Translation of "their best efforts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Best - translation : Efforts - translation : Their - translation : Their best efforts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, African countries should continue to exert their best efforts to diversify their economies. | Поэтому африканские страны должны и впредь прилагать все усилия для диверсификации своей экономики. |
Development economists wring their hands in despair Africa defies their best efforts to create a miracle. | Экономисты развивающихся стран в отчаянии заламывают руки Африка не поддаётся никаким самым их лучшим попыткам создать экономическое чудо. |
Despite their best efforts, genetically engineered crops are the most rapidly successful agricultural innovation in history. | Несмотря на все их усилия, генетически модифицированные культуры наиболее успешное сельскохозяйственное нововведение за всю историю. |
The workingman and the slum child know they can expect my best efforts in their interests. | Рабочий человек и дети трущоб могут быть уверены, что я сделаю все, что в моих силах. |
Urging all parties to continue to use their best efforts to achieve the goals of the Decade, | настоятельно призывая все стороны продолжать прилагать усилия для достижения целей Десятилетия, |
Urging all parties to continue to use their best efforts to achieve the goals of the Decade, | настоятельно призывая все стороны продолжать прилагать все усилия для достижения целей Десятилетия, |
These goals are worthy of our best efforts. | Эти цели заслуживают наших самых активных усилий. |
As their elected representatives, we have a clear mandate and duty to make our best efforts to meet their development aspirations. | Будучи избранными представителями этого народа, мы располагаем четким мандатом и обязанностью сделать все возможное для реализации его чаяний в области развития. |
This lack of support imposes considerable strain on the civilian policemen, taxes their morale and hampers their performance, in spite of their best efforts. | Такое отсутствие поддержки оборачивается для гражданских полицейских существенным дополнительным бременем, подрывает их моральный дух и затрудняет их деятельность, несмотря на их рвение. |
One of your very best efforts. Thank you, sir. | Одна из ваших лучших усилий. Спасибо, сэр . |
Jeeves, this has been one of your best efforts. | Дживс, это было одним из ваших лучших усилий . |
So people want to be their best, put their best foot forward. | Люди хотят показать себя с наилучшей стороны. |
They're doing their best. | Они делают лучшее. |
Rejoicing over their efforts. | своим стремлением результатом усердий, которые совершали в жизни довольные, |
Rejoicing over their efforts. | своим стремлением довольные, |
Rejoicing over their efforts. | Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. |
Rejoicing over their efforts. | Они будут довольны своими стараниями |
Rejoicing over their efforts. | благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом |
Rejoicing over their efforts. | довольные плодами своих стараний, |
Rejoicing over their efforts. | Довольствия своим стараньем (на земле) |
Rejoicing over their efforts. | Удовлетворяясь своими подвигами, |
I salute their efforts. | Я приветствую их усилия. |
Individual ministers did their best. | Отдельные министры сделали все возможное. |
People should do their best. | Люди должны стараться изо всех сил. |
People should do their best. | Люди должны прилагать все свои усилия. |
People should do their best. | Люди должны приложить все свои усилия. |
People should do their best. | Люди должны сделать всё возможное. |
People should do their best. | Люди должны сделать всё от них зависящее. |
Their efforts came to nothing. | Их усилия оказались бесплодными. |
Therefore, my delegation wishes to reiterate its appeal to all Member States to make their best efforts to tackle road safety problems. | Поэтому моя делегация хотела бы вновь обратиться ко всем государствам членам с призывом прилагать все возможные усилия для решения проблем безопасности дорожного движения. |
Without societal justice, inequalities will consume the best efforts at positive change. | Не будет справедливости в обществе неравенство сведет на нет все усилия по достижению позитивных перемен. |
(7) SPECA should support its member countries in their efforts to join the WTO and in adopting international best practices in trade regulation. | СПЕКА следует оказать поддержку своим странам участницам в их усилиях по вступлению в ВТО и принятии международной лучшей практики по регулированию торговли. |
They consider him their best employee. | Они считают его своим лучшим сотрудником. |
Their Lord knows best about them. | Их Господь лучше знает про них . |
Their Lord knows best about them. | Их Господу лучше знать о них . |
Their Lord knows best about them. | Одни предложили возвести строение перед входом в пещеру и оставить их так ведь их Господь лучше знает про них. |
Their Lord knows best about them. | Их Господь лучше знает о том, кто они есть . |
Their Lord knows best about them. | Господь их лучше всех знает их . |
You've seen them at their best. | Вы видели их с лучшей стороны. |
Yes, sir, one of their best. | Да, сэр, одном из их лучших. |
Finally, their efforts are paying off. | В итоге их усилия оправдывают себя. |
All their efforts were in vain. | Все их усилия были тщетными. |
All their efforts were in vain. | Все их усилия были напрасны. |
Their efforts were not for nothing. | Они старались не зря. |
Clearly, Governments must redouble their efforts. | Естественно, правительства призваны удвоить свои усилия. |
Related searches : Their Efforts - Devote Best Efforts - Commercially Best Efforts - Employ Best Efforts - Using Best Efforts - Do Best Efforts - Put Best Efforts - Uses Best Efforts - Reasonably Best Efforts - Reasonable Best Efforts - Best Efforts Basis - Make Best Efforts - Best Efforts Obligation - Its Best Efforts