Translation of "this turns out" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And this turns out to be useful.
Но повреждения это вовсе не часть метаболизма, и это полезно знать.
But it turns out this is misleading.
Но, оказывается, это заблуждение.
And this turns out to be useful.
Но повреждения это вовсе не часть метаболизма, и это полезно знать.
Turns out that this is a Galapagos Shark.
Это галапагосская акула.
And interestingly, this turns out the stomatopod saddle turns out to be the first described biological hyperbolic paraboloid spring.
И как оказалось, седла ротоногих оказались первыми описанными биологическими гиперболическими параболоидными пружинами.
'It turns out...'
Оказывается...
It turns out
Оказалось
It turns out that this score is actually meaningful.
Оказывается, эти результаты очень значимы.
So this also turns out to be extremely robust.
Итак, этот вариант также очень показателен и статистически определяем.
THAT WAY, IF THIS OLIVER GUY TURNS OUT WAIT.
Ты рад, что оставил научную карьеру?
It turns out this n here has to match this n here.
Оказывается, эта n здесь должна соответствовать n здесь.
However, as it turns out, not everyone agrees with this.
Но как выяснилось далеко не все с этим согласны.
So, it turns out this is not the correct answer.
Так, второй ответ неверен.
It'll be fascinating to see how this all turns out.
Будет очень интересно увидеть, чем это всё обернётся.
And this turns out to be used in many places.
И оказывается, его используют во многих местах.
It turns out there's a lot of evidence for this.
Оказывается есть множество доказательств этому.
Turns out they're identical.
Так вот, эти два цвета одинаковы.
Turns out they can't.
Оказалось, что не могут.
And then it turns out we're not very good at figuring this stuff out.
Оказывается, мы не очень хорошо разбираемся в подобных процессах.
Now it turns out this is a legitimate non photoshopped photo.
Оказывается, это вполне честная, нефальсифицированная фотография.
A lot of this job is about playing politics. Turns out...
Тут, знаете ли, политические игры...
This turns out to be the longest creature in the oceans.
Это самое длинное создание океана.
And it just turns out, this is gonna, this'll look better.
Оказывается, так лучше. Пик нашей работы.
Turns out it's the corporations profiting from this way of farming
Оказывается, что авторами являются корпорации, зарабатывающие на химическом сельском хозяйстве.
But it turns out that people have done studies like this.
Но оказывается люди уже исследовали этот вопрос.
The way this story turns out is very important to me.
Для меня очень важно, чем эта история закончится.
It turns out 2,000 dollars.
Оказалось 2 тысячи долларов.
Not much, it turns out.
Как выяснилось, нет.
Yellow. Turns out they're identical.
Так вот, эти два цвета одинаковы.
Turns out it really means,
На самом деле, это значит
It's 15 it turns out.
Получилось 15.
This is where television turns out to be a really good thing.
В этом случае телевидение может сослужить службу.
Now it turns out That this particular rule is valid for integers.
Что это особое правило действителен для целых чисел.
It turns out we're wrong when this is studied at all scientifically.
Оказывается мы неправы, когда все подвергается научному исследованию.
Anybody can do it, turns out.
Как выяснилось, всякий может это сделать.
Marijuana's too cheap, it turns out.
Марихуана слишком дешевая, как выясняется.
It turns out to be true.
ВОТ ЧТО ПРОИСХОДИТ, ОКАЗЫВАЕТСЯ.
It turns out that two L.A.P.D.
В главных ролях Айзек Хейз, Яфет Котто, Нишель Николс.
Anybody can do it, turns out.
Вот стать мёртвым, чтобы потом разговаривать, это действительно сложно.
Now it turns out you're right.
Оказывается, вы правы.
That turns out to be important.
Оказывается, что это важно.
Turns out it wasn't so easy.
Оказалось, это было не так то просто.
It turns out they're really great.
Ведь они по настоящему потрясные.
And it turns out in machine
В машинном обучении
Turns out they're already game like.
Оказывается, что они уже, как игра.

 

Related searches : Turns Out - Turns Out Positive - Turns Out Right - Turns Out That - Turns Out Well - It Turns Out - Turns Out For - What Turns Out - This Out - Turns Ratio - Turns Heads - Turns Up - Turns Over - Asset Turns