Translation of "the latter may" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bolivia, however, may be poised to buck the latter trend. | Боливия, похоже, собирается нарушить эту тенденцию. |
Of these, only the latter may be affected positively by IT. | Из всех вышеперечисленных позиций, ИТ могут оказать положительный эффект только на рыночную инфраструктуру. |
The latter may be politically mandatory and marginally beneficial in fiscal terms. | Вторая может быть обязательна в отношении политики и минимально успешна в финансовом плане. |
We appeal for your assistance so that the latter option may prevail. | Мы обращаемся к Вам с призывом оказать содействие, с тем чтобы возобладал второй путь. |
The Committee may review internal controls and compliance, and has done so for the latter. | Комитет может рассматривать работу механизмов внутреннего контроля и ход выполнения их рекомендаций, что, в частности, ими было сделано. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести их понимание соответствующего принципа. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
In the latter case, States may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
The former runs the risk of developing a new bureaucracy, but the latter may forego continuity. | В случае создания секретариата возникает риск возникновения новой бюрократии. |
The second game in the series, Ef The Latter Tale was released on May 30, 2008. | Вторая игра Ef The Latter Tale вышла 30 мая 2008 года. |
In this situation, without safeguards for minority shareholders, the latter group may be adversely affected. | Без должных гарантий для миноритарных акционеров это может обернуться для них неблагоприятными последствиями. |
The latter apos s decision may be appealed under the conditions provided for by Rwandese law. | Решения, принимаемые трибуналом, подлежат в установленном руандийским законодательством порядке кассационному обжалованию. |
He may dismiss the Prime Minister upon the submission by the latter of a letter of resignation. | Он прекращает выполнение премьер министром своих функций после представления последним письма об отставке. |
The latter may involve the progressive transfer of responsibility for managing aspects of the programme to trainees. | В ходе практических занятий может осуществляться постепенная передача обучаемым ответственности за управление программой. |
The latter may be observed in cases where the interest of some professionals may lie more with the institution s position than its performance. | Последнее может послужить основой для оценки продуктивности работы ННЦН по окончании установленного контрактом периода. |
The latter may be due at least partly to higher prices charged on Russian oil exports. | Последнее может по крайней мере частично объясняться повышением цен на экспортируемую Россией нефть. |
The interest of the latter may be primarily in the exploitation of the resource on the high seas. | Интерес последнего может состоять в основном в эксплуатации этого вида живых ресурсов именно в открытом море. |
The latter may have a different approach to the issue, dictated by a local and political environment. | Последний может иметь свое мнение по данному вопросу, диктуемое местными и политическими условиями. |
The latter, while ensuring standardization and consistency in posting the information, may result in delays and mistakes. | Последний метод, обеспечивающий стандартизацию и последовательность в процессе размещения информации, может приводить к задержкам и ошибкам. |
The latter, more likely. | Скорее всего, последнее. |
I suspect the latter. | Я склоняюсь к последнему. |
She chose the latter. | Я выбрала второе . |
He chose the latter. | Он выбрал последнее. |
The latter killed him. | Эта последняя его сгубила. |
Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end. | Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым. |
It is now anticipated that trials may in fact begin some time in the latter part of 1994. | В настоящее время предполагается, что судебные процессы могут фактически начаться примерно в конце 1994 года. |
In the latter case, the court may decide to grant parole after a period not less than seven years. | В последнем случае суд может вынести решение об условно досрочном освобождении после периода пребывания в заключении не менее семи лет. |
The latter problem is vital. | Последняя проблема является жизненно важной. |
And the latter won out. | Она выбрала второй вариант. |
Qaddafi clearly preferred the latter. | Несомненно, Муаммар предпочитал последний. |
Let's hope for the latter. | Будем надеяться на последнее. |
They went for the latter. | Они пошли на последнее. |
Examples of the latter included | Примерами последних являются |
See you latter | Давай, увидимся позже |
The former logically complements the latter. | Первое только логично дополняет второе. |
While the latter may continue without paying, the Museum has started to generate economic activity and therefore must pay the tax. | Пока музей продолжает пользоваться льготами, с остальной территории уже взымается налог, так как эта часть начала осуществлять экономическую деятельность. |
In the latter case, countries may not have the statistical capacity that is implied by referring to it as country data. | В последнем случае страны могут не располагать статистическим потенциалом, наличие которого подразумевается при отнесении данных к числу страновых . |
Stalin relied primarily on the latter. | Сталин полагался прежде всего на последний. |
Levin belonged to the latter sort. | Левин принадлежал к таким людям. |
The latter refused to him them. | Его площадь составляет 2054 км². |
The latter included Alcide De Gasperi. | Alcide De Gasperi. |
And a few from the latter. | и немного из числа последних из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада , |
And a few from the latter. | и немного последних, |
Related searches : The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter - Given The Latter - The Latter Subject - The Latter Sort