Translation of "this shows you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But this shows lack of sincerity This shows ego This shows you wanna..you got your team | Однако, это показывает недостаток искренности это показывает эго это показывает, что ты хочешь... у тебя есть группа ты гнешь свою линию ты просто будешь делать такие замечания о других это по детски |
This shows you a patent landscape. | Вот картина патентов. |
This shows which level you are at. | Здесь показан уровень, на котором вы находитесь. |
This shows how correctly you are typing. | Здесь показана точность вашего набора. |
So that's what this figure shows you. | И это именно то, что показывает вам эта картинка. |
This chart shows you the performance of countries. | Этот график показывает достижения разных стран. |
So this shows ... | Она показывает... |
And this hallucinatory drawing shows you everything you see in this drawing is Iluvatar. | И этот обманывающий зрение рисунок показывает вам все, что вывидите на этом рисунке это Ллуватар. |
So that's how we classify everything. Now this is a great diagram because it shows you in the universe, this shows you the atomic number. | Вот отличная диаграмма, которая показывает нас во Вселенной. |
This action shows the handbook that you are currently reading. | Вызывает руководство по KTurtle, которое вы в данный момент читаете. |
This shows you the positions of some of these dams. | Здесь показаны места некоторых из дамб. |
This shows the number of seconds you have typed in this training session. | Количество секунд, потраченное на сеанс. |
This shows the current progress when you use the Restoration mode. | Переместить альбом в корзину |
So this shows you one particular game called an ultimatum game. | Вот одна из игр игра ультиматум. |
This area shows Singmaster moves. | Эта область показывает ходы СингмастераThe letters RLFBUD are mathematical notation based on English words. Please leave those letters and words untranslated in some form. |
This shows the complexities involved. | Это показывает сопряженные с этим сложности. |
And this shows the percent. | Вот доля в процентном соотношении. |
This shows always on control | Это показывает, всегда на контроле |
This actually shows the scaffold. | Это подложка. |
But this shows two things. | Это свидетельствует о двух вещах. |
Figure 3 shows this clearly. | Рисунок 3 наглядно показывает это. |
This video shows heavy police presence | На видео видно присутствие большого числа полицейских. |
This screenshot shows the filter settings. | Снимок экрана отображающий настройки фильтра. |
This shows all found duplicate items. | Здесь показаны все найденные дубликаты |
This actually shows the actual printer. | Сейчас вы видите настоящий принтер. |
And this actually shows that printing. | Видно, как он печатает. |
And this shows how it works. | И это показывает, как это работает. |
The data shows this very clearly. | Данные показывают это очень чётко. |
This shows the power of incentives. | Эксперимент на тему силы стимулов. |
This filter shows only unread articles you can choose this filter by selecting View Filter Unread | Этот фильтр отображает только непрочитанные статьи. Вы можете выбрать его в меню View Filter Unread |
It's a very simple behavior that shows you the power of this approach. | Поведение предельно простое и при этом показывающее всю мощь нашего подхода. |
Who shows you and motivates you as to why you would want to learn this cool subject. | Кто покажет вам и мотивирует вас, кто желает обучить вас этому крутому предмету. |
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men | На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста. |
Well what you see here is sort of the effect, this line right here shows the effect with the recovery plan, and this line shows, says, this is what a model shows what would of happened without the recovery plan. | Здесь мы видим огромную силу моделей, которая помагает принимать решения. |
And this movie here shows this competition between molecules. | Этот ролик показывает соревнование между молекулами. |
This shows that Ligue 1 is exciting. | Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига. |
This fact shows that he is innocent. | Это обстоятельство показывает, что он невиновен. |
This shows his loyalty to his friends. | Это показывает его преданность друзьям. |
This plugin shows errors in source code. | Name |
This shows Saint Paul's on the left. | Здесь слева виден собор Святого Павла. |
This shows a lot of internal structures. | Здесь видно множество внутренних структур. |
And this shows a recently virgin queen. | Это молодая королева. |
So this shows oil on the surface. | Здесь показана нефть на поверхности. |
Sometimes it shows you what you shouldn't do. More often than not it shows you exactly what you should do. | Временами он показывает, чего не следует делать, но чаще показывает, что как раз стоит делать. |
So this obviously shows, obviously it shows, some sort of horrible sex act between animals. | Итак, там изображены, зачастую, какие то ужасные сексуальные сцены между животными. |
Related searches : This Shows - Shows You - This Chart Shows - This Slide Shows - This Shows How - This Data Shows - This Passage Shows - This Table Shows - This Graph Shows - This Clearly Shows - As This Shows - This Shows That - This Picture Shows - This Report Shows