Translation of "take total control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Take - translation : Take total control - translation : Total - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He is in total control, total balance. | М У него все под контролем, он собран. |
Take control. | Бери управление на себя. |
You take control. | Управляете Вы. |
Such is the power of these central banks that they soon take total control over a nation's economy. | Мощь частных центральных банков так велика, что очень скоро они начинают полностью контролировать экономику страны. |
Take control of your destiny. | Управляй своей судьбой. |
Take control of your destiny. | Управляйте своей судьбой. |
Take control of the command post. | Захватите командный пост. |
They'll take control of the situation. | Они возьмут ситуацию под контроль. |
The Lieutenant will take the control. | А за штурвал сядет лейтенант. |
Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control. | Территориальный контроль может осуществляться в форме военной оккупации, контроля без оккупации или временного контроля. |
And I submit to you that is total control. | Это и есть абсолютный контроль. |
We aim to achieve total control of the seed. | Есть органическая ферма рядом? Отлично! |
We need to take control of the things that control us so we can control our behavior. | Мы должны контролировать то, что контролирует нас, чтобы контролировать своё поведение. |
But arms control skeptics take issue with this. | Но скептики контроля над вооружениями оспаривают это. |
Well you have to take control over it. | Вам нужно вести контроль. |
Wake up and take control of your health. | Проснись и возьми контроль над своим здоровьем в свои руки. |
Its near total control was cemented in a constitution written by Bismarck. | Её почти полный контроль был закреплен в конституции, написанной Бисмарком. |
Those who take the risk must be in control. | Командовать должны те, кто берет на себя риск. |
They're trying to take control totally of our lives. | Они пытаются полностью взять под контроль наши жизни. |
PP Rise above yourself and take control. | ПП Соберись и совладай с собой. |
(b) Restriction of arms possession leading to a total control over these arms. | b) ограничение ношения оружия, ведущее к установлению полного контроля за этим оружием |
If you take your life energies into your control, 100 of your destiny will be in your control. | Если вы сможете управлять своей жизненной энергией, вы сможете на 100 взять под контроль свою судьбу. |
Indeed, the elections demonstrated that Chávez s control of the country is no longer total. | Действительно, выборы показали, что контроль Шавеза над страной больше не является абсолютным. |
In 1986, Tiffany signed a contract that gave Tobin total control over her career. | В 1986 она подписала контракт, который давал Тобину полный контроль над её карьерой. |
Total liabilities is 839 billion so give or take 840. | Сумма обязательств равна 839 миллиардам или, более или менее, 840. |
Take control of your health and get on with your life. | Возьми в свои руки своё здоровье и свою жизнь . |
Without independent access, the Iraqi government retains total control of the information supplied to inspectors. | Без независимого доступа иракское правительство сохраняет полный контроль над информацией, сообщаемой инспекторам. |
Health, an app that lets you take control of your health. uh... | Health, это мобильное приложение, которое позволяет взять под контроль Ваше здоровье. э э ... |
As a result, Vkontakte today goes under the total control of Igor Sechin and Alisher Usmanov. | Таким образом, сегодня ВКонтакте переходит под полный контроль Игоря Сечина и Алишера Усманова. |
If you're listening consciously, you can take control of the sound around you. | Если слушать сознательно, и контролировать окружающий звук, |
And then by moving through the water it's able to take that control. | И потом, двигаясь в воде, она может координировать плавучесть. |
Such decisions are a beginning of total censorship and an attempt to control activities of information agencies. | Эти действия являются началом тотальной цензуры и попытки регулирования деятельности информационных агентств. |
Participation control. Allow workers to take part in decisions or actions affecting their jobs | Участие Контроль. Предоставьте служащим возможность принимать участие в принятии решений или действий, оказывающих влияние на их работу |
Did you know that men who regularly take birth control pills don't get pregnant? | Знаете ли вы, что мужчины, регулярно принимающие противозачаточные таблетки, не беременеют? |
They were able to take control of territories in the center of the state. | Они смогли взять под свой контроль территории в центре Герреро. |
Total Total Total | Общая стоимость |
Instead, Ukraine s president is now increasingly consolidating his total control over the executive, the legislature, and the judiciary. | Вместо этого президент Украины на данный момент все больше увеличивает свой тотальный контроль над исполнительной, законодательной и судебной властями и судебной системой. |
The total of 16,113,200 under the direct operational control of UNDOF and UNIFIL is exclusive of administrative backstopping. | США относятся к ресурсам, находящимся под прямым оперативным контролем ВСООНЛ. |
According to the Cypriot government, the total population living in territories under its control is 705 500 (2002). | По данным правительства Кипра, общая численность населения, проживающего на контролируемых правительством территориях, составляет 705 500 человек (по состоянию на 2002 г.). |
Of the total resources of UNTSO, 10,194,000 relates to resources directly under the operational control of UNDOF and 5,919,200 relates to resources directly under the operational control of UNIFIL. | Из общего объема ресурсов ОНВУП 10 194 000 долл. США относятся к ресурсам, находящимся под прямым оперативным контролем СООННР, и 5 919 200 долл. |
This is not The Matrix. You can only do this to yourself. You take control. | Это не Матрица . Это можно сделать только с собой. Управляете Вы. |
At that point, Internet users can find ways to take control of their own creation. | А имея это в виду, они смогут найти способы получить контроль над собственным творением. |
Agung refused to abandon the air traffic control tower, and helped the airplane take off. | Агунг отказался покинуть командно диспетчерскую вышку и помог самолету подняться в воздух. |
If there is no law, we take the initiative and can control as we want. | Если такого закона не утвердят, то мы возьмем инициативу в свои руки и сможем контролировать , как захотим. |
Even in most developed countries, authorities take control of telecommunications in some cases, he said. | Даже в самых развитых странах, власти иногда берут контроль над телекоммуникациями , заявил он. |
Related searches : Total Control - Take Control - In Total Control - Total Control Over - Total Quality Control - Under Total Control - Take Greater Control - Take Birth Control - Take Back Control - Take Full Control - Take Under Control - Take Control Over