Translation of "that draw upon" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Draw - translation : That - translation : That draw upon - translation : Upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's draw that. | Давайте нарисуем ее. |
Did you draw that? | Ты это нарисовал? |
Did you draw that? | Вы это нарисовали? |
Let me draw that. | Давайте я это нарисую. |
Let me draw that. | Давайте я нарисую это. |
Yes, they draw that. | Да, они рисуют это. |
Let me draw that. | Сейчас я изображу это. |
Let me draw that. | Мой капитал. |
They need a wider and more robust portfolio of ideas to draw upon. | Им нужен более обширный и устойчивый портфолио идей для размышления. |
(c) Consult with the secretariat and draw upon its experience and knowledge base. | с) проводить консультации с секретариатом и использовать его опыт и базу знаний. |
Training will draw upon expert knowledge from scholars and practitioners of dispute resolution. | Подготовку будут вести ученые и практики, обладающие специальными знаниями в области урегулирования споров. |
And they're effective in many cases because they draw upon these behavioral insights. | И они эффективны во многих случаях, потому что они опираться на эти поведенческие исследования. |
I use that to draw. | (М4) В ней я рисую. |
Let me draw that here. | Давайте я это вот тут нарисую. |
So let me draw that. | Нарисую это. |
Let me draw that in. | Я нарисую так. |
Both reconnaissance missions and quot fire brigades quot draw upon members of those teams. | Участники этих групп входят в состав как рекогносцировочных миссий, так и quot пожарных команд quot . |
We're able to draw upon specialization and exchange to raise each other's living standards. | Мы можем специализироваться на чем то и обмениваться, чтобы повышать уровень жизни друг друга. |
I'll draw. Let's draw. | Аз казвам да теглим чоп. |
So if I were to draw its radius, just draw it like that. | Я рисую радиус, он будет выглядеть вот так. |
The Working Group considered that the task force should draw upon the work of the Voorburg Group on Services as necessary. | Рабочая группа указала, что данная целевая группа должна по мере необходимости опираться на результаты работы Ворбургской группы по статистике услуг. |
Beyond this, more financial engineering is needed to draw upon the creativity of financial markets. | Más allá de esto, se necesita más ingeniería financiera para aprovechar la creatividad de los mercados financieros. |
Women still have limited capacity to draw upon the resources offered by these institutions, because | Использование ресурсов, выделяемых этими организациями для женщин, носит ограниченный характер вследствие |
In developing a proposal, the Party may draw upon technical expertise from any relevant source. | При подготовке предложения Сторона может опираться на технические и экспертные данные из любого соответствующего источника. |
Such a situation has never arisen before and there is no precedent to draw upon. | Такая ситуация никогда раньше не возникала, и нет прецедентов, на основе которых можно было сделать выводы. |
I know that he can draw. | Я знаю, что он может рисовать. |
I know that he can draw. | Я знаю, что он умеет рисовать. |
I know that Tom can draw. | Я знаю, что Том умеет рисовать. |
and those that draw out violently, | (и) клянусь (ангелами) извлекающими (души верующих) нежно, |
and those that draw out violently, | извлекающими стремительно, |
and those that draw out violently, | Клянусь извлекающими души верующих нежно! |
and those that draw out violently, | и ангелами, которых Я одарил способностью извлекать вещи мягко и нежно, |
and those that draw out violently, | Клянусь ангелами, извлекающими души верующих с жалостью. |
and those that draw out violently, | И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает, |
and those that draw out violently, | Вынимающими кротко |
I'm gonna draw that activity now. | Вот что он делает. |
So let me actually draw that. | Давайте я это нарисую. |
Let me draw that down here. | Позвольте мне сделать это здесь. |
Let me draw that in orange. | Допустим, я иду сюда в продуктовый магазин. |
I'll just draw it like that. | Я здесь не очень хорошо прорисовал углы. |
So we could draw that here. | Поэтому мы могли бы привлечь, здесь. |
Let me draw that over here. | Здесь а 2 и здесь а 2. |
I didn't draw that very well. | Я не очень хорошо.её нарисовал. |
Let me draw it like that. | Я нарисую это таким образом. |
I can't draw you like that. | Я не могу так рисовать. |
Related searches : That Upon - Draw Upon Experience - May Draw Upon - We Draw Upon - Can Draw Upon - Draw Upon Expertise - Draw Upon Data - Draw Back Upon - Draw From That - Upon That Date - Agree Upon That - Agreed Upon That - Upon Condition That