Translation of "that might prevent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
(118 148) Очи мои предваряют утреннюю стражу, чтобы мне углубляться в слово Твое.
Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
Таким образом, Европейский Союз будет осуществлять мониторинг ситуации в Косово и сможет предотвратить обострение обстановки, что могло бы привести к насилию.
I might have been able to help prevent all this.
Я мог помочь тебе все это предотвратить.
This might, in turn, prevent prevailing uncertainties from escalating into actual conflicts.
Это, в свою очередь, могло бы предотвратить перерастание существующих нестабильных ситуаций в реальные конфликты.
Have a word with your lawyer. He might be able to prevent it.
Посоветуйтесь с вашим адвокатом, может, он сможет помешать.
Taxation issues might also prevent the producers from making more operations with their co operative.
Но эти правила должны быть реальными.
You can prevent that.
Bы мoжeтe пpeдoтвpaтить этo.
The warnings might help prevent the booms that we are now seeing from continuing much longer and becoming more dangerous.
Предупреждения могут помочь предотвратить бумы, которые на наших глазах длятся все больше и становятся значительно опаснее.
The kinds of heterodox monetary policy that might be used to prevent deflation similarly risk an overreaction and renewed inflation.
Разновидности неортодоксальной денежной политики, которые могут быть применены для предотвращения дефляции, подобным образом могут привести к риску чрезмерной реакции и обновленной инфляции.
The minor version might change with even a simple revision that does not prevent other software from working with it.
The minor version might change with even a simple revision that does not prevent other software from working with it.
The administering Powers should prevent any abuses that might result from the unchecked development of the Territories apos natural resources.
В этой связи управляющие державы должны пресекать злоупотребления, которые могут иметь место в результате неконтролируемой эксплуатации природных ресурсов этих территорий.
So far, animal tests indicate that such a vaccine could prevent severe disease, although you might get a mild case.
Пока испытания на животных показывают, что такая вакцина может предотвратить тяжелое заболевание либо может свести его к лёгкой форме.
How can we prevent that?
Как мы можем это предотвратить?
You could easily prevent that.
Вы можете это предотвратить.
While that could be contractionary, the gain in fiscal policy credibility might prevent a damaging spike in long term government bond yields.
Хотя она могла быть и ограничительной, преимущество надежности фискальной политики могло бы найти выражение в предотвращении разрушительного роста долгосрочных доходов по государственным ценным бумагам.
Initially, he thought it might be the policy of Vkontakte users to prevent protesters to communicate.
Сначала он думал, что это может быть вызвано действиями тех пользователей Вконтакте, которые не хотят дать протестующим общаться друг с другом.
With each passing day, our ability to prevent what might become an unparalleled human tragedy diminishes.
С каждым днем наши возможности по предотвращению возможной беспрецедентной человеческой трагедии уменьшаются.
And we wanted to figure this out, because if we could figure that out, then we might be able to prevent that resistance from ever happening.
Мы хотели это понять, потому что тогда мы могли бы предотвратить устойчивость раковых клеток.
I can't prevent that from happening.
Я не могу предотвратить это.
That will prevent almost all crime.
Это положит конец почти всем преступлениям.
Should Russia recognize Abkhazia s independence, Saakashvili might be tempted to respond militarily to prevent his country from unraveling.
Если Россия признает независимость Абхазии, то Саакашвили возможно придется ответить военными действиями, чтобы препятствовать распаду своей страны.
While such policies might take decades to lessen Islamic terrorism, they may prevent radicalization in other developing countries.
И хотя при такой политике для ослабления исламского терроризма могут потребоваться десятилетия, она может предотвратить радикализацию в других развивающихся странах.
That might or might not be true.
Возможно, это верно, а возможно и нет.
Wearing masks couldn t prevent that odd smell!
И даже маска не спасает от этого странного запаха!
I tried to prevent that from happening.
Я пытался это предотвратить.
Tom tried to prevent that from happening.
Том пытался это предотвратить.
Defects that prevent consummation of the marriage.
физические недостатки, препятствующие нормальной супружеской жизни.
That doesn't prevent you from going out...
Однако это не мешает вам развлекаться...
He had told them that the financial situation might soon prevent the United Nations from discharging its responsibilities in respect of international peace and security.
Он сообщил им, что сложное финансовое положение в скором времени может помешать Организации Объединенных Наций выполнять свою роль в отношении международного мира и безопасности.
Indeed, it is clear that many current conflicts might have been avoided had the international community involved itself in time to prevent them from worsening.
И, действительно, ясно, что многие нынешние конфликты можно было бы избежать, если бы международное сообщество вовремя вмешалось и не дало бы им разрастись.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Единственный способ предотвратить плохой исход предотвратить получение той самой первой травмы.
Such policies might well prevent disease, thereby saving money, reducing human suffering, and promoting healthier and more meaningful lives.
Такая политика вполне могла бы предотвратить болезни, тем самым экономя деньги, уменьшая человеческие страдания и способствуя более здоровой и многозначительной жизни.
That might help.
Это могло бы помочь.
That might happen.
Возможно и такое.
(b) To prevent conditions that might lead to further flows of displaced persons and refugees in the Democratic Republic of the Congo and across its borders
b) принять меры для недопущения возникновения ситуаций, чреватых появлением новых потоков перемещенных лиц и беженцев на территории Демократической Республики Конго и ее границах
That has a very high utility to prevent that damage.
Очень полезно предотвратить такой ущерб.
Of course, the aspirin doesn t prevent that outcome.
Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
quot 4. Decides that all States shall prevent
4. постановляет также, что все государства должны предотвращать
quot 6. Decides that all States shall prevent
6. постановляет, что все государства должны препятствовать
To prevent that, we have traditionally used fire.
Чтобы предотвратить этот процесс, традиционно использовался огонь.
This might be the last chance for Iran to change its nuclear policy, prevent military confrontation, and save the economy.
Это может быть последним шансом Ирана изменить свою ядерную политику, предотвратить военную конфронтацию, а также спасти экономику.
Migrants continued lack of access to public services might prevent a large rise in consumption as a share of GDP.
Продолжает отсутствовать доступ мигрантов к государственным услугам, что может помешать большему росту потребления, как доли ВВП.
This has led an increasing number of us to question whether there might not exist a number of identifiable factors that prevent development efforts from achieving success.
Это заставило все более широкий круг государств задаваться вопросом не существует ли целый ряд определенных факторов, которые мешают успешному завершению усилий в целях развития.
We are also convinced that prevention of drought helps prevent severe land degradation and could help prevent desertification.
Мы также убеждены в том, что предупреждение засухи помогает предотвращать серьезную деградацию земель и может способствовать предотвращению опустынивания.

 

Related searches : Might Prevent - Cannot Prevent That - That Would Prevent - That Might Happen - That Might Cause - That Might Fit - That Might Occur - That Might Arise - That Might Help - That You Might - That Might Be - That Might Change - That Might Hinder