Translation of "support us with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Support - translation : Support us with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, this struggle with the US rallies much needed domestic support. | Более того, эта борьба с США приносит иранскому правительству столь необходимую поддержку внутри страны. |
Tom promised us his support. | Том пообещал нам свою поддержку. |
Those give us life support. | Те дают нам жизнеобеспечения. |
Let us support these people. | Давайте поддержим этих людей. |
They support us? that's it | они нас поддержат вот именно |
The leaders of the FNLA were, however, not satisfied with the US support. | США Лидеры ФНЛА, однако, были недовольны поддержкой США. |
We expected him to support us. | Мы рассчитывали, что он поддержит нас. |
We expected him to support us. | Мы ожидали, что он нас поддержит. |
Administrative Support Personnel (1301) US 200,000 | Административный вспомогательный персонал (1301) 200 000 долл. США |
Logistical support (replacement for US LOG) | Материально техничес кое обеспечение (передача выполняемых подразделениями США функций материально технического обеспе чения) |
Join us we need your support. | Присоединяйтесь к нам нам нужна ваша поддержка. |
And then you can support us. | А потом вы можете нас обеспечивать. |
(UN support costs for US 83,481.20 would be US 10,852.55) | (Затраты ООН на обслуживание программ при бюджете 83 481,20 долл. США, составят 10 852,55 долл. США. |
They have provided us with invaluable support during this first part of the sixtieth session. | Они оказывали нам неоценимую поддержку в ходе первой части шестидесятой сессии. |
Where others seek to emulate us, in line with their particular circumstances, we should support them. | В с Я у ч а я х , к А г д а друг З е п А же Я а ю т п А с Я е д А в а т ь наше)у п р З ) е р у , )6 д А Я ж н 6 Аказать п А д д е р ж к у . |
Nonetheless, because of oil, they retained US support. | И тем не менее, благодаря нефти, они продолжали пользоваться поддержкой США. |
They only think they'll have to support us | Они лишь решат, что должны нас содержать. |
Western governments, led by France but with US backing, gave moral and financial support to Algeria's generals. | Западные правительства, во главе с Францией и при поддержке США, оказали моральную и финансовую поддержку алжирским генералам. |
Meanwhile, conservative Basiji students sitting in the front rows, who support Jalili, chanted down with the US. | Тем временем, консервативные студенты из Басиджа, сидевшие на первых рядах и поддерживавшие Джалили, кричали долой США . |
They can t just throw the mistakes on others, they should help us with houses and financial support. | Они не могут просто перебросить ответственность за свои ошибки на других они должны помочь нам получить жильё и оказать финансовую поддержку. |
You with us, you with us? | Прием! Прием! |
The Tacis programme has provided total support of US 150,000 for these ten projects with local distribution companies providing additional funding of US 50,000. | На эти десять проектов в рамках программы Тасис было предоставлено 150000 долларов США, а местные предприятия по распреде лению электроэнергии выделили дополнительно 50000 долларов США. |
Sometimes, the owners feel that they need to support us and give us money to support their former pets, and sometimes they don't. | Иногда хозяева считают нужным поддержать нас и помогают деньгами на содержание своих бывших любимцев , иногда нет. |
Undoubtedly, most Japanese strongly support the US Japan alliance. | Не вызывает сомнений тот факт, что большинство японцев решительно поддерживают альянс США Япония. |
It all depends on whether they will support us. | Всё зависит от того, поддержат ли они нас. |
For us, their work deserves our utmost collective support. | Мы считаем, что их работа заслуживает нашей самой активной коллективной поддержки. |
WHO financial support exceeded US 100,000 from extrabudgetary funds. | Объем финансовой поддержки ВОЗ, оказываемой за счет внебюджетных ресурсов, превышает 100 000 долл. США. |
We have the support of governments now behind us. | У нас теперь есть государственная поддержка. |
He'll support us for the rest of our lives. | И он заплатил нам за всю остальную жизнь. |
Clinton also began to improve relations with India, a strategy that has enjoyed bipartisan support in the US. | Клинтон также начал улучшать отношения с Индией стратегия, получившая двухпартийную поддержку в США. |
The forthcoming development partners conference will provide us with a venue to reaffirm our support for Timor Leste. | Предстоящая конференция партнеров по развитию предоставит нам возможность еще раз заявить о нашей поддержке усилий Тимора Лешти. |
Aliki (with ALSA support) | Aliki (с поддержкой ALSA) |
Aliki (with JACK support) | Aliki (с поддержкой JACK) |
Gmidimonitor (with ALSA support) | Gmidimonitor (с поддержкой ALSA) |
Gmidimonitor (with JACK support) | Gmidimonitor (с поддержкой JACK) |
Jaaa (with ALSA support) | Jaaa (с ALSA поддержкой) |
Japa (with ALSA support) | Japa (с ALSA поддержкой) |
Japa (with JACK support) | Japa (с JACK поддержкой) |
Support me with data. | Поддержать автора данными. |
Help with Perl support | Помощь с поддержкой Perl |
Colombia, whose alliance with the US precedes President Álvaro Uribe, wants to maintain US support at its current levels, and Mexico now must make combating drug trafficking and illegal immigration priorities, in accordance with US policy. | Уругвай ищет альтернативы за пределами региональной группы Меркосур (общий рынок стран Южной Америки), а Буш по прежнему заинтересован в двусторонних торговых сделках. |
Colombia, whose alliance with the US precedes President Álvaro Uribe, wants to maintain US support at its current levels, and Mexico now must make combating drug trafficking and illegal immigration priorities, in accordance with US policy. | Колумбия, чей союз с США является опорой президента Альваро Урибе, хочет сохранить поддержку США на сегодняшнем уровне, и Мексика должна теперь сделать борьбу с торговлей наркотиками и с незаконной иммиграцией приоритетами своей политики в соответствии с политикой США. |
That is why we have seen a game of after you with respect to Syria, with the Turks saying that they need Western support, the US saying that it needs regional support, and both saying that they need UN support. | Вот почему мы наблюдали игру только после вас по отношению к Сирии, когда турки говорили, что они нуждаются в поддержке Запада, а США говорили, что они нуждаются в региональной поддержке, и обе стороны говорили, что они нуждаются в поддержке ООН. |
They welcome measured and respectful US, European, and wider support. | Они приветствуют просчитанную и почтительную поддержку США, Европы и более широкую поддержку стран всего мира. |
The leading Democratic US presidential candidates have indicated their support. | Лидирующие кандидаты от демократической партии США уже выразили свою поддержку. |
Related searches : With Us - Give Us Support - Support With - Supplies Us With - Trusting Us With - Engage Us With - Connect Us With - Inform Us With - Connecting Us With - Presented Us With - Supported Us With - Helping Us With - Helped Us With - Leave Us With