Translation of "that i have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And now I have that, I have that recorded. | А теперь у меня есть этот звук, он у меня записан. |
I have something that I can't remember that I have to remember I have to do. | Никак не могу вспомнить. Есть одно дело, которое я мне нужно сделать. |
I have that black lab, and I have that minivan. | У меня есть чёрный лабрадор и минивэн. |
I have realized that I have a responsibility. | Я осознал, что у меня есть ответственность. |
If I have that line, and then I have that line. | У меня есть эта прямая и вот эта прямая. |
That I have. | Не считал. |
I feel that I have dignity that I have lost for so many years. | Я чувствую, что у меня есть достоинство, которого я не ощущал много лет . |
I have everything, except that I don't have love. | У меня есть все, за исключением что у меня нет любви. |
I knew that I shouldn't have eaten that. | Я знал, что мне не стоило это есть. |
I have days that I believe, but I have days that I'm full of doubt. | Есть дни, когда я верю, но также бывают дни, когда я полна сомнений. |
Didn't I say that I have someone that I like? | Я разве не говорил, что мне уже нравится кое кто.. |
I hope I have achieved that. | Надеюсь, я достиг этого. |
I don't have that. | У меня этого нет. |
I have all that. | Это все мое! |
I always have that! | У меня оно всегда есть! |
Could I have that? | Можно попросить? |
I have that privilege. | У меня есть такое право. |
I have, at that. | Так получилось. |
I have a right to do that, have I not? | Это я имею право, не правда ли? |
I have a feeling that I have very little time | Мне кажется у меня осталось очень мало времени . |
I have a feeling that I have been here before. | У меня такое чувство, что я уже был здесь раньше. |
People think that I have not been, but I have. | Став обычной домохозяйкой, практически не использует свои способности. |
Have I not told you that I have not a thought that I would hide from you?' | Разве я не сказал тебе, что у меня нет мысли, которую бы я не открыл тебе? |
I have done all that I can. | Я сделал всё, что мог. |
I knew I shouldn't have done that. | Я знал, что мне не следовало этого делать. |
I knew I shouldn't have done that. | Я знал, что мне не стоило этого делать. |
I knew I shouldn't have done that. | Я знал, что мне не надо было этого делать. |
I suppose I shouldn't have done that. | Полагаю, мне не следовало этого делать. |
I suppose I shouldn't have done that. | Пожалуй, мне не стоило этого делать. |
I suppose I shouldn't have said that. | Полагаю, мне не следовало этого говорить. |
I have everything here that I need. | У меня здесь есть всё, что мне нужно. |
I know I shouldn't have done that. | Я знаю, что мне не стоило этого делать. |
I know I shouldn't have done that. | Я знаю, что мне не следовало этого делать. |
I know I shouldn't have done that. | Я знаю, что мне не надо было этого делать. |
I think I shouldn't have done that. | Думаю, мне не следовало этого делать. |
I think I shouldn't have done that. | Думаю, мне не надо было этого делать. |
I think I shouldn't have done that. | Думаю, мне не стоило этого делать. |
I knew I should have taken that. | Я знал, что мне надо было это взять. |
I do that because I have to. | Я делаю это, потому что должен. |
I have some bonds that I was... | У меня есть коекакие облигации, которые... |
I believe that I have given him. | Я думаю, пойдём туда. |
I didn't! Have I changed that much? | Потому что сказали. |
I have to admit that I never thought of that. | Должен признаться, что я никогда об этом не думал. |
I hope that I never have to do that again. | Надеюсь, мне никогда больше не придётся этого делать. |
I don't think that I have time to do that. | Не думаю, что у меня есть на это время. |
Related searches : I Have Noticed That - That Have - That I - Have I - I Have - Have Confirmed That - Have Alleged That - That Would Have - Have Confidence That - That Have Emerged - Have Demonstrated That - Have Requested That - Have Revealed That - Have Held That