Translation of "this is likely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Likely - translation : This - translation : This is likely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is likely SPAM. | Скорее всего данное электронное письмо спам. |
This is likely to continue. | Этот процесс, вероятно, продолжится. |
But more likely is this. | Хотя, скорее такова |
This is very likely SPAM. | Очень похоже на спам. |
This is likely to happen soon. | И это, вероятно, скоро произойдет. |
This development is likely to continue. | И, вероятно, этот ход развития событий будет сохраняться. |
Now this is likely not SPAM. | Это письмо, скорее всего, спамом не является. |
It is likely that this is the U.S.S. | Печать была утверждена в 1849 году, а затем переработана в 1937 м. |
But this situation is likely to change. | Но эта ситуация вполне может измениться. |
None of this is likely to happen. | Ничего подобного, скорее всего, не произойдет. |
It is likely to rain this afternoon. | Скорее всего, после обеда будет дождь. |
This time Bob is likely to win. | На этот раз Боб, вероятно, победит. |
This time Tom is likely to win. | На этот раз Том, скорее всего, выиграет. |
How likely is this to happen again? | Какова вероятность, что это повторится? |
Tom is likely to never forget this. | Том, вероятно, никогда этого не забудет. |
This is likely to be a mistake. | Это, скорее всего, станет ошибкой. |
This is a process that is likely to accelerate. | Это процесс, который, вероятно, только ускорится. |
This is likely to be welcomed beyond Havana. | Вероятно, это будет хорошо принято за пределами Гаваны. |
And this is not likely to change in 2013. | И ситуация вряд ли изменится в 2013 году. |
This is also likely to lead to enormous losses. | И это тоже, вероятно, приведет к огромным потерям. |
This trend is likely to continue in future biennia. | Эта тенденция сохранится, скорее всего, и в последующие двухгодичные периоды. |
This is likely to develop into quite an argument. | Это может перерасти в довольно оживленную дискуссию. |
This seems most likely. | Это видится наиболее вероятным. |
For Palestinians, this is likely to be Abbas s last chance. | Для палестинцев это, вероятно, будет последним шансом Аббаса. |
Most likely, this proliferation of innovation is just the beginning. | Вероятнее всего, это распростр нение инноваций является только началом. |
This asset meltdown is the reason for the likely recession. | Такое обесценивание активов может стать причиной возможного спада. |
This person is likely to have some form of schizophrenia. | Скорее всего, этот человек страдает одной из форм шизофрении. |
This is not the most likely scenario, but it is not unthinkable. | Это не самый вероятный сценарий, но и не самый неправдоподобный. |
This is in anticipation of more rain that is likely to come. | Это объясняется тем, что существует очень большая вероятность продолжения дождей. |
This isn't likely to change. | Это вряд ли изменится. |
It is most likely that the keep stood by this time. | Наиболее вероятно, что главная башня существует именно с этого времени. |
This is most likely what led Hyōka to destroy the lab. | Вероятно он из за этого и уничтожил лабораторию. |
This is likely to increase the spatial extent of desertified land. | Это скорее всего повлечет за собой расширение площади пустынных зон. |
In this regard, OFDI is likely to complement home country production. | В этой связи вывоз ПИИ, по всей вероятности, дополняет производство в стране базирования. |
(This ratio is likely to fall gradually as the population grows. | (Этот показатель будет постепенно снижаться по мере роста численности населения. |
After all, this old crock is scarcely likely to make it. | В конце концов, этот старый горшок вряд ли в состоянии сделать это. |
Twitter will likely implement this soon. | Скорее всего, Twitter вскоре введет подобную систему. |
This is the most likely scenario, but it is too early to declare victory. | Вероятно, так и будет, но о победе говорить слишком рано. |
This is very likely exacerbating the unemployment problem it certainly is not mitigating it. | Существует большая вероятность, что это усугубляет проблему безработицы и уж точно это ее не смягчит. |
Where there is this much legal smoke, there is likely to be some fire. | Там больше всего юридического дыма, где, вероятно, что то горит. |
How likely is that? | Насколько это вероятно? |
But one thing that seems certain this time is the likely result. | Но одна вещь на этот раз кажется бесспорной, а именно, вероятный результат. |
But Nordea s recent history suggests that this is likely to take time. | Но недавний опыт Nordea свидетельствует о том, что это может занять некоторое время. |
This is also likely to be a major focus of future activities. | Эта работа, вероятно, также станет одним из основных направлений будущей деятельности. |
This subregion is now likely to be more attractive to foreign investors. | Судя по всему, этот субрегион становится в настоящее время более привлекательным для иностранных инвесторов. |
Related searches : Is Is Likely - Is Likely Related - Is Reasonably Likely - Is Likely For - Is Most Likely - Is Very Likely - Is Less Likely - Which Is Likely - Is Highly Likely - Is Not Likely - Is More Likely - It Is Likely - Is Likely To - Is Only Likely