Translation of "support of production" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Production - translation : Support - translation : Support of production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Providing support for needs assessment and appeal production | b) оказание помощи в оценке потребностей и подготовке призывов |
2. Providing support for needs assessments and appeal production | 2. Оказание поддержки в проведении оценок потребностей и подготовке призывов |
support for enterprise food production, processing and distribution transport. | поддержка предпринимательства производство, переработка и распределение продуктов питания транспорт. |
support regional capacity building on integrated water management and production of hydropower | поддерживатьукреплениерегиональногопотенциалаинтегрированного использования водных ресурсов и производства гидроэнергии |
A CED production (support us and there will be more )) | Производство CED |
King Hassan II of Morocco gave his full support for the production of the film. | Покойный король Хасан II из Марокко дал ему полную поддержку для производства фильма. |
11 De minimis support designates minimum permissible trade distorting domestic support not exceeding 5 per cent of total agricultural production. | 11 Под мерами поддержки de minimis понимаются ведущие к возникновению торговых диспропорций минимально допустимые меры внутренней поддержки, объем которой не превышает 5 процентов от общего стоимостного объема сельскохозяйственного производства. |
Elements of the strategy will include the review and evaluation of housing production systems, with a view to identifying support measures for enhanced production. | Элементы стратегии будут включать обзор и оценку систем строительства жилья с целью определения мер по оказанию поддержки в расширении строительства. |
(b) Production of a capacity development manual, and provision of training, to support implementation of the Protocol | b) Подготовка справочного руководства по наращиванию потенциала и обеспечение профессиональной подготовки в целях поддержки хода осуществления Протокола |
He also established a 1.3 billion reserve fund to support domestic production. | Он также объявил об основании резервного фонда в 1,3 миллиарда долларов США для поддержки домашних производителей. |
There is no support for private initiative and entrepreneurship in agricultural production. | Частная инициатива и предпринимательство в сельскохозяйственном производстве не поддерживаются. |
We also support expansion of the Register to include production and stockpiles, as well as transfers. | Мы также выступаем за расширение Регистра для включения производства и запасов, а также поставок. |
This chapter reviews policies and policy instruments which can support implementation of sustainable consumption and production. | В данной главе содержится краткая информация об основных направлениях политики и инструментах, способных содействовать внедрению устойчивого потребления и производства. |
Following are the main recommendations for global actions to support sustainable rice production | Ниже приводятся основные рекомендации в отношении глобальных мер в поддержку устойчивого производства риса |
This included production of 220 publications which were distributed with donor support in four phases (1997 2000). | Проект включал выпуск 220 изданий, которые распространялись с помощью доноров в четыре этапа (1997 2000 годы). |
These are intended to support agricultural production increases through the provision of market information and the start up of two pilot projects to help underpin the expansion of flax production. | Эти проекты предназначены для оказания поддержки в увеличении сельскохозяйственного производства путем предоставления рыночной информации и осуществления двух экспериментальных проектов, призванных содействовать расширению производства льна. |
It provided support to silk production (Cambodia) and strengthened the supply side in mushrooms and peaches (Lesotho), mangoes (Haiti) and jute production (Bangladesh). | Он оказал поддержку в сфере производства шелка (Камбоджа) и улучшения сбыта грибов и персиков (Лесото), манго (Гаити) и производства джута (Бангладеш). |
The production of pedagogic materials to support students and teachers is promoted to complement the process of formal education. | В качестве дополнительного элемента системы официального образования поощряется выпуск педагогических материалов в помощь учащимся и преподавателям. |
Some elements of the 'legacy of the past' can support a society with more sustainable production and consumption patterns. | Некоторые элементы наследия прошлого могут содействовать развитию общества с более устойчивыми моделями производства и потребления. |
There is a need to strengthen capacity in the production and use of quality evidence to support policymaking. | Необходимо укрепить потенциал в области получения и использования качественных данных в поддержку выработки политики. |
