Translation of "this example shows" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Example - translation : Shows - translation : This - translation : This example shows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Figure 3 shows one example. | Один из примеров показан на диаграмме 3. |
Example 28 1 shows the source. | We 'll start with the creation of a very simple extension at first, which basically does nothing more than implement a function that returns the integer it receives as parameter. Прим. 28 1 |
This last example already shows the shift in style to Neo classicism. | Это последний пример уже показывает сдвиг в стиль классицизма. |
This example shows the obvious segregation of women in comparison to men. | Этот пример наглядное свидетельство сегрегации женщин. |
So, a counterexample, an example that shows that this isn't always true. | Контрпример, это пример который показывает что данное утверждение не всегда верно. |
This small example shows the potential advantage of delegating tasks in special cases. | Получение финансир_. рования некоторые соображения |
Now the Chinese example shows us several points. | Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам. |
I want to give you one example that shows how fast this evolution is happening. | Хочу дать вам один пример, который показывает как быстро происходит эта эволюция. |
For example, to draw from this corner SketchUp snaps to this point and shows you a green endpoint. | Например, чтобы рисовать от угла, SketchUp привязывает курсор к этой точке и отображает зеленую конечную точку. |
But this shows lack of sincerity This shows ego This shows you wanna..you got your team | Однако, это показывает недостаток искренности это показывает эго это показывает, что ты хочешь... у тебя есть группа ты гнешь свою линию ты просто будешь делать такие замечания о других это по детски |
For example, one collection shows a man creating wooden beads. | Фото опубликовано на сайте Featured Collectives. |
As this example shows, bringing different voices to the table in discussions of globalization brings new perspectives. | Как видно из этого примера, выдвижение новых мнений за столом обсуждения проблем глобализации открывает новые перспективы. |
And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. | В этом ролике показан один из примеров техники, которую мы используем, называемой адаптивная оптика. |
So this shows ... | Она показывает... |
The German example shows just how different occupation powers can be. | Пример Германии показывает, какими разными могут быть оккупационные силы. |
The following example shows a possible JSON representation describing a person. | Следующий пример показывает JSON представление объекта, описывающего человека. |
This example shows what a stupid nation lives in Slovakia, and that such stupids have the right to vote. | Этот пример показывает, насколько тупой народ живет в Словакии, и у этих дураков еще есть право голосовать. |
Example 38 1 shows a small demonstration of calling a user function. | Прим. |
Shows the name of the network interfaces. For example, eth0, eth1, wlan0. | Показывает имя сетевого интерфейса. Например eth0, eth1, wlan0. |
Example 2This example shows how to create an m3u file linking to a specified directory (for example, a flash drive, or CD ROM). | Этот пример иллюстрирует создание файла m3u, указывающего на конкретную папку (например, flash накопитель, CD ROM). |
The left picture shows the example image. The right picture shows the addition of text with opaque foreground and background colors. | На картинке слева вы можете увидеть пример изображения. Правая картинка показывает добавление текста с непрозрачными цветами фона и переднего плана. |
For example, the image shows a graph of 6 vertices and 7 edges. | Например, рисунок показывает граф с 6 вершинами и 7 рёбрами. |
This area shows Singmaster moves. | Эта область показывает ходы СингмастераThe letters RLFBUD are mathematical notation based on English words. Please leave those letters and words untranslated in some form. |
This shows the complexities involved. | Это показывает сопряженные с этим сложности. |
And this shows the percent. | Вот доля в процентном соотношении. |
This shows always on control | Это показывает, всегда на контроле |
This actually shows the scaffold. | Это подложка. |
But this shows two things. | Это свидетельствует о двух вещах. |
Figure 3 shows this clearly. | Рисунок 3 наглядно показывает это. |
This shows that functors can be considered as morphisms in categories of categories, for example in the category of small categories. | Нетрудно проверить, что выполняются и все остальные свойства ковариантного функтора из категории топологических пространств с отмеченной точкой в категорию групп. |
Its example shows that military intervention should always be followed by active State building. | Этот пример свидетельствует о том, что за военной интервенцией всегда должно следовать активное государственное строительство. |
This video shows heavy police presence | На видео видно присутствие большого числа полицейских. |
This screenshot shows the filter settings. | Снимок экрана отображающий настройки фильтра. |
This shows all found duplicate items. | Здесь показаны все найденные дубликаты |
This shows you a patent landscape. | Вот картина патентов. |
This actually shows the actual printer. | Сейчас вы видите настоящий принтер. |
And this actually shows that printing. | Видно, как он печатает. |
And this shows how it works. | И это показывает, как это работает. |
The data shows this very clearly. | Данные показывают это очень чётко. |
This shows the power of incentives. | Эксперимент на тему силы стимулов. |
Beyond that, the example already provided by IAPSO's e commerce platform shows the way forward. | Если же обособиться от этого, то примером пути для продвижения вперед можно считать платформу для электронной торговли, внедренную МУУЗ. |
The situation in Switzerland, and the example of Zurich, shows that another way is possible. | Ситуация в Швейцарии, и пример Цюриха, показывают что другой путь возможен. |
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men | На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста. |
Example 1 Example 2 Example 3 This example is a Brainfuck interpreter for TECO. | Примеры программ Пример 1 Пример 2 Это пример интерпретатора языка Brainfuck, написанный на TECO. |
And this movie here shows this competition between molecules. | Этот ролик показывает соревнование между молекулами. |
Related searches : This Shows - This Example - This Chart Shows - This Slide Shows - This Shows How - This Data Shows - This Passage Shows - This Table Shows - This Graph Shows - This Clearly Shows - As This Shows - This Shows That - This Picture Shows - This Report Shows