Translation of "that leaves you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leaves - translation : That - translation : That leaves you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then that leaves only you. | Значит, остался ты один. |
And that leaves you first on call. | Таким образом, следующий вызов ваш. |
Well, that leaves you holding the bag. | Ну что ж, Вы можете оставить сумочку себе. |
That leaves you 10 minutes to chat. | Остается 10 минут, чтобы поговорить. |
A metaphor that isn't good leaves you confused. | Если метафора нехорошая, то вы её не поймёте. |
And that leaves... | А значит остаюсь... |
That leaves Russia vulnerable. | Это оставляет Россию уязвимой. |
So that leaves displays | Так что оставляет дисплеи |
That leaves Charles Drake. | Остается Чарльз Дрейк. |
That just leaves Sachiko. | Теперь осталась только Сачико. |
Please, it leaves that. | Пожалуйста, прекрати это. |
Have you noticed the one that leaves a slimy trail? | Ты заметил ту, кто живёт в иле? |
That leaves the First Committee. | Остается Первый комитет. |
That only leaves Mrs. Point. | Остается только мадам Пойнт. |
That leaves more for me. | Мне больше достанется. |
That leaves five still alive. | Таким образом, в живых остаются еще пятеро. |
Now, those leaves you brought in | Теперь о листьях |
When you say you are engaged, that is only until her plane leaves, huh? | Насчет помолвки это ведь только пока она не улетит? |
Do you know of a dish that has laurel leaves in it? | Ты знаешь какое нибудь блюдо, в котором есть лавровый лист? |
That leaves no room for doubt. | Это не оставляет места для сомнений. |
But that leaves a real riddle. | Вопрос остаётся без ответа. |
So that leaves the rest right? | И так что же остается? |
But that leaves a real riddle. | Но загадка остаётся нераскрытой. |
Well, that leaves me no alternative. | Чтож, у меня нет выбора. |
I guess that leaves only me. | Похоже, я одна осталась! |
Any movement that would have put you into a wall instead leaves you where you are. | Любые движения, которые могли бы поставить вас в стену, вместо этого оставляют вас там, где вы находитесь. |
And you know that if someone leaves you you're not going to die, isn't it? | И ты знаешь, если кто то оставит тебя, ты не умрёшь, не так ли? |
I'll let you know when he leaves. | Я исполню его. Я дам вам знать, когда он уедет. |
I hope it leaves you for me. | Надеюсь, она принесет тебя ко мне. |
Remember how it leaves you next day. | Утром тебе опять будет плохо. |
So you stand up, you suck up your leaves. | Вы стоите, собираете листья. |
For example, you don't have to know that she leaves at 4 o'clock. | Например, вам не нужно знать что она уехала в 4 часа. |
Leaves leaves are opposite, simple and ovate. | Листья супротивные, простые, яйцевидной формы. |
But that leaves some large questions unresolved. | Однако остаются нерешенными некоторые важные вопросы. |
That leaves only the US and China. | В итоге остаются только США и Китай. |
It says that he leaves her husband leaves home to meet her at the usual time. | Здесь сказано что он выехал из дома, чтобы встретить её в обычное время. |
If a bride leaves you for another guy, | Тебе не повезло, в свои 70 лет твоя мать еще не онемела. |
You know our train leaves in an hour. | Поезд уходит через час. |
You start as soon as the train leaves. | Как поезд тронется, уезжай. |
Elegance that leaves you breathless and yet, it doesn't mind getting dusty or wet. | Элегантность, которая не оставляет равнодушным И более того он не боится влаги и пыли |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой |
In more frugal times, daisy leaves, broad plantain leaves, and dandelion leaves were also used. | В более скудные на травы времена используются также листья маргаритки, подорожника и одуванчика. |
Some plants have leaves that are usually less than 10 cm (4 in) long while others have leaves that are larger. | Некоторые растения имеют листья длиной менее 10 см, в то время как другие намного длиннее. |
This leaves the third possibility that of resettlement. | Это оставляет третью возможность переселение на постоянное место жительство в третьи страны. |
That leaves nuclear use as the final option. | Это все делает использование ядерного оружия конечным вариантом. |
Related searches : That Leaves - Leaves You - That Leaves Only - Leaves You Speechless - That You - That Shows You - That If You - That Allows You - That You Thought - That You Use - Imagine That You - Nice That You - You Undertake That