Translation of "that is unlikely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
That - translation : That is unlikely - translation : Unlikely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That, however, is unlikely. | Последнее, однако, маловероятно. |
That scenario is unlikely. | Такой сценарий маловероятен. |
How unlikely is that? | Не верите? |
Unfortunately, that is highly unlikely. | К сожалению, это маловероятно. |
But that is extremely unlikely. | Но это крайне маловероятно. |
Tom is unlikely to do that anymore. | Вряд ли Том будет этим ещё заниматься. |
Tom is unlikely agree to do that. | Вряд ли Том согласится это сделать. |
That seems unlikely. | Это кажется маловероятным. |
That looks unlikely. | Это вряд ли произойдёт. |
That seems unlikely. | Это маловероятно. |
That seems unlikely. | Похоже, это маловероятно. |
That, too, is unlikely to change under Saakashvili. | И она едва ли изменится при Саакашвили. |
Win or lose, that is unlikely to change. | Однако и в случае победы, и в случае проигрыша изменения в стране маловероятны. |
That money, however, is unlikely ever to materialize. | Маловероятно, однако, что эти деньги вообще появятся. |
That is unlikely to happen any time soon. | Впрочем, вряд ли это произойдет в ближайшее время. |
Tom is unlikely to want to do that. | Вряд ли Том захочет это делать. |
Tom is unlikely to forget to do that. | Том вряд ли забудет это сделать. |
Tom is unlikely to agree to do that. | Том вряд ли на это согласится. |
Tom is unlikely to agree to do that. | Том вряд ли согласится это сделать. |
That seems highly unlikely. | Это кажется весьма маловероятным. |
Politically that is more deliberate and therefore very unlikely. | Политически это является более продуманным, а значит, и маловероятным. |
Unfortunately, that jobs strategy is unlikely to reduce the violence. | К сожалению, эта стратегия рабочих мест вряд ли приведет к уменьшению насилия. |
But experience suggests that Putin is unlikely to do so. | Но практика показывает, что вряд ли Путин это сделает. |
It's unlikely she's that stupid. | Вряд ли она такая дура. |
This, however, is highly unlikely. | Однако, это маловероятно. |
Victory is possible, though unlikely. | Победа возможна, хотя и маловероятна. |
Tom is unlikely to win. | Том вряд ли выиграет. |
Tom is unlikely to win. | Том вряд ли победит. |
Tom is unlikely to lose. | Том вряд ли проиграет. |
Tom is unlikely to wait. | Том вряд ли ждёт. |
It is unlikely that US policy will come to the rescue. | Маловероятно, что политика США придет на помощь. |
It is most unlikely that she carries it about with her. | Это крайне маловероятно, что она несет его о с ней. |
Tom will unlikely do that today. | Вряд ли Том это сегодня сделает. |
It's unlikely Tom will do that. | Вряд ли Том это сделает. |
Oh, that does make it unlikely. | Тогда точно вряд ли. |
But this is unlikely to continue. | Но так не может продолжаться долго. |
The scenario is not altogether unlikely. | Не такой уж это и невероятный сценарий развития событий. |
Victory is unlikely but not impossible. | Победа маловероятна, но возможна. |
Tom is unlikely to eat much. | Том вряд ли много съест. |
Tom is unlikely to eat much. | Том вряд ли много ест. |
Our team is unlikely to win. | Наша команда вряд ли выиграет. |
Tom is unlikely to ever win. | Том вряд ли когда нибудь выиграет. |
Tom is unlikely to ever win. | Том вряд ли когда нибудь победит. |
Tom is unlikely to ever cry. | Том вряд ли когда нибудь заплачет. |
He is unlikely to come today. | Он вряд ли сегодня придёт. |
Related searches : Unlikely That - Is Unlikely - He Is Unlikely - Is Very Unlikely - This Is Unlikely - It Is Unlikely - Which Is Unlikely - That Is - Is That - Are Unlikely - Most Unlikely - Rather Unlikely - Seems Unlikely