Translation of "they were allowed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They were not allowed diplomats.
Они не могли иметь своих дипломатов.
They were questioned, and allowed to go free.
Они были допрошены и отпущены.
They were allowed to use any force necessary.
Им было разрешено использовать любые средства.
Even when comments were allowed, they were filtered of sensitive language.
Даже когда эта функция снова заработала, комментарии фильтровались на щекотливые выражения .
And when they were allowed in at last, they saw a dead man.
А когда пустили, то они увидели мертвого человека.
Until 1806, they were not allowed to reside in some areas.
Все трое монархов жили в Великобритании и в Ганновере никогда не бывали.
They were not allowed to speak to anyone but the interrogators.
Им не позволялось разговаривать с кем либо, кроме лиц, проводивших допросы.
They were allowed to return to Jerusalem and to rebuild the temple.
Им разрешили вернуться в Иерусалим и восстановить храм.
They are not allowed writing material, they are not allowed a radio.
Заключенным не дают письменных принадлежностей и не разрешают иметь радио.
They were allowed to participate in the meetings, but were not members of the Vienna Circle.
Среди участников этих встреч были как выдающиеся студенты, так и опытные преподаватели.
So they were allowed to suggest and, uh, design certain activities, but they weren't allowed to touch anything or throw anything out of the plane.
Им будет разрешено выдвигать предложения и работать в определенных направлениях, но им не разрешается ничего трогать или сбрасывать с самолета.
The only respite came every 20 days, when they were allowed to eat whatever they wanted.
Единственная передышка допускалась раз в день каждые 20 дней, когда им было разрешено есть то, что они хотели.
They are allowed. I mean, allowed is a funny word.
Я имею в виду, разрешено это слово с широким толкованием.
We sincerely regret that these statements were made, and that they were allowed to go to air.
Мы искренне сожалеем, что эти заявления были сделаны и что им разрешили выйти в эфир.
Press coverage was limited, and journalists were only allowed if they were representing a high profile news agency.
Освещение процесса в СМИ также было скудным, так как были допущены только представители известных новостных издательств.
They allowed for no obstacles.
Им были не страшны никакие препятствия.
By paying land taxes to the state, they were allowed to cultivate land and farm.
В 1948 году были созданы два государства КНДР на севере и Республика Корея на юге.
Instead they were allowed to construct a misleading order of battle for the Allied forces.
Instead they were allowed to construct a misleading order of battle for the Allied forces.
None were allowed in New Orleans however.
В Новом Орлеане осталось около 150 тыс.
We were not allowed to get candles.
Нам не разрешили достать свечи.
We were only allowed 60lbs of luggage.
Вовсе нет! С собой можно брать только 18 килограмм багажа.
Cameras were allowed in senior officials were seen and heard.
Было разрешено фотографировать. Можно было увидеть и услышать высшее руководство страны.
Cameras were allowed in senior officials were seen and heard.
Можно было увидеть и услышать высшее руководство страны.
They should be allowed to work.
Им нужно позволить работать.
And they were never allowed to go to school because they were an extra earning hand at home. So we managed to get education.
Но им никогда не разрешали ходить в школу, т.к.ребёнок это дополнительная пара рук, которая зарабатывает. Мы сумели пробить им образование.
They intended to leave Konami, as they were not allowed to realize their own ideas, and were not compatible with the company's other teams.
Они намеревались покинуть Konami, поскольку им не позволяли реализовывать их собственные идеи и они не вписывались в существовавшие внутри компании группы.
And they were never allowed to go to school because they were an extra earning hand at home. So we managed to get education.
Но им никогда не разрешали ходить в школу, т.к.ребёнок это дополнительная пара рук, которая зарабатывает.
Although women were allowed to participate in all economic and social sectors, they were absent from the leading political positions.
Хотя женщинам было разрешено принимать участие во всех видах экономической и социальной деятельности, они не допускались на ведущие политические посты.
Senior managers were so disengaged that they allowed their employees to act like vulgar, overpaid children.
Старшие менеджеры были настолько невнимательны, что позволили своим подчиненным вести себя будто детям, вульгарным и пресыщенным.
And they are allowed to take whatever they want.
И позволили им брать всё, что им нужно.
Most of the SS were allowed to leave.
Но подразделения СС не желали уйти так просто.
Then, finally, we were allowed to go in.
И только потом нас, наконец, пропустили.
Then, finally, we were allowed to go in.
И только потом нас наконец пропустили.
Now what this communication allowed was communities to form that, in some sense, were in the same boat together they were synergistic.
Такое общение способствовало созданию однородных сообществ, они взаимодействовали между собой.
You were allowed to use the buffet only once.
Разрешалось взять только одну порцию.
And the Kosovars were not allowed a diplomatic service.
Но косовары не могли иметь своего дипломатического ведомства.
Two MPs should not have been allowed into Parliament, but alas, for the sake of consensus, they were.
Два депутата не должны были быть допущены в парламент, но, к сожалению, ради консенсуса, они туда попали.
So in Morocco, for example, they finished third in the political race but they were only allowed to contest half the seats.
К слову, в Марокко, они заняли третье место по результатам выборов но им позволили побороться только за половину мест в парламенте.
However, before they were allowed onto the Hot 100, they had to make the Top 75 on the Hot 100 Airplay chart.
Лучший дебютПесня Мадонны Erotica (1992) с одноимённого альбома дебютировала на 2 месте Hot 100 Airplay.
The statue of Manaf was caressed by women, but when they had their periods they were not allowed to be near it.
Известно, что статуя Манафа была предметом поклонения женщин, но во время менструаций им запрещалось находиться рядом со статуей.
Rather than me putting a dish down, they were allowed to help themselves to as much or as little as they wanted.
Лучше, чем когда я просто приносил блюдо, они могли заказывать столько много или мало, сколько хотели.
And they are also, the group which is at risk because they are allowed to practice poligamy they are allowed to have multiple partners.
Их группа подвергается риску, поэтому им разрешается иметь много партнёров.
Some were told they were not allowed to have children in Lebanon and given a short period of time to leave the country.
Некоторым из них было заявлено, что они не имеют право иметь детей в Ливии, и был предоставлен срок, за который они должны были покинуть страну.
They should not be allowed to do so.
Им нельзя позволить это сделать.
They weren't even allowed to form a party.
Им даже не разрешили сформировать партию.

 

Related searches : Were Allowed - Are They Allowed - They Are Allowed - Were Not Allowed - We Were Allowed - They Were - They Were Getting - They Were Provided - They Were Booked - That They Were - They Were Wondering - They Were Required - They Were Both