Translation of "takes focus on" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And that's what I want to focus on the one who takes the best part of the meat.
На это я бы хотел обратить внимание тот, кто берет себе лучший кусок мяса.
Most historical courses that one takes tend to focus on an individual society or an individual nation or region.
Большинство курсов по истории, доступных слушателям, фокусируются на выделенном обществе, или выделенной нации, или регионе.
So let's focus on triangle ACD Let's focus on that triangle
Окружность, описанная вокруг него, будет выглядеть вот так.
Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior.
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении.
let's focus on triangle let's focus on triangle A, B, and D
Нам дано, что радиус описанной вокруг него окружности равен 12.5.
Focus on the details.
Сосредоточьтесь на подробностях.
Let's focus on that.
Сосредоточимся на этом.
Focus on your breathing.
Сосредоточьтесь на своём дыхании.
Focus on your breathing.
Сосредоточься на своём дыхании.
Focus on priority issues
Сосредоточение внимания на вопросах первостепенной важности
Focus on your customers
Ориентация на ваших потребителей
Focus on Normal Background
Обычный фон
Focus on Quick Search
Простой поиск
Focus on Next Folder
Перейти к следующей папке
Focus on Previous Folder
Перейти к предыдущей папке
Focus on Next Message
Перейти к следующему сообщению
Focus on Previous Message
Перейти к предыдущему сообщению
Focus on Next Folder
Перейти на следующую папку
Focus on Previous Folder
Перейти на предыдущую папку
Focus on Next Article
Перейти на следующую статью
Focus on Previous Article
Перейти на предыдущую статью
Focus on the screen.
Внимание на экран.
Focus on something else.
Сосредоточьтесь на чём нибудь другом.
that with practice, some concentration takes place, real focus happens you're undivided tremendous energy takes the expression or the form like you have just mentioned now.
что с практикой, определенная концентрация происходит, происходит настоящий фокус ты неразделен огромная энергия принимает выражение формы, как ты сейчас упомянул, так?
Focus on the present moment.
Сосредоточься на текущем моменте.
The discussion will focus on
В ходе обсуждения основное внимание будет сосредоточено на следующих вопросах
(e) Focus on technology support
e) Уделение повышенного внимания оказанию технической поддержки
(d) A focus on results.
d) ориентация на результаты.
Focus on your own freedom.
Фокусируйся на своей собственной свободе.
What will you focus on?
На чём вы сосредотачиваетесь?
Focus on recording stable images.
Сфокусируйтесь на съемке статичных объектов.
Hamas Takes on the Radicals
Хамас борется с радикалами
Kim Kardashian takes on Tehran.
Ким Кардашьян покоряет Тегеран.
It takes longer, on average.
Это занимает дольше, в среднем.
(e) Focus on the poor, and on LDCs.
е) сосредоточение внимания на проблемах бедноты и НРС.
Focus your camera on the flower.
Сфокусируйте свой фотоаппарат на цветке.
Focus on the task at hand.
Сосредоточься на текущей задаче.
Focus on the task at hand.
Сосредоточьтесь на текущей задаче.
Project to focus on her studies.
Project, чтобы сосредоточиться на учёбе.
These projects focus on the following
Эти проекты сфокусированы на следующих аспектах
They focus on two main areas
Они были сосредоточены на двух основных областях
32. The focus will be on
32. Приоритетные области предусматривают следующее
You focus on the foregone option.
Вы зацикливаетесь на том, что сделали неверный выбор.
Some backbenchers focus entirely on Parliament.
Некоторые депутаты заднескамеечники полностью посвящают себя Парламенту.
Focus the one on the right.
Сделай фото справа в фокусе.

 

Related searches : Takes On - Focus On - On Focus - Modern Takes On - Takes On Board - Takes On Challenges - Takes On Responsibility - Takes On Meaning - Takes On Average - Focus On Ensuring - Focus On Doing - Focus On Areas - Typically Focus On