Translation of "this shows you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But this shows lack of sincerity This shows ego This shows you wanna..you got your team
Однако, это показывает недостаток искренности это показывает эго это показывает, что ты хочешь... у тебя есть группа ты гнешь свою линию ты просто будешь делать такие замечания о других это по детски
This shows you a patent landscape.
Вот картина патентов.
This shows which level you are at.
Здесь показан уровень, на котором вы находитесь.
This shows how correctly you are typing.
Здесь показана точность вашего набора.
So that's what this figure shows you.
И это именно то, что показывает вам эта картинка.
This chart shows you the performance of countries.
Этот график показывает достижения разных стран.
So this shows ...
Она показывает...
And this hallucinatory drawing shows you everything you see in this drawing is Iluvatar.
И этот обманывающий зрение рисунок показывает вам все, что вывидите на этом рисунке это Ллуватар.
So that's how we classify everything. Now this is a great diagram because it shows you in the universe, this shows you the atomic number.
Вот отличная диаграмма, которая показывает нас во Вселенной.
This action shows the handbook that you are currently reading.
Вызывает руководство по KTurtle, которое вы в данный момент читаете.
This shows you the positions of some of these dams.
Здесь показаны места некоторых из дамб.
This shows the number of seconds you have typed in this training session.
Количество секунд, потраченное на сеанс.
This shows the current progress when you use the Restoration mode.
Переместить альбом в корзину
So this shows you one particular game called an ultimatum game.
Вот одна из игр игра ультиматум.
This area shows Singmaster moves.
Эта область показывает ходы СингмастераThe letters RLFBUD are mathematical notation based on English words. Please leave those letters and words untranslated in some form.
This shows the complexities involved.
Это показывает сопряженные с этим сложности.
And this shows the percent.
Вот доля в процентном соотношении.
This shows always on control
Это показывает, всегда на контроле
This actually shows the scaffold.
Это подложка.
But this shows two things.
Это свидетельствует о двух вещах.
Figure 3 shows this clearly.
Рисунок 3 наглядно показывает это.
This video shows heavy police presence
На видео видно присутствие большого числа полицейских.
This screenshot shows the filter settings.
Снимок экрана отображающий настройки фильтра.
This shows all found duplicate items.
Здесь показаны все найденные дубликаты
This actually shows the actual printer.
Сейчас вы видите настоящий принтер.
And this actually shows that printing.
Видно, как он печатает.
And this shows how it works.
И это показывает, как это работает.
The data shows this very clearly.
Данные показывают это очень чётко.
This shows the power of incentives.
Эксперимент на тему силы стимулов.
This filter shows only unread articles you can choose this filter by selecting View Filter Unread
Этот фильтр отображает только непрочитанные статьи. Вы можете выбрать его в меню View Filter Unread
It's a very simple behavior that shows you the power of this approach.
Поведение предельно простое и при этом показывающее всю мощь нашего подхода.
Who shows you and motivates you as to why you would want to learn this cool subject.
Кто покажет вам и мотивирует вас, кто желает обучить вас этому крутому предмету.
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men
На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста.
Well what you see here is sort of the effect, this line right here shows the effect with the recovery plan, and this line shows, says, this is what a model shows what would of happened without the recovery plan.
Здесь мы видим огромную силу моделей, которая помагает принимать решения.
And this movie here shows this competition between molecules.
Этот ролик показывает соревнование между молекулами.
This shows that Ligue 1 is exciting.
Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига.
This fact shows that he is innocent.
Это обстоятельство показывает, что он невиновен.
This shows his loyalty to his friends.
Это показывает его преданность друзьям.
This plugin shows errors in source code.
Name
This shows Saint Paul's on the left.
Здесь слева виден собор Святого Павла.
This shows a lot of internal structures.
Здесь видно множество внутренних структур.
And this shows a recently virgin queen.
Это молодая королева.
So this shows oil on the surface.
Здесь показана нефть на поверхности.
Sometimes it shows you what you shouldn't do. More often than not it shows you exactly what you should do.
Временами он показывает, чего не следует делать, но чаще показывает, что как раз стоит делать.
So this obviously shows, obviously it shows, some sort of horrible sex act between animals.
Итак, там изображены, зачастую, какие то ужасные сексуальные сцены между животными.

 

Related searches : This Shows - Shows You - This Chart Shows - This Slide Shows - This Shows How - This Data Shows - This Passage Shows - This Table Shows - This Graph Shows - This Clearly Shows - As This Shows - This Shows That - This Picture Shows - This Report Shows