Translation of "that remains" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That remains valid. | Это по прежнему эффективно. |
That tendency remains dominant. | Эта тенденция остается доминирующей. |
That remains true today. | Всё это остается верным и на сегодня. |
That remains a mystery. | Это остаётся тайной. |
That insight remains valid today. | Это справедливое замечание остается в силе и сегодня. |
That danger remains with us. | Однако опасность все еще сохраняется. |
That remains to be seen. | Это еще надо посмотреть. |
That remains a big problem. | Это остаётся большой проблемой. |
That remains a big problem. | Это по прежнему большая проблема. |
That remains a major problem. | Это остаётся главной проблемой. |
That focus remains the same. | И наше внимание по прежнему концентрируется на этом. |
However, that progress remains precarious. | Однако улучшение положения по прежнему носит неустойчивый характер. |
That remains a vital necessity. | Этот вопрос имеет жизненно важное значение. |
What is it that remains? | Что остается? |
That remains to be seen. | В этом мы ещё не успели убедиться. |
That remains to be proved. | Это ещё предстоит доказать. |
That remains to be seen. | Что вы можете сделать вчетвером против Лаваля и его войска? |
That remains to be seen. | Это еще предстоит выяснить. |
I prefer that it remains that way. | Я предпочитаю, чтобы всё так и осталось. |
I believe that it remains manageable. | Я верю, что он останется управляемым. |
But that remains a dangerous strategy. | Тем не менее, такая стратегия остается довольно опасной. |
But that outcome remains highly uncertain. | Но подобный результат остается пока в высшей степени сомнительным. |
We hope that this remains true. | Мы надеемся, что так и будет. |
That agenda remains heavy and unfulfilled. | Эта программа остается напряженной и пока не выполнена. |
The Black One remains, remains | Темный пребывает, пребывает |
Remains, remains on the beach | Пребывает, пребывает на берегу |
That remains very much an open question. | Но это все еще остается под очень большим вопросом. |
But the point remains that ideas matter. | Тем не менее, не стоит отрицать важность идей. |
In that village only one family remains. | В той деревне остаётся только одна семья. |
Ukraine remains fully committed to that objective. | Украина по прежнему полностью привержена достижению этой цели. |
In that volatile region peace remains fragile. | В этом нестабильном регионе мир по прежнему труднодостижим. |
The situation remains explosive in that country. | Ситуация в этой стране продолжает оставаться взрывоопасной. |
Two hundred years later, that remains true. | Это по прежнему справедливо 200 лет спустя. |
That element of the story, incidentally, remains valid. | Между прочим, этот элемент истории остается в силе. |
That fusion, however, remains modern politics'other lethal temptation. | Этот сплав, однако, остается другим смертельным искушением современной политики. |
That remains a priority for the entire organization. | Это остается приоритетом для всей организации. |
The Chairman My assumption is that it remains. | Председатель (говорит по английски) Насколько я понимаю, оно остается без изменений. |
That remains our position, and it must do. | Наша позиция остается прежней, и мы должны этого добиваться. |
That same spirit remains constant today in Budapest. | Тот же дух остается непоколебимым и сегодня в Будапеште. |
He had faith that the line remains straight. | Он верил, что линия останется прямой. |
That which cannot be gotten rid of ... remains. | Остается то, от чего нельзя избавиться. |
My first recognition is that Nothingness remains unchanged. | Моё первое осознание это то, что Пустота остаётся неизменной. |
Part of the reason is that corruption remains high and administrative capacity to levy taxes remains woefully limited. | Одной из причин является то, что коррупция остается высокой и административный потенциал взимания налогов остается крайне ограниченным. |
That remains our task and Britain s to this day. | Это остается нашей задачей, и задачей Великобритании, по сей день. |
Talk of a grand bargain remains just that talk. | Разговор о великой сделке остается всего лишь этим разговором. |
Related searches : Remains That - All That Remains - It Remains That - That Remains True - There Remains - Mortal Remains - Remains Liable - Remains Uncertain - Remains Strong - Remains Flat - Remains Challenging - Remains Unknown - Remains Outstanding