Translation of "talking book" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I haven't read the book you're talking about.
Я ещё не прочёл книгу, о которой ты говоришь.
This is the book I was talking about.
Вот книга, о которой я говорил.
This is the book I was talking about.
Это книга, о которой я говорил.
This is the book Tom was talking about yesterday.
Это книга, о которой Том вчера говорил.
This is the book that Tom was talking about yesterday.
Это книга, о которой вчера говорил Том.
And so, we're talking about parallel planes of existence, sort of like a book jacket and the book that it covers.
Итак, речь идёт о параллельных реальностях, что то вроде обложки книги и самой книги, на которую она одета.
But the thing many people are talking about isn't the book itself. It's the translator.
Но многие обсуждают не саму книгу, а её переводчика.
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
будучи высокомерными из за нее из за Каабы считая, что вас никто не одолеет из за того, что вы жители Запретной территории и, болтая скверные речи по ночам, оставляли (истину).
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
возгордившись этим и болтая в ночных беседах.
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
Они не только сами отворачивались от Корана, но и призывали окружающих поступать таким образом. Всевышний сообщил, что неверующие говорили друг другу Не слушайте этот Коран, а начинайте говорить вздор (опровергайте его любым способом или шумите во время его чтения).
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
возгордившись ею (Каабой) и произнося скверные речи по ночам.
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
Опровергая их, вы превозносились и издевались над ними, дурно отзываясь об Откровении в своих беседах .
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
возгордившись тем, что обладаете Мекканским храмом , и болтая вздор о Коране и Пророке в ночных беседах .
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
Возгордившись этим, Болтая попусту о нем во (мраке) ночи.
behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats).
Величаясь тем, и проводя ночи в пустых между собой разговорах .
Not even intelligent and book smart, not even talking college grads, it just leaves behind
Не только умных и начитанных, даже не говорю о выпускниках колледжей, такое отношение просто уводит за пределы
Oh, Mike, keep talking, keep talking.
О, Майк, говори, говори. Говори, ну что же ты?
As with both Music of My Mind and Talking Book the previous year, Innervisions was received warmly by music critics.
Так же, как и предыдущие альбомы Music of My Mind и Talking Book , Innervisions был тепло принят большинством критиков.
Allah is talking to the people of the Book(Jews amp Christians) and then He talks to us He says..
Аллах говорит с людьми Писания и потом Он обращается к нам
Talking?
Кто говорит?
Talking?
Разговоры?
Talking.
Говорит.
Talking.
Поболтать!
When you're talking to Shapeley, you're talking to
Когда ты говоришь с Шейпли, ты говоришь с...
It's called a talking piece, a talking stick, round the circle, use the talking stick.
Называется предмет говорящего , палка говорящего , по кругу, передаём палку говорящего.
Stop talking about yourself and start talking about others!
Прекратите говорить о себе и начните говорить о других!
I ain't talking about you, I'm talking about me.
А речь не о вас, речь обо мне.
Enough talking!
Нечего разговаривать!
Stop talking.
Прекратите разговаривать.
Who's talking?
Кто говорит?
Someone's talking.
Кто то разговаривает.
Keep talking.
Продолжай говорить.
Keep talking.
Продолжайте говорить.
Everybody's talking.
Все разговаривают.
I'm talking.
Я разговариваю.
I'm talking.
Я говорю.
They're talking.
Они разговаривают.
Talking Points.
Talking Points.
Stones talking.
Камни говорить.
Stop talking.
Хватит говорить.
Stop talking.
Я вам не девушка.
I'm talking!
Егорушка Говорящая! Егорушка
(Children talking)
(Дети разговаривают)
What? Talking.
Разговаривают.
Stop talking.
Помолчите.

 

Related searches : Talking Down - Straight Talking - Talking Time - When Talking - Stop Talking - Keep Talking - While Talking - Talking Business - Sleep Talking - Talking Back - Talking Point - Talking Picture - Talking To