Translation of "telepresence meeting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So we can bring an entirely new telepresence to the world, throughout the ocean. | Мы сможем создать абсолютно новое телеприсутствие через океаны. |
So we were talking before about telepresence, and this is a really cool example. | Мы говорили раньше о телеприсутствии, и это очень хороший пример. |
The History of Telepresence Automata, Illusion, and The Rejection of the Body in Ken Goldberg (Ed. | The History of Telepresence Automata, Illusion, and The Rejection of the Body in Ken Goldberg (Ed. |
This is like, if you're familiar with any of the telepresence robots today this is mirroring that situation. | Если вы знакомы с какими либо роботами телеприсутствия, то вторая технология отражает такую ситуацию. |
We've only communicated via this telepresence system, which always makes me think of him as the man inside the Internet. | Мы общались только через систему теле связи, из за чего я всегда думал о нем как о человеке из Интернета. |
So, I began designing a new technology of telepresence, using robotic systems to replicate myself, so I wouldn't have to cycle my vehicle system. | Вот и начал я изобретать новую технологию телеприсутствия, используя робототехнику, которая бы заменяла меня, чтобы мне не нужно было крутить педали самому. |
And the goal of the program is to launch an era of scientific discovery and understanding across and within the ocean basins, utilizing widely accessible, interactive telepresence. | Цель программы начать эпоху научного исследования и изучения всех уголков океана, используя доступное, интерактивное телеприсутствие. |
And while I walk outside, I'll just mention that here we're using this for telepresence, but you can equally well use this on the spot, for augmented reality. | И пока я иду снаружи, я просто отмечу что, мы используем эту технологию для теле присутствия, но мы также успешно можем её использовать прямо на месте, как дополненную реальность. |
Production meeting. Production meeting. | Продукцијски састанак. |
And it really made me realize that the telepresence experience that you actually can have these robotic avatars, then your consciousness is injected into the vehicle, into this other form of existence. | И тогда я понял, что телевизионное присутствие, возможное благодаря этим роботам аватарам, помещает твоё сознание в эту машину, в новую форму существования. |
2nd meeting Opening of the Meeting | 2 е заседание Открытие совещания |
So we've been exploring a lot of ideas in telepresence and mixed reality to literally allow kids to project their ideas into this space where other kids can interact with them and build upon them. | Итак, мы разрабатывали множество идей, телеприсутствие, смешанная реальность, буквально для того, чтобы позволить детям проецировать свои идеи в пространство, где другие дети смогут с ними взаимодействовать и развивать эти идеи. |
There's no meeting tonight, no political meeting. | Как нет и самого собрания. |
Meeting | Встреча |
Meeting | ВстречаName |
Meeting | Встреча |
Meeting | Встречаincidence category phone call |
Meeting | Выбрать шрифтQShortcut |
meeting | венно на пленарном заседании |
So one meeting tends to lead to another meeting, which leads to another meeting. | И одно собрание, как правило, ведет к следующему, а оно к еще одному. |
First Preparatory Meeting for a High level Meeting | Совещания высокого уровня по энергетической безопасности |
So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting. | И одно собрание, как правило, ведет к следующему, а оно к еще одному. |
3rd plenary meeting Separate meeting on Financing for Development | 3 е пленарное заседание |
We missed you at the meeting last night. Meeting? | Тебя не было вчера на собрании. |
Meeting Medvedev | Встречаем Медведева |
The Meeting | Встреча |
First meeting | КОМИТЕТ ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКЕ |
19th meeting | 15 е заседание |
19th meeting | 19 е заседание |
Sixth Meeting | Шестое совещание |
Sixth Meeting | Загреб, 28 ноября 2 декабря 2005 годаSixth Meeting |
Annual meeting. | Ежегодное совещание. |
The Meeting | Совещание, |
Meeting Seminars | Совещания и семинары |
24th meeting | 24 е заседание |
49th meeting | 34 е заседание |
1701st meeting | 1701 е заседание |
1700th meeting | 1700 е заседание |
Next meeting | Очередное совещание. |
The meeting | Участники сессии |
Sixth Meeting | Принятие Правил процедуры |
Sixth Meeting | Загреб, 28 ноября 2 декабря 2005 годаSixth Meeting |
Network Meeting | Сетевая встреча |
Meeting, interpretation | ний, устный перевод |
PLENARY MEETING | ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ |
Related searches : Immersive Telepresence - Telepresence Room - Telepresence System - Meeting Friends - Budget Meeting - Directors Meeting - Partners Meeting - Meeting Participants - Last Meeting - Meeting Table - Conflicting Meeting - Works Meeting - Operational Meeting