Translation of "their worth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Is it worth their while? | Стоит ли это их времени? |
Leaders who never risk their popularity are not worth their position. | Лидеры, не рискующие своей популярностью, не стоят своих постов. |
They have to show their worth as fighters. | Только бой может показать, чего стоит боец. |
But few have thought it worth their while to express their criticism in public. | Но мало кто думал, что стоит выражать свою критику публично. |
All these books will be worth their weight in gold someday. | Когда нибудь все эти книги будут цениться на вес золота. |
Meanwhile, households that own land may see their net worth rise. | В то же время чистая стоимость домашних хозяйств, которым принадлежит земля, может возрасти. |
It would be worth recalling here those documents and their references | Здесь уместно будет напомнить об этих документах и указать их условные обозначения |
Worth | Разве оно не стоит того, |
Worth? | Ворт? |
Those contributions should all be encouraged and valued for their unique worth. | Этот вклад должен поощряться и цениться за свою уникальность. |
Worth 15 grand if it's worth a nickel. | Потянет на 15 штук. Двигай к дружкам. |
Anything that is worth memorizing is worth looking up. | Всё, что стоит запомнить, стоит того, чтобы посмотреть. |
Anything worth doing, I say, is worth doing proper. | Если за что берёшься, надо делать это хорошо. |
Net Worth | Остатки |
Net Worth | Остаток Payee name |
WORTH LEARNlNG | ДОСТОЙНЫЙ ИЗУЧЕНИЯ! |
It's worth... | Он стоит... |
I worth. | Я их стою (смеется). |
Worth seeing. | Право, это достойно кисти живописца. |
But gigantic Keynesian recovery packages worth more than 1.4 trillion worldwide, together with bank rescue packages worth about 8 trillion, have had their effect. | Но гигантские кейнсианские пакеты мер по восстановлению экономики, объемом более 1,4 триллиона долларов по всему миру, вместе с пакетом спасательных мер банкам, объемом около 8 триллиона долларов, сделали свое дело. |
So it is worth asking why their predictions have been so spectacularly wrong. | Так что стоит себя спросить, почему их прогнозы были так захватывающе ошибочными. |
It's worth mentioning that majority of advertisers came to us on their own. | Стоить отметить, что большинство рекламодателей пришли к нам сами. |
For some, the US election is an important event that's worth their attention. | Для кого то выборы в США важное событие, которое стоит внимания. |
Land is the only thing in the world worth working for... worth fighting for, worth dying for. | Земля единственное на свете, ради чего стоит трудиться за что стоит бороться и умереть. |
It's a conversation worth having and an idea worth spreading. | Это стоящий разговор и идея, достойная того, чтобы быть услышанной. |
Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | Если что то стоит сделать вообще, то это стоит сделать хорошо. |
Their activities seem to be centered here. At any rate, it's worth a try. | Нам стоит попытаться, терятьто нечего. |
That's worth mentioning. | Это стоит упоминания. |
Ideas worth spreading. | Идеи, достойные распространения . |
My self worth. | Мое самоуважение. |
Not worth it. | Не стоило того. |
It's worth it. | Это того стоит. |
It's worth it. | Оно того стоит. |
Worth dress, ca. | Worth dress, ca. |
Net worth forecast | Прогноз остатков |
Net Worth Forecast | Прогноз остатков |
Net Worth Today | Остатки на сегодня |
Net Worth Graph | График остатков |
Investment Worth Graph | График стоимости инвестиций |
Ideas worth spreading | Ideas worth spreading |
Dallas, Fort Worth. | Даллас, Форт Ворс . |
I'm Fatima Worth. | Я Фатима стоит. |
So worth it. | Это того стоит. |
You're worth it. | Вы этого стоите. |
Ideas worth spreading. | Идеями надо делиться. |
Related searches : Worth Their Time - Worth Their While - Prove Their Worth - Worth Their Salt - Proven Their Worth - Worth Keeping - Worth Sharing - Worth Trying - Worth Pursuing - Worth Going - Worth Discussing - It Worth