Translation of "might prevent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Might - translation : Might prevent - translation : Prevent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I might have been able to help prevent all this. | Я мог помочь тебе все это предотвратить. |
This might, in turn, prevent prevailing uncertainties from escalating into actual conflicts. | Это, в свою очередь, могло бы предотвратить перерастание существующих нестабильных ситуаций в реальные конфликты. |
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word. | (118 148) Очи мои предваряют утреннюю стражу, чтобы мне углубляться в слово Твое. |
Have a word with your lawyer. He might be able to prevent it. | Посоветуйтесь с вашим адвокатом, может, он сможет помешать. |
Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent. | Таким образом, Европейский Союз будет осуществлять мониторинг ситуации в Косово и сможет предотвратить обострение обстановки, что могло бы привести к насилию. |
Taxation issues might also prevent the producers from making more operations with their co operative. | Но эти правила должны быть реальными. |
Initially, he thought it might be the policy of Vkontakte users to prevent protesters to communicate. | Сначала он думал, что это может быть вызвано действиями тех пользователей Вконтакте, которые не хотят дать протестующим общаться друг с другом. |
With each passing day, our ability to prevent what might become an unparalleled human tragedy diminishes. | С каждым днем наши возможности по предотвращению возможной беспрецедентной человеческой трагедии уменьшаются. |
Should Russia recognize Abkhazia s independence, Saakashvili might be tempted to respond militarily to prevent his country from unraveling. | Если Россия признает независимость Абхазии, то Саакашвили возможно придется ответить военными действиями, чтобы препятствовать распаду своей страны. |
While such policies might take decades to lessen Islamic terrorism, they may prevent radicalization in other developing countries. | И хотя при такой политике для ослабления исламского терроризма могут потребоваться десятилетия, она может предотвратить радикализацию в других развивающихся странах. |
Such policies might well prevent disease, thereby saving money, reducing human suffering, and promoting healthier and more meaningful lives. | Такая политика вполне могла бы предотвратить болезни, тем самым экономя деньги, уменьшая человеческие страдания и способствуя более здоровой и многозначительной жизни. |
This might be the last chance for Iran to change its nuclear policy, prevent military confrontation, and save the economy. | Это может быть последним шансом Ирана изменить свою ядерную политику, предотвратить военную конфронтацию, а также спасти экономику. |
Migrants continued lack of access to public services might prevent a large rise in consumption as a share of GDP. | Продолжает отсутствовать доступ мигрантов к государственным услугам, что может помешать большему росту потребления, как доли ВВП. |
The warnings might help prevent the booms that we are now seeing from continuing much longer and becoming more dangerous. | Предупреждения могут помочь предотвратить бумы, которые на наших глазах длятся все больше и становятся значительно опаснее. |
The kinds of heterodox monetary policy that might be used to prevent deflation similarly risk an overreaction and renewed inflation. | Разновидности неортодоксальной денежной политики, которые могут быть применены для предотвращения дефляции, подобным образом могут привести к риску чрезмерной реакции и обновленной инфляции. |
The minor version might change with even a simple revision that does not prevent other software from working with it. | The minor version might change with even a simple revision that does not prevent other software from working with it. |
The administering Powers should prevent any abuses that might result from the unchecked development of the Territories apos natural resources. | В этой связи управляющие державы должны пресекать злоупотребления, которые могут иметь место в результате неконтролируемой эксплуатации природных ресурсов этих территорий. |
So far, animal tests indicate that such a vaccine could prevent severe disease, although you might get a mild case. | Пока испытания на животных показывают, что такая вакцина может предотвратить тяжелое заболевание либо может свести его к лёгкой форме. |
Prevent Downloading | Запретить загрузку |
Prevent Locking | Предотвратить блокирование |
Yes, we need to monitor, prevent, and punish , but one might lose sight of other problems, if that s all he does. | Понятно, что за этим нужно следить, не допускать и карать, но все же, если только за этим и следить, то можно упустить из вида другие проблемы. |
While that could be contractionary, the gain in fiscal policy credibility might prevent a damaging spike in long term government bond yields. | Хотя она могла быть и ограничительной, преимущество надежности фискальной политики могло бы найти выражение в предотвращении разрушительного роста долгосрочных доходов по государственным ценным бумагам. |
Monetary policy would be relatively ineffective in reviving the economy, even if still easier money might prevent the financial system s total collapse. | Попытки оживить экономику при помощи денежно кредитной политики не дали бы особого эффекта, даже если бы еще более легкие деньги и предотвратили бы полный коллапс финансовой системы. |
So it's a question of like how do you figure out, a better way to prevent people getting jammed. So one thing you might do is you might put a post right here. | Вопрос в том, как найти решение, предотвращающее давку. |
prevent local conflict | предотвращение локальных конфликтов |
Prevent empty clipboard | Не допускать пустого буфера обмена |
Prevent unsafe moves | Предотвращать небезопасные ходы |
You can prevent. | Можно предотвращать. |
Likewise, while the Chinese Yuan might be king in 50 years, China s moribund financial system will prevent it from being crowned anytime soon. | Подобным образом, если китайский юань и станет доминирующим через 50 лет, то отмирающая финансовая система Китая не позволит произойти этому раньше. |
Measures to prevent discrimination | Меры по предотвращению дискриминации |
May Allah prevent calamities. | Пусть Аллах предотвратит несчастья. |
Nothing should prevent divorce. | Ничто не должно помешать разводу. |
Who can prevent it? | Кто может это предотвратить? |
Can you prevent it? | Ты можешь это предотвратить? |
(b) Prevent such conduct | b) предотвращать такое поведение |
To prevent mass disorder | предотвратить массовые беспорядки |
To prevent digital divide. | Предупреждение цифрового разрыва . |
And they prevent disaster. | И они предотвращают катастрофы. |
How to Prevent Illness | Как предотвратить болезни |
To prevent the contagion. | Чтобы не допустить распространения заражения. |
To prevent any misunderstandings, | Поймите меня верно, господин композитор |
You can prevent that. | Bы мoжeтe пpeдoтвpaтить этo. |
Nothing could prevent me. | Ничто не остановит меня. |
Try to prevent it. | Я постараюсь не допустить этого. |
He had told them that the financial situation might soon prevent the United Nations from discharging its responsibilities in respect of international peace and security. | Он сообщил им, что сложное финансовое положение в скором времени может помешать Организации Объединенных Наций выполнять свою роль в отношении международного мира и безопасности. |
Related searches : Which Might Prevent - That Might Prevent - Prevent Access - Prevent Against - Prevent For - Prevent Recurrence - Shall Prevent - Prevent Contamination - Help Prevent - Prevent Accidents - Prevent Pollution