Translation of "takes on responsibility" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
Берет на себя ответственность за безопасность серверов WikiLeaks.
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
отвечает за безопасность серверов WikiLeaks.
And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that.
Похвала должна быть искренней, но она сама берет на себя ответственность за это.
Corruption can be addressed only if the Afghan government itself takes primary responsibility for addressing it.
С коррупцией можно бороться лишь в том случае, если само афганское правительство возьмёт на себя основную ответственность за борьбу с ним.
The AU takes this role with all seriousness, and we are conscious of our historic responsibility.
АС относится к этому со всей серьезностью, и мы отдаем себе отчет в том, что на нас возложена историческая ответственность.
Hamas Takes on the Radicals
Хамас борется с радикалами
Kim Kardashian takes on Tehran.
Ким Кардашьян покоряет Тегеран.
It takes longer, on average.
Это занимает дольше, в среднем.
On them is the responsibility.
В 1961 году учреждена премия им.
The Czech Republic takes very seriously the responsibility it shares for the maintenance of international peace and security.
Чешская Республика относится очень серьезно к той ответственности, которую она несет с другими странами за международный мир и безопасность.
Control takes place on two levels
Контроль в этой области обеспечивается на двух уровнях.
Compassion takes on a corporate dynamic.
Состраданию требуются совместные усилия.
Here death takes on innumerable forms.
Тут смерть принимает бессчетные формы.
The Government of Japan takes this responsibility most seriously, and intends to fulfil its financial obligations to the full.
Правительство Японии подходит к этим обязательствам весьма серьезно, и мы намерены выполнять свои финансовые обязательства в полной объеме.
Authority and responsibility on property management
Правило 110.19 Полномочия и ответственность в сфере управления имуществом
Shifting the responsibility on me again?
Опять валите на меня?
Shifting the responsibility on me again.
Опять всё валите на меня?
Here, you take on the responsibility.
Берите ответственность на себя.
A European Union which takes greater responsibility and which is more active will be one which carries greater political weight.
С в р А п ей с к З й САюз, д е ) А н с т р З р у ю щ З й с в А ю в А з р А с ш у ю А т в е т с т в е н нАс т ь , в 6 с т у п а ю щ З й б А Я ее а к т З в нА , Абретет б А Я ее з на ч З те Я ь н 6 й п А Я З т З ч ес к З й вес.
The war on drugs takes many forms.
Борьба с наркотиками принимает различные формы.
She takes it easy on her cuckold.
Он тоже ей изменяет.
I'll take the responsibility on my shoulders.
Я возьму ответственность на свои плечи.
A great responsibility lies on his shoulders.
На его плечах лежит огромная ответственность.
Third report on responsibility of international organizations
подготовлен Специальным докладчиком Джорджио Гаем
II. DRAFT ARTICLES ON STATE RESPONSIBILITY . 3
II. ПРОЕКТЫ СТАТЕЙ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ГОСУДАРСТВ . 3
QUESTION OF RESPONSIBILITY FOR ATTACKS ON UNITED
ВОПРОС ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАПАДЕНИЯ НА ПЕРСОНАЛ ОРГАНИЗАЦИИ
IV. RESPONSIBILITY FOR ATTACKS ON UNITED NATIONS
IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАПАДЕНИЯ НА ПЕРСОНАЛ ОРГАНИЗАЦИИ
Financial rule 114.1 on personal responsibility states
В финансовом правиле 114.1 о личной ответственности говорится следующее
When a family breaks up, the husband ignores his responsibility, he abandons the family and the woman takes all the responsibilities.
Когда распадается семья, муж забывает о своих обязанностях, он бросает семью, и женщина берет на себя все обязанности.
The parent unit takes responsibility for the provision of raw materials, technical assistance and even credit to the small subcontracting units.
Материнская компания несет ответственность за снабжение сырьем, оказание технической помощи и даже предоставление кредитов мелким фирмам, с которыми она связана субподрядными соглашениями.
Under such circumstances, State responsibility was involved and secondary rules on State responsibility would therefore apply.
В этих условиях встает вопрос об ответственности государств, что предполагает применение вспомогательных норм в отношении такой ответственности.
How long treatment takes depends on the patient.
Продолжительность лечения зависит от пациента.
Charging on the homebase takes about three hours.
Зарядка от электрической сети занимает около трех часов.
He takes the office on 20 May 2012.
20 мая 2012 назначен на должность Вице президента Китайской республики.
Labour migration sometimes takes on very large proportions.
Иногда миграция рабочей силы принимает весьма широкие масштабы.
It takes about 30 hours on the average.
Это занимает около 30 часов в среднем.
Gorilka?? That's what one takes on bitter days...
Так это ж то, что с горя пьют! lt i gt lt i gt Горилка! lt i gt
Everybody takes out his grudges on somebody else.
Все вымещают злобу на людей.
In the series, Germany is primus inter pares among the Axis Powers, and takes responsibility for the training of Italy and Japan.
В аниме Германия является первым среди равных в коалиции Оси и несёт ответственность за тренировку Италии и Японии.
(e) The initiator of the activity carries out and takes responsibility for the work involved in holding discussions with the interested public
e) Инициатор деятельности осуществляет и отвечает за работу по проведению обсуждений с заинтересованной общественностью
The Ukrainian State takes responsibility to ensure conditions for equal development of national minorities in ethnic, cultural, language, religious and other fields.
Украинское государство берет на себя обязательство обеспечивать условия для равного развития национальных меньшинств в этнической, культурной, языковой, религиозной и других областях.
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals,
Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы
(d) Working Group on Responsibility of international organizations
г жа Паула Эскарамейя (Португалия)
QUESTION OF RESPONSIBILITY FOR ATTACKS ON UNITED NATIONS
ВОПРОС ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАПАДЕНИЯ НА ПЕРСОНАЛ ОРГАНИЗАЦИИ
Question of responsibility for attacks on United Nations
Организации Объединенных Наций и связанный с ней

 

Related searches : Takes Personal Responsibility - Takes Responsibility For - Takes Full Responsibility - Takes No Responsibility - Who Takes Responsibility - Takes On - Modern Takes On - Takes On Board - Takes Focus On - Takes On Challenges - Takes On Meaning - Takes On Average