Translation of "take action against" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Against - translation : Take - translation : Take action against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Against this background, the EU needs to take action on two fronts. | На фоне этого ЕС должен предпринять действия по двум фронтам. |
Many traders appealed to their governments to take punitive action against Japan. | Многие торговцы обратились к своим правительствам с просьбами принять карательные меры против Японии. |
It is against that threat we ask the world community to take action. | Мы просим мировое сообщество принять меры именно в отношении этой угрозы. |
Take action. | Прими меры. |
Take action. | Примите меры. |
Israel therefore urges the international community to take swift and strong action against Iran. | В связи с этим Израиль настоятельно призывает международное сообщество принять оперативные и решительные меры против Ирана. |
Action against trafficking | Противодействие незаконному обороту |
Action against corruption | Борьба с коррупцией |
We'd take action. It may not be good action, but we would take action. | Мы бы приняли меры. Возможно, не лучшие меры, но мы бы их приняли. |
But, as they rail against the failure of the West to take action, they should remember why such action is impossible. | Но, в то время как они спорят из за отказа Запада принять меры, они должны помнить, почему это невозможно. |
For action against corruption | по противодействию коррупции |
For action against organized crime | по противодействию организованной преступности |
For action against human trafficking | по противодействию торговле людьми |
For action against money laundering | по противодействию отмыванию денежных средств |
Collaborative action against transnational crime | Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью |
Parliamentarians for Action against Apartheid | по действиям против апартеида |
EU action against climate change | Деятельность ЕС по противодействию изменению климата |
In Rivne, the city policemen have resigned en masse thus refusing to take action against the protesters. | В Ровно служащие городской полиции массово ушли в отставку , отказавшись, таким образом, принимать меры против протестующих. |
43. The basic problem, of course, was to determine what action to take against those who committed acts of violence against United Nations personnel, and how effective such action should be. | 43. Главная задача состоит, разумеется, в принятии мер против тех, кто совершает акты насилия в отношении сотрудников Организации Объединенных Наций, и в том, насколько эффективными должны быть такие меры. |
I plan to take action! | Это он? Не убегай! |
You must take immediate action! | Дано принимать немедленные меры! |
That's why they overreact and risk the accusation of abuse of power when they take action against it. | Поэтому они перестраховываются и, принимая меры против протеста, рискуют быть обвиненными в злоупотреблении полномочиями. |
Activists have launched a petition urging the government of Gujarat to take punitive action against the officials responsible. | Активисты подготовили петицию , призывающую правительство штата Гуджарат принять меры по наказанию виновных должностных лиц. |
Second, the Organization is moving swiftly to take appropriate disciplinary action against all proven cases of sexual misconduct. | Во вторых, Организация оперативно принимает соответствующие дисциплинарные меры во всех доказанных случаях, связанных с сексуальными проступками. |
At the same time, we must take steps against humanitarian personnel who violate the principles of humanitarian action. | В то же время мы должны принимать меры против того гуманитарного персонала, который нарушает принципы гуманитарной деятельности. |
In light of Facebook's reluctance to take action against bots, the question becomes will Kiev or Moscow take measures to tackle the problem themselves? | В свете нежелания Facebook разбираться с ботами, встаёт вопрос примут ли Москва или Киев меры по решению проблемы самостоятельно? |
Protest action against Russian military bases. | Акция протеста против российских военных баз. |
Another threatened legal action against AfD | Другая пользовательница пригрозила АдГ судебным иском |
For action against trafficking in persons | по противодействию торговле людьми |
C. Action against transnational organized crime | С. Борьба с транснациональной организованной преступностью |
The stickers encourage victims and passengers to speak out against sexual harassment and urge the police to take prompt action against harassment on public transport. | Наклейки, призывающие жертв и пассажиров выступить против сексуального домогания и побуждающие полицию принять срочные меры против насилия в общественном транспорте. |
The state prosecutor was ordered to take action against the organizers, with 265 of 267 deputies approving the measure. | Генеральному прокурору было поручено принять меры против организаторов мера, одобренная 265 из 267 депутатов. |
The next year he enjoined them to take action against married priests, and deprived these clerics of their revenues. | В следующем году папа повелел им принять меры против женатых священников и лишить этих священнослужителей доходов . |
The United Nations will have to take strong action against terrorists because terrorists engage in all kinds of violence. | Организация Объединенных Наций должна предпринять решительные усилия, направленные на борьбу против террористов, поскольку террористы являются источником всякого рода насилия. |
Take humanitarian action and human rights. | Возьмем гуманитарные акции и права человека. |
That it why we take action. | Поэтому мы предпринимаем действия. |
The Council shall take appropriate action. | Совет принимает соответствующее решение. |
The Office refused to take action. | Управление отказалось предпринять какие либо действия. |
And we had to take action. | И мы вынуждены были принять меры. |
So, to do, action, take away. | Итак, выводы, и мы закругляемся. |
All right, we'll take action then. | Ладно, тогда мы начнем действовать. |
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int) | Усиление правовых мер против терроризма (www.legal.coe.int) |
2. Collaborative action against transnational crime 8 | 2. Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью ..... 10 |
To take concerted action against international terrorism, and to accede as soon as possible to all the relevant international conventions. | предпринять согласованные действия по борьбе против международного терроризма и присоединиться как можно скорее ко всем соответствующим международным конвенциям |
The Palestinian Authority must implement proper restructuring of its security services and must take action against individuals involved in violence. | Палестинская администрация должна обеспечить должную реорганизацию служб безопасности и принять меры в отношении лиц, причастных к насилию. |
Related searches : Action Against - Take Action - Action Against Crime - Disciplinary Action Against - Action Taken Against - Action Against Inactivity - Legal Action Against - Bring Action Against - Action Brought Against - Strong Action Against - Action Against You - An Action Against - Any Action Against