Tacis support in this sector focuses on the transfer of know how in the form of strategic government advice, training and education and support for the improvement of cereal production. | Аграрная экономика страны в большой степени зависит от хлопка главного источника твердой валюты для Туркменистана, но практически не имеет мощностей для дальнейшего развития хлопкообрабатывающей отрасли. |
Transfer of production factors to more efficient production centres. | перенос факторов производства в более эффективные центры производства. |
We support efforts to work out the mandate for negotiations on the prohibition of production of fissionable material for military purposes. | Мы поддерживаем усилия, предпринимаемые с целью выработки мандата на ведение переговоров по вопросу о запрещении производства расщепляющихся материалов для военных целей. |
Division of Production, | РБ ВР |
Division of Production, | Отдел природных ресурсов и инфраструктуры |
Production sector support institutions were being strengthened, particularly in the small and medium scale industry sector. | В настоящее время укрепляются учреждения, обеспечивающие деятельность производственного сектора, особенно малых и средних промышленных предприятий. |
Production meeting. Production meeting. | Продукцијски састанак. |
Our support for the efforts of countries that demonstrate the political will to end drug production and trafficking will continue. | Мы будем продолжать поддержку усилий стран, проявляющих политическую волю к тому, чтобы положить конец производству наркотиков и их обороту. |
The new scheme allows for much wider non production use of land that may still receive the environmental element of the support. | Новая схема позволяет за непроизводственное использование земель получать экологический элемент поддержки. |
Participants from some newly acceding countries felt that they should receive an equal share of of the EC support for agricultural production. | Участники из некоторых новых присоединяющихся стран отметили, что они должны получить равную долю поддержки ЕС на цели сельскохозяйственного производства. |
2. States should support the development, production, distribution and servicing of assistive devices and equipment and the dissemination of knowledge about them. | 2. Гocудapcтвaм cледует пoддеpживaть paзpaбoтку, пpoизвoдcтвo, pacпpеделение и oбcлуживaние вcпoмoгaтельныx уcтpoйcтв и oбopудoвaния и pacпpocтpaнение o ниx инфopмaции. |
Production corporal lipides Production quality of milk Content of milk Fat Protein | Продукция телесные липиды Продукция количество молока Содержание в молоке жиров белков |
International political support continues for sustainable consumption and production in general, and for environmental management in enterprises. | Природоохранная политика и нормативно правовая база все еще не достаточны для решения экологических проблем в промышленности. |
(a) Production and production capacity | a) о производстве и производственной мощности |
Country Cumulative production production Proved | объем Добыча Дока запасов к ные допол Остаток Итого, |
We support the mandate for negotiations on a non discriminatory, multilateral and internationally verifiable treaty banning the production of fissile materials. | Мы поддерживаем мандат на переговоры по недискриминационному, многостороннему и поддающемуся международной проверке договору о запрещении производства расщепляющихся материалов. |
Support for these also requires efforts to provide access to the factors of production, including especially, credit technological information and marketing. | Поддержка этих видов деятельности также предполагает осуществление усилий по обеспечению доступа к факторам производства, включая, прежде всего, доступ к кредитам, технической информации и сетям сбыта. |
Production of the unibody design required new production methods and materials. | Производство цельной конструкции требовало новые методы производства и большое количество материалов. |
Production of FN motorcycles continued until 1965, and production of trucks until 1970. | Производство мотоциклов продолжалось вплоть до 1965 года, производство грузовых автомашин до 1970. |
Chemical Production of Mutations. | Chemical Production of Mutations. |
Conformity of production 14 | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 15 |
Conformity of production 44 | Испытания 37 |
Conformity of production 21 | Соответствие производства 29 |
Conformity of production 20 | Соответствие производства 26 |
Conformity of production 37 | Соответствие производства 48 |
Related searches : Support Production - Production Support Team - Production Engineering Support - Post Production Support - Of Production - Support Of - Suspension Of Production - Manner Of Production - Progress Of Production - Points Of Production - Shortage Of Production - Diversity Of Production