Translation of "might prevent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I might have been able to help prevent all this.
Я мог помочь тебе все это предотвратить.
This might, in turn, prevent prevailing uncertainties from escalating into actual conflicts.
Это, в свою очередь, могло бы предотвратить перерастание существующих нестабильных ситуаций в реальные конфликты.
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
(118 148) Очи мои предваряют утреннюю стражу, чтобы мне углубляться в слово Твое.
Have a word with your lawyer. He might be able to prevent it.
Посоветуйтесь с вашим адвокатом, может, он сможет помешать.
Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
Таким образом, Европейский Союз будет осуществлять мониторинг ситуации в Косово и сможет предотвратить обострение обстановки, что могло бы привести к насилию.
Taxation issues might also prevent the producers from making more operations with their co operative.
Но эти правила должны быть реальными.
Initially, he thought it might be the policy of Vkontakte users to prevent protesters to communicate.
Сначала он думал, что это может быть вызвано действиями тех пользователей Вконтакте, которые не хотят дать протестующим общаться друг с другом.
With each passing day, our ability to prevent what might become an unparalleled human tragedy diminishes.
С каждым днем наши возможности по предотвращению возможной беспрецедентной человеческой трагедии уменьшаются.
Should Russia recognize Abkhazia s independence, Saakashvili might be tempted to respond militarily to prevent his country from unraveling.
Если Россия признает независимость Абхазии, то Саакашвили возможно придется ответить военными действиями, чтобы препятствовать распаду своей страны.
While such policies might take decades to lessen Islamic terrorism, they may prevent radicalization in other developing countries.
И хотя при такой политике для ослабления исламского терроризма могут потребоваться десятилетия, она может предотвратить радикализацию в других развивающихся странах.
Such policies might well prevent disease, thereby saving money, reducing human suffering, and promoting healthier and more meaningful lives.
Такая политика вполне могла бы предотвратить болезни, тем самым экономя деньги, уменьшая человеческие страдания и способствуя более здоровой и многозначительной жизни.
This might be the last chance for Iran to change its nuclear policy, prevent military confrontation, and save the economy.
Это может быть последним шансом Ирана изменить свою ядерную политику, предотвратить военную конфронтацию, а также спасти экономику.
Migrants continued lack of access to public services might prevent a large rise in consumption as a share of GDP.
Продолжает отсутствовать доступ мигрантов к государственным услугам, что может помешать большему росту потребления, как доли ВВП.
The warnings might help prevent the booms that we are now seeing from continuing much longer and becoming more dangerous.
Предупреждения могут помочь предотвратить бумы, которые на наших глазах длятся все больше и становятся значительно опаснее.
The kinds of heterodox monetary policy that might be used to prevent deflation similarly risk an overreaction and renewed inflation.
Разновидности неортодоксальной денежной политики, которые могут быть применены для предотвращения дефляции, подобным образом могут привести к риску чрезмерной реакции и обновленной инфляции.
The minor version might change with even a simple revision that does not prevent other software from working with it.
The minor version might change with even a simple revision that does not prevent other software from working with it.
The administering Powers should prevent any abuses that might result from the unchecked development of the Territories apos natural resources.
В этой связи управляющие державы должны пресекать злоупотребления, которые могут иметь место в результате неконтролируемой эксплуатации природных ресурсов этих территорий.
So far, animal tests indicate that such a vaccine could prevent severe disease, although you might get a mild case.
Пока испытания на животных показывают, что такая вакцина может предотвратить тяжелое заболевание либо может свести его к лёгкой форме.
Prevent Downloading
Запретить загрузку
Prevent Locking
Предотвратить блокирование
Yes, we need to monitor, prevent, and punish , but one might lose sight of other problems, if that s all he does.
Понятно, что за этим нужно следить, не допускать и карать, но все же, если только за этим и следить, то можно упустить из вида другие проблемы.
While that could be contractionary, the gain in fiscal policy credibility might prevent a damaging spike in long term government bond yields.
Хотя она могла быть и ограничительной, преимущество надежности фискальной политики могло бы найти выражение в предотвращении разрушительного роста долгосрочных доходов по государственным ценным бумагам.
Monetary policy would be relatively ineffective in reviving the economy, even if still easier money might prevent the financial system s total collapse.
Попытки оживить экономику при помощи денежно кредитной политики не дали бы особого эффекта, даже если бы еще более легкие деньги и предотвратили бы полный коллапс финансовой системы.
So it's a question of like how do you figure out, a better way to prevent people getting jammed. So one thing you might do is you might put a post right here.
Вопрос в том, как найти решение, предотвращающее давку.
prevent local conflict
предотвращение локальных конфликтов
Prevent empty clipboard
Не допускать пустого буфера обмена
Prevent unsafe moves
Предотвращать небезопасные ходы
You can prevent.
Можно предотвращать.
Likewise, while the Chinese Yuan might be king in 50 years, China s moribund financial system will prevent it from being crowned anytime soon.
Подобным образом, если китайский юань и станет доминирующим через 50 лет, то отмирающая финансовая система Китая не позволит произойти этому раньше.
Measures to prevent discrimination
Меры по предотвращению дискриминации
May Allah prevent calamities.
Пусть Аллах предотвратит несчастья.
Nothing should prevent divorce.
Ничто не должно помешать разводу.
Who can prevent it?
Кто может это предотвратить?
Can you prevent it?
Ты можешь это предотвратить?
(b) Prevent such conduct
b) предотвращать такое поведение
To prevent mass disorder
предотвратить массовые беспорядки
To prevent digital divide.
Предупреждение цифрового разрыва .
And they prevent disaster.
И они предотвращают катастрофы.
How to Prevent Illness
Как предотвратить болезни
To prevent the contagion.
Чтобы не допустить распространения заражения.
To prevent any misunderstandings,
Поймите меня верно, господин композитор
You can prevent that.
Bы мoжeтe пpeдoтвpaтить этo.
Nothing could prevent me.
Ничто не остановит меня.
Try to prevent it.
Я постараюсь не допустить этого.
He had told them that the financial situation might soon prevent the United Nations from discharging its responsibilities in respect of international peace and security.
Он сообщил им, что сложное финансовое положение в скором времени может помешать Организации Объединенных Наций выполнять свою роль в отношении международного мира и безопасности.

 

Related searches : Which Might Prevent - That Might Prevent - Prevent Access - Prevent Against - Prevent For - Prevent Recurrence - Shall Prevent - Prevent Contamination - Help Prevent - Prevent Accidents - Prevent Pollution