Translation of "these were not" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

These - translation : These were not - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These were not theoretical physicists.
Это были не физики теоретики.
These cigarettes were not anybody.
Сигаретыто были ничьи. Брошенное имущество.
These pegged rates were not immutable.
Эти привязанные курсы не были неизменными.
But these conditions were not new.
Но эти условия не были новыми.
But these were not normal times.
Но это были не обычные времена.
These principles were not fully implemented.
Полное соблюдение этих принципов не было обеспечено.
But these coins were not plentiful.
Менялы захватили этот рынок, а затем подняли на них цену как на любой другой рыночный товар.
These were typically not solitary efforts.
Это были определённо не единичные случаи.
These were not as successful and were ultimately abandoned.
Эта серия не получила успеха и была полностью отменена.
Some of these hopes were fulfilled, others were not.
Некоторые из них реализовались, другие еще нет.
And not all these moves were voluntary.
И не все эти перемещения были добровольными.
Again, these were not outright policy mistakes.
Мы должны снова подчеркнуть, что всё это не было откровенными ошибками выбранного курса.
However, all these data were not confirmed.
Однако все эти данные не подтвердились.
These North Koreans were not so lucky.
Этим северным корейцам повезло меньше.
These were completely different systems which were not covered by 1.1.4.2.1.
Речь идет о совершенно иных системах, которые не охватываются пунктом 1.1.4.2.1 .
But these were sustainable strategies, not tactical pirouettes.
Но это были долговременные стратегии, а не тактические пируэты.
Most of these people were not from Greece.
Большинство из этих людей были не из Греции.
Both of these proposals, however, were not ratified.
В конце концов правительству так и не удалось снизить налоги.
By and large, these efforts were not sufficient.
В общем и целом этих усилий оказалось недостаточно.
These allegations were not made during the arbitration.
Однако в ходе арбитражного разбирательства заявления на этот счет не делались.
Now, not all these things were highly successful.
Впрочем, не все изобретения оказались успешными.
These were not simple malfunctions due to chance.
Эти аварии вовсе не случайны
Now, these people making these proclamations to me were not bad people.
В то же время, люди, вынесшие мне этот приговор, не были плохими людьми.
Moreover, these pathologies were not confined to the US.
Более того, эти аномалии наблюдались не только в США.
Who believes that these people were not in detention?
Кто поверит, что эти люди не содержались под арестом?
These texts were written in Hebrew, not in Aramaic.
Эти тексты были написаны на иврите, а не на арамейском языке.
These people were not able to get Russian citizenship.
Туристические SIM карты в сетях Абхазии не работают.
These models were Fender models and not Squier models.
Они были точными репродукциями классических моделей гитар Fender 1950 х и 1960 х годов.
These were not bankers, per se. The Money Changers generally were the goldsmiths.
Они еще не были банкирами в современном понимании этого слова.
As these suggestions were not incorporated, China decided not to join the Code.
Поскольку эти предложения включены не были, Китай принял решение к Кодексу не присоединяться.
These were not at all the feelings he had expected.
Это было совсем не то чувство, которого он ожидал.
But all these were thoughts that could not decide anything.
Но все это были мысли, которые ничего не могли решить.
These stories were not available then the book came out.
Позже все истории, кроме одной, были объединены в аниме сериал.
These Active Aerodynamics were not used on the Dodge Stealth.
На Dodge Stealth не было активной аэродинамики.
These were not the only developments in the University, however.
Студенты университета в основном представители среднего и высшего класса.
These matters were not dealt with by the Advisory Committee.
Эти вопросы Консультативным комитетом не рассматривались.
letters were good enough for us. Not these damn doodilies.
Букв для нас было достаточно, без этих чертовых каракулей!
These were
Были проведены следующие совещания
These were
К числу этих проблем относятся следующие
These were largely able to get through, whereas German two wheel drive vehicles were not.
В это же время немецкие войска продолжали пытаться взять под контроль район Капитановки.
These mini games were not released simultaneously but were each given a unique broadcast date.
Эти мини игры не были выпущены одновременно, для каждой была представлена уникальная дата трансляции.
These were networks of mercenaries, not ideologues, who were in the coordination business for profit.
Это были сети наёмников, а не идеологов, которые координировали свои дела для получения прибыли.
True, these EU requirements were not designed simply to frustrate Russia.
Надо признать, что эти требования Евросоюза разработаны не для того лишь, чтобы свести на нет усилия России.
These were actually the first in Europe, not just in Sweden.
Вместе с несколькими другими национальными парками Швеции Сарек является старейшим национальным парком в Европе.
Do (these unbelievers) not observe the camels how they were created?
Разве же они неверующие не посмотрят на верблюдов, как (удивительно) они сотворены,

 

Related searches : These Were - If These Were - Among These Were - These Data Were - As These Were - Were Not - These Are Not - Were Not Changed - Were Not Effective - Were Not Visible - Were Not Active - Were Not Aligned - Were Not Settled - Were Not Clear