание помощи в оценке потребностей и подготовке призывов
2. Providing support for needs assessments and appeal production
2. Оказание поддержки в проведении оценок потребностей и подготовке призывов
support for enterprise food production, processing and distribution transport.
поддержка предпринимательства производство, переработка и распределение продуктов питания транспорт.
support regional capacity building on integrated water management and production of hydropower
поддерживатьукреплениерегиональногопотенциалаинтегрированного использования водных ресурсов и производства гидроэнергии
A CED production (support us and there will be more ))
Производство CED
King Hassan II of Morocco gave his full support for the production of the film.
Покойный король Хасан II из Марокко дал ему полную поддержку для производства фильма.
11 De minimis support designates minimum permissible trade distorting domestic support not exceeding 5 per cent of total agricultural production.
11 Под мерами поддержки de minimis понимаются ведущие к возникновению торговых диспропорций минимально допустимые меры внутренней поддержки, объем которой не превышает 5 процентов от общего стоимостного объема сельскохозяйственного производства.
Elements of the strategy will include the review and evaluation of housing production systems, with a view to identifying support measures for enhanced production.
Элементы стратегии будут включать обзор и оценку систем строительства жилья с целью определения мер по оказанию поддержки в расширении строительства.
(b) Production of a capacity development manual, and provision of training, to support implementation of the Protocol
b) Подготовка справочного руководства по наращиванию потенциала и обеспечение профессиональной подготовки в целях поддержки хода осуществления Протокола
He also established a 1.3 billion reserve fund to support domestic production.
Он также объявил об основании резервного фонда в 1,3 миллиарда долларов США для поддержки домашних производителей.
There is no support for private initiative and entrepreneurship in agricultural production.
Частная инициатива и предпринимательство в сельскохозяйственном производстве не поддерживаются.
We also support expansion of the Register to include production and stockpiles, as well as transfers.
Мы также выступаем за расширение Регистра для включения производства и запасов, а также поставок.
This chapter reviews policies and policy instruments which can support implementation of sustainable consumption and production.
В данной главе содержится краткая информация об основных направлениях политики и инструментах, способных содействовать внедрению устойчивого потребления и производства.
Following are the main recommendations for global actions to support sustainable rice production
Ниже приводятся основные рекомендации в отношении глобальных мер в поддержку устойчивого производства риса
This included production of 220 publications which were distributed with donor support in four phases (1997 2000).
Проект включал выпуск 220 изданий, которые распространялись с помощью доноров в четыре этапа (1997 2000 годы).
These are intended to support agricultural production increases through the provision of market information and the start up of two pilot projects to help underpin the expansion of flax production.
Эти проекты предназначены для оказания поддержки в увеличении сельскохозяйственного производства путем предоставления рыночной информации и осуществления двух экспериментальных проектов, призванных содействовать расширению производства льна.
It provided support to silk production (Cambodia) and strengthened the supply side in mushrooms and peaches (Lesotho), mangoes (Haiti) and jute production (Bangladesh).
Он оказал поддержку в сфере производства шелка (Камбоджа) и улучшения сбыта грибов и персиков (Лесото), манго (Гаити) и производства джута (Бангладеш).
The production of pedagogic materials to support students and teachers is promoted to complement the process of formal education.
В качестве дополнительного элемента системы официального образования поощряется выпуск педагогических материалов в помощь учащимся и преподавателям.
Some elements of the 'legacy of the past' can support a society with more sustainable production and consumption patterns.
Некоторые элементы наследия прошлого могут содействовать развитию общества с более устойчивыми моделями производства и потребления.
There is a need to strengthen capacity in the production and use of quality evidence to support policymaking.
Необходимо укрепить потенциал в области получения и использования качественных данных в поддержку выработки политики.
Tacis support in this sector focuses on the transfer of know how in the form of strategic government advice, training and education and support for the improvement of cereal production.
Аграрная экономика страны в большой степени зависит от хлопка главного источника твердой валюты для Туркменистана, но практически не имеет мощностей для дальнейшего развития хлопкообрабатывающей отрасли.
Transfer of production factors to more efficient production centres.
перенос факторов производства в более эффективные центры производства.
We support efforts to work out the mandate for negotiations on the prohibition of production of fissionable material for military purposes.
Мы поддерживаем усилия, предпринимаемые с целью выработки мандата на ведение переговоров по вопросу о запрещении производства расщепляющихся материалов для военных целей.
Division of Production,
РБ ВР
Division of Production,
Отдел природных ресурсов и инфраструктуры
Production sector support institutions were being strengthened, particularly in the small and medium scale industry sector.
В настоящее время укрепляются учреждения, обеспечивающие деятельность производственного сектора, особенно малых и средних промышленных предприятий.
Production meeting. Production meeting.
Продукцијски састанак.
Our support for the efforts of countries that demonstrate the political will to end drug production and trafficking will continue.
Мы будем продолжать поддержку усилий стран, проявляющих политическую волю к тому, чтобы положить конец производству наркотиков и их обороту.
The new scheme allows for much wider non production use of land that may still receive the environmental element of the support.
Новая схема позволяет за непроизводственное использование земель получать экологический элемент поддержки.
Participants from some newly acceding countries felt that they should receive an equal share of of the EC support for agricultural production.
Участники из некоторых новых присоединяющихся стран отметили, что они должны получить равную долю поддержки ЕС на цели сельскохозяйственного производства.
2. States should support the development, production, distribution and servicing of assistive devices and equipment and the dissemination of knowledge about them.
2. Гocудapcтвaм cледует пoддеpживaть paзpaбoтку, пpoизвoдcтвo, pacпpеделение и oбcлуживaние вcпoмoгaтельныx уcтpoйcтв и oбopудoвaния и pacпpocтpaнение o ниx инфopмaции.
Production corporal lipides Production quality of milk Content of milk Fat Protein
Продукция телесные липиды Продукция количество молока Содержание в молоке жиров белков
International political support continues for sustainable consumption and production in general, and for environmental management in enterprises.
Природоохранная политика и нормативно правовая база все еще не достаточны для решения экологических проблем в промышленности.
(a) Production and production capacity
a) о производстве и производственной мощности
Country Cumulative production production Proved
объем Добыча Дока запасов к ные допол Остаток Итого,
We support the mandate for negotiations on a non discriminatory, multilateral and internationally verifiable treaty banning the production of fissile materials.
Мы поддерживаем мандат на переговоры по недискриминационному, многостороннему и поддающемуся международной проверке договору о запрещении производства расщепляющихся материалов.
Support for these also requires efforts to provide access to the factors of production, including especially, credit technological information and marketing.
Поддержка этих видов деятельности также предполагает осуществление усилий по обеспечению доступа к факторам производства, включая, прежде всего, доступ к кредитам, технической информации и сетям сбыта.
Production of the unibody design required new production methods and materials.
Производство цельной конструкции требовало новые методы производства и большое количество материалов.
Production of FN motorcycles continued until 1965, and production of trucks until 1970.
Производство мотоциклов продолжалось вплоть до 1965 года, производство грузовых автомашин до 1970.
Chemical Production of Mutations.
Chemical Production of Mutations.
Conformity of production 14
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 15
Conformity of production 44
Испытания 37
Conformity of production 21
Соответствие производства 29
Conformity of production 20
Соответствие производства 26
Conformity of production 37
Соответствие производства 48

 

Related searches : Support Production - Production Support Team - Production Engineering Support - Post Production Support - Of Production - Support Of - Suspension Of Production - Manner Of Production - Progress Of Production - Points Of Production - Shortage Of Production - Diversity Of Production