Translation of "the latter three" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Latter - translation : The latter three - translation : Three - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The latter fall into the first three categories. | Ими являются те, кто входит в первые три категории. |
Of the three fronts, the latter will be the most demanding. | Из этих трех фронтов последний потребует наибольших усилий. |
All three of these latter specimens are smaller than the first. | Все эти экземпляры были менее крупными, чем первый. |
The latter missions were previously covered from New York through occasional visits once every three years. | Охват последних ранее обеспечивался Нью Йорком, откуда сотрудники откомандировывались раз в три года. |
The latter three are appointed by presidential decree (article 99 of the Constitutional Law on the Courts as amended). | Последние трое назначаются указом Президента (статья 99 Конституционного закона о судах с внесенными в него поправками). |
The latter should consist of three separate parts (executive summary, main body and supporting scientific and technical data). | Последнее должно состоять из трех отдельных частей (резюме, основной части и обосновывающих научно технических данных). |
The latter was elected president and proceeded to be sworn in on August 15, 1855, at age thirty three. | Последний был избран на пост президента страны и принял присягу 15 августа 1855 года в возрасте 33 лет. |
The latter, more likely. | Скорее всего, последнее. |
I suspect the latter. | Я склоняюсь к последнему. |
She chose the latter. | Я выбрала второе . |
He chose the latter. | Он выбрал последнее. |
The latter killed him. | Эта последняя его сгубила. |
There are seven secondary schools and three vocational institutes attached to penitentiaries. The latter train specialists in seven disciplines.3 | В местах лишения свободы имеются 7 средних школ и 3 ПТУ, где готовят специалистов по 7 видам специальностей3. |
The latter problem is vital. | Последняя проблема является жизненно важной. |
And the latter won out. | Она выбрала второй вариант. |
Qaddafi clearly preferred the latter. | Несомненно, Муаммар предпочитал последний. |
Let's hope for the latter. | Будем надеяться на последнее. |
They went for the latter. | Они пошли на последнее. |
Examples of the latter included | Примерами последних являются |
See you latter | Давай, увидимся позже |
The former logically complements the latter. | Первое только логично дополняет второе. |
The first three of these lay within the borders of the old Holland the latter two were made up of parts of different provinces. | Первые три находились на территории Голландии, два последних включали в себя территории разных провинций. |
The latter extends towards a low pressure area over the Thar Desert and is roughly three times stronger than the Bay of Bengal branch. | Последняя из них распространяется, продвигаясь к области низкого давления над пустыней Тар, примерно в 3 раза сильнее, чем ветвь Бенгальского залива. |
Stalin relied primarily on the latter. | Сталин полагался прежде всего на последний. |
Levin belonged to the latter sort. | Левин принадлежал к таким людям. |
The latter refused to him them. | Его площадь составляет 2054 км². |
The latter included Alcide De Gasperi. | Alcide De Gasperi. |
And a few from the latter. | и немного из числа последних из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада , |
And a few from the latter. | и немного последних, |
And a few from the latter. | и лишь немногие из последних. |
And a few from the latter. | а малое по сравнению с первыми из общины Мухаммада. |
And a few from the latter. | и небольшая часть из последующих. |
And a few from the latter. | И лишь немногие из поздних лет, |
And a few from the latter. | и немногие из последних) |
The latter shall be adequately protected. | Последние должны быть соответствующим образом защищены. |
The latter is of particular importance. | При этом следует отметить, что наличие взаимного доверия имеет особое значение. |
The latter rule is worth quoting | Статья 53 четвертой Женевской конвенции гласит |
I would subscribe to the latter. | Я бы сказал, что второе. |
And this example is the latter. | И этот пример последний. |
For the latter, both the debt to GNP ratio and the debt to export ratio are almost three times the average for all developing countries. | В последней группе стран отношение задолженности к ВНП и отношение задолженности к экспорту почти втрое превышают средние показатели по всем развивающимся странам. |
The three interrelated assumptions in paragraph 16 of the latter report constituted a valid basis for the discussion of ways to improve the financial situation. | Три взаимосвязанные посылки, изложенные в пункте 16 доклада Независимой консультативной группы, представляют собой хорошую основу для обсуждения путей улучшения финансового положения Организации. |
Latter days, 1999 present During the 1998 Wacken Open Air festival, Jess Cox joined on stage with Blitzkrieg, playing three old Tygers songs. | В 1998 году на Wacken Open Air Джес Кокс присоединился к Blitzkrieg, и они сыграли три старых песни Tygers. |
In the latter two cases, the opinions of at least three doctors were required confirmation by police was also necessary in the case of rape. | В последних двух случаях для проведения аборта необходимо мнение, по крайней мере, трех врачей. |
The Remnant Church of Jesus Christ of Latter Day Saints is a denomination in the Latter Day Saint movement. | Остаток церкви Иисуса Христа святых последних дней () или Церковь остатка одно из ответвлений Движения святых последних дней. |
The latter did not keep him long. | Управляющий делами не занял много времени. |
Related searches : The Three - The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter - Given The Latter - The Latter Subject