Translation of "take the victory" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Take - translation : Take the victory - translation : Victory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They refused to take credit for Trump's victory | Они отказались поставить победу Трампа себе в заслугу |
Why do you think Alexander can take home the victory? | Почему ты думаешь, что Александр сможет привезти домой победу? |
It will feel really good to take the victory in this exercise. | Будет действительно здорово победить в этом конкурсе. |
Hail Victory! Hail Victory! Hail Victory! | Да здравствует победа! |
Victory achieved, Hamas will take on the responsibility for the Palestinian side in the Israeli Palestinian conflict. | Добившись победы, Хамас возьмет на себя ответственность за палестинскую сторону в израильско палестинском конфликте. |
It seems to take for granted a Democratic victory in the US presidential election next year. | Правительство Аргентины считает неизбежным победу Демократов на президентских выборах в США в следующем году. |
The Vultures Victory | Победа стервятников |
And the victory. | До деталей все помнится. |
The Pobyeda (Victory). | Победу. |
Victory! | Победа! |
Victory! | Только победа! |
Victory... | Только победа... |
Victory! | Только победа! |
The victory excited us. | Победа привела нас в возбуждение. |
The victory is ours. | Победа наша. |
The victory is ours. | Победа за нами. |
The victory is yours. | Победа за вами. |
The victory is yours! | Победа твоя! |
Pray for the victory. | Молитесь о победе. |
I've got the victory. | У меня есть все для победы.. |
Their most notable victory of the tournament was their victory over Scotland. | Самая знаменитая победа в том турнире была одержана над сборной Шотландии. |
Libya's Victory | Победа Ливии |
Happy Victory! | Счастливая победа! |
Victory Calendar | Comment |
Hail Victory. ! | Да здравствует победа! |
Hail Victory. ! | Да здравствует Победа! |
Hail Victory! | Да Здравствует Победа! |
The people hailed the victory. | Народ приветствовал победу. |
The track extends from 20 (complete USSR victory) to 20 (complete US victory), and the victory point marker starts in the middle at 0. | Шкала имеет значения от 20 (полная победа СССР) до 20 (полная победа США), в начале игры маркер устанавливается на значение 0. |
The victory over apartheid is, without doubt, the victory of the people of South Africa. | Заслуга в этой победе над апартеидом, безусловно, принадлежит народу Южной Африки. |
Declaring true victory over global warming will take a lot more pragmatism, and a lot more work. | Для объявления настоящей победы над глобальным потеплением потребуется гораздо больше прагматизма и намного больше работы. |
But the victory is bittersweet. | Но победа не принесла спокойствия. |
The victory was dearly won. | Победа была достигнута дорогой ценой. |
That is the great victory. | Это великий успех! |
That is the great victory. | Это великий успех! |
That is the clear victory. | Это будет очевидное преуспеяние. |
That is the great victory. | Это великое преуспеяние. |
That is the clear victory. | Это явный и твёрдый успех! |
That is the great victory. | Это великая удача и лучший успех! |
That is the great victory. | Они вечно пребудут там, и это великая удача. |
The victory reception is over. | Торжественная встреча окончена. |
Praise the Lord for victory! | Слава Господу Богу! |
I dedicate this victory to the people of Tajikistan. This is our shared victory. | Эту победу я посвящаю всему таджикскому народу, эта наша общая победа. |
Verily We! a victory We have given thee, a manifest victory. | Поистине, Мы даровали тебе (о, Посланник) явную победу, |
Verily We! a victory We have given thee, a manifest victory. | Мы даровали тебе явную победу, |
Related searches : Celebrate The Victory - Achieved The Victory - Won The Victory - Resounding Victory - Victory Garden - Decisive Victory - Claim Victory - Victory Day - Victory Celebration - Pyrrhic Victory - Small Victory