Translation of "this finding suggests" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Finding - translation : Suggests - translation : This - translation : This finding suggests - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a significant finding. | Это важная находка. |
This suggests the beginnings of a theocracy. | Мы можем наблюдать зарождение теократии . |
And we're finding amoebas like this. | И мы находим подобных амеб. |
This suggests an increased incidence in pelvic infections. | Это свидетельствует о росте числа случаев воспалительных инфекций тазовых органов. |
This suggests a failure of national development policies. | Это говорит о провале национальной политики в области развития. |
So this suggests we're on the right track. | И все это подразумевает, что мы на правильном пути. |
This prevents them from later finding work. | Это помешает им в дальнейшем найти работу. |
This finding is again not entirely surprising. | И в данном случае этот вывод не слишком удивляет. |
The consultant's independent study supports this finding. | Независимое исследование консультантов подтверждает этот вывод. |
So this was a seminal, seminal finding. | Итак, это было основополагающее открытие. |
This job you've been doing finding people... | Ты их находишь одного за другим. |
Evidence suggests that climate change will accelerate this loss. | Данные указывают на то, что изменения климата ускорят эти потери. |
This suggests the following solution to the banking crisis. | Это предлагает следующее решение банковского кризиса. |
Life will go on, as this article humorously suggests | Так вот, они там, и всегда там будут. , как заявляют здесь с ноткой юмора |
Pakistan suggests two critical steps to avoid this danger. | Пакистан предлагает два важнейших шага для избежания этой опасности. |
It suggests, and we don't know this with certainty. | Она предполагает, что мы не знаем наверняка. |
Kubekovkz suggests | Kubekovkz предлагает |
There is a deep logic to this finding. | В этом выводе просматривается логика. |
In this city finding a taxi is complicated. | В этом городе проблематично поймать такси. |
This is the century I dreamed of finding. | Я мечтал оказаться в этом времени. |
The current crisis suggests that this is no longer enough. | Текущий кризис говорит о том, что этих мер уже не достаточно. |
Common opinion suggests that this state of affairs is unjust. | По общему мнению, такое положение вещей несправедливо. |
Marina Litvinovich suggests it is still far from this point. | Марина Литвинович считает, что время, когда Интернет будет что то определять, еще далеко. |
This suggests that the market may be undervaluing the company. | Это означает, что рынок недооценивает компанию. |
Ukraine suggests closer international cooperation on this project as well. | И в этом проекте Украина предлагает более тесное международное сотрудничество. |
And we're finding amoebas like this. This is the amoeba dubia. | И мы находим подобных амеб. Это Amoeba dubia. |
This finding was fully validated by the independent consultants. | Этот вывод был полностью подтвержден независимыми консультантами. |
In this case, tails is like finding a divisor. | Выпадение решки это как нахождение делителя в нашем случае. |
And again, we're all finding our way through this. | И еще раз, я нашел ещё один способ отметить это. |
He leaves this in hope of Alice finding it. | Он оставляет сообщение, надеясь, что Алиса найдет его. |
All of this suggests a tectonic shift in Japan's military thinking. | Все это говорит о тектоническом сдвиге в военном мышлении Японии. |
This suggests that a probability of life appearing is reasonably high. | Это позволяет предположить, что вероятность возникновения жизни достаточно высока. |
This episode suggests that Koizumi s hardline position isn t the only option. | Этот эпизод предполагает, что бескомпромиссная позиция Коидзуми не единственный вариант. |
Harvard political scientist Devesh Kapur suggests why this is not happening. | Ученый политолог из Гарварда Девеш Капур предлагает свое объяснение того, почему этого не происходит. |
Information from other sources suggests that this problem is more widespread. | Информация, полученная из других источников, позволяет предположить, что эта проблема имеет более широкие масштабыхiii. |
In other words, this suggests that we could domesticate these organisms. | Другими словами, это предполагает, что мы смогли бы приручить эти организмы. |
This suggests that the probability of life appearing is reasonably high. | Это позволяет предположить, что вероятность возникновения жизни достаточно высока. |
History suggests not. | История говорит нет. |
Blogger amapai suggests | Блоге amapai предлагает |
This suggests the possibility of making provision for proper, specific rubrics for this purpose. | Это предполагает возможность предусмотреть соответствующие конкретные рубрики для этой цели. |
This suggests not only that justice in the Philippines has a chance equally important, it suggests that Filipinos will give justice a chance. | Это говорит не только о том, что у филиппинского правосудия есть шанс, а, что также важно, что филиппинцы дадут шанс правосудию. |
I expect you had a hard time finding this house. | Я думаю, вам было нелегко найти этот дом. |
So metaphorically, this is the idea finding strength in light . | Образно говоря, это и есть идея нахождения силы в свете |
We oughta thank you for finding this sugar for us. | Мы должны сказать вам спасибо, что нашли для нас бабки. |
Unfortunately, everything suggests that this was an illusion based on wishful thinking. | К несчастью, все говорит о том, что это была иллюзия, основанная на беспочвенных мечтаниях. |
Related searches : Finding Suggests - This Suggests - This Finding - This Study Suggests - This Suggests That - As This Suggests - This Strongly Suggests - Support This Finding - From This Finding - Theory Suggests - Study Suggests - That Suggests