Translation of "take forward" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Take another step forward.
Сделай ещё шаг вперёд.
Take your, take it on your own, move forward.
Обучайтесь самостоятельно, отвечайте другим, развивайтесь.
Step forward, France, and take a bow.
Шаг вперед, Франция.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность знайте своего врага и будьте готовы к встрече с ним и выступайте (на встречу с ними) отрядами или выступайте все вместе.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или выступайте все.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
О те, которые уверовали! Соблюдайте осторожность и выступайте отрядами или же выступайте все вместе.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
Всегда соблюдайте осторожность по отношению к своим врагам и будьте в состоянии высшей готовности, чтобы отразить их внезапное нападение. Вступайте в битву отдельными отрядами, один отряд за другим, или одновременно всеми отрядами.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте предосторожность в сражениях , выступайте в бой отдельными отрядами или же все вместе.
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
О вы, кто верует! Вы соблюдайте осторожность (на войне) И двигайтесь вперед Или отдельными рядами, иль всем (составом).
O believers, take your precautions then move forward in companies, or move forward all together.
Верующие! Берите предосторожности в охранение себя выступайте в поход или отрядами, или выступайте в полном составе.
We take pride in seeing the region move forward.
Мы гордимся тем, что регион идет вперед.
How much you can take and keep moving forward.
Сколько испытаний ты можешь принять на себя и продолжать двигаться вперед.
In all of these actions, I take a step forward.
Во всех этих действиях, я делаю шаг вперед.
We should now take these views and recommendations forward for consideration.
Мы должны вынести сейчас на рассмотрение эти мнения и рекомендации.
The US can take four practical steps to help negotiations move forward immediately.
Для того, чтобы оказать содействие в незамедлительном продвижении в переговорах, США могут предпринять четыре практических шага.
But who among our leaders will step forward to take up this challenge?
Но кто из наших лидеров возьмется за такое сложно дело?
China, India, and Indonesia are all well positioned to take important steps forward.
Китай, Индия и Индонезия имеют отличные позиции для принятия важных шагов.
Today we take another step forward in helping restore the promise of America.
Спасибо, Вирджиния, спасибо, Норфолк!
Forward, lads! Forward!
Вперед!
Forward, lads! Forward!
Вперед, ребята!
It is my aim to build on that now and take this club forward.
За Алан провёл всего четыре матча, и все на Кубок Интертото.
It seems that we need to take some action to make some forward progress.
Представляется, что нам нужно принять некоторые меры для продвижения вперед.
Come forward, come forward.
Заходите, заходите.
It is time to take stock and remain focused, with a view to moving forward.
Сейчас пришло время подвести итоги и подтвердить намеченные цели в интересах дальнейшего продвижения вперед.
Now we seek to take this forward by introducing, through legislation, the concept of restorative justice.
Теперь мы стараемся пойти еще дальше, предложив в законодательном порядке концепцию восстанавливающей справедливости.
They were undeterred, they were moving forward and so they told Weinberg to take a hike.
Они были не останавливаясь, они двигались вперед, и поэтому они рассказали Вайнберг брать экскурсию.
In forward, she is skating forward.
Поддержки различаются по сложности на 5 групп.
Forward, go forward to the next!
Проходите, проходите, следующий.
If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Forward with economic freedom in Africa forward.
Вперед с экономической свободой в Африке, вперед.
(forward) moves the cursor forward one word.
(вперед) перемещает курсор вперёд на одно слово.
Forward
Статья 11.
Forward
Вперед
forward
вперёд
Forward
Следующий каталог
Forward
Перемотка вперед
Forward
Перенаправить
Forward
Вперёд
Forward
ВперёдName
Forward
Вперёд
Forward
Вперёд
Forward
ВперёдCharacter
Forward
ВперёдReload current page
Forward
Переслать
Forward
Пересылка

 

Related searches : Take Matters Forward - Take Steps Forward - Take Us Forward - Take This Forward - Take It Forward - Take Something Forward - Take Things Forward - Send Forward - Taking Forward - Steps Forward - Fx Forward - Forward Button