Translation of "this was given" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I was given this ticket. | Мне дали этот билет. |
I was given this ticket. | Мне этот билет дали. |
I was given this piece of paper. | Мне дали эту бумагу. |
Careful consideration was given to this possibility. | И такая возможность была тщательно изучена. |
This watch was given me by my uncle. | Эти часы мне подарил мой дядя. |
This watch was given me by my uncle. | Эти часы мне дал мой дядя. |
This present was given to me by Ann. | Этот подарок подарила мне Анна. |
I was given this watch by my uncle. | Эти часы мне подарил мой дядя. |
After this, she was given the name Victoria. | После окончания тренировок ей было дано сценическое имя Виктория. |
This ball was given for ladies and gentlemen. | Бал для звёзд. |
And this was given to my sister when Jim was born. | А это подарок моей сестре в день рождения Джима. |
This was given to me when I was 8 years old. | Я получила его когда мне было восемь. |
No convincing explanation was given for this significant difference. | Никаких убедительных разъяснений по поводу столь значительного расхождения дано не было. |
This was given to Mr. Reisman by Mrs. Vanderbilt. | Это мру Райзману подарила миссис Вандербильт. |
This was given to us by NBC Dateline to test. | Это нам дали в NBC Dateline для проверки. |
This was given to me by the chairman of Shiseido. | Эти данные мне были предоставлены председателем Shiseido. |
And then this upper line, this means given given that | Или я мог бы записать это как 5 орлов из 5, неважно. |
This was when many Palestinians were naturalised and given Jordanian citizenship. | Тогда многие палестинцы получили иорданское гражданство. |
Initially this medal was given to 23 people in June 1992. | Впервые этой медалью были награждены 23 человека в июне 1992 года. |
Given its content, this poem was likely composed by a Gentile. | С учётом содержания, это стихотворение, скорее всего, составлено не евреем. |
Admiral Antonio de Oquendo was given the command of this fleet. | Адмирал Антонио де Окендо получил командование над этим этим флотом. |
Question 'Y ou admit that this statement was given by you... | Вопрос Вы признаёте, что это заявление давалось вами, ... |
It was at this point that the original Hummer was given the H1 designation. | Именно в этот момент Hummer получил обозначение Н1. |
I brought this with me, this was given to us by NBC Dateline to test. | Я привёз это с собой. Это нам дали в NBC Dateline для проверки. |
This was the first time a prime minister of India was given a parking ticket. | Первый раз в истории премьер министру Индии был выписан штраф за неправильную парковку. |
Given China s rising economic and military power, this was a smart decision. | С учетом растущей экономической и военной мощи Китая, это было умное решение. |
Estonia was given less than eight hours to respond to this ultimatum. | Эстонии было дано менее восьми часов для ответа на этот ультиматум. |
This is why special care was given to the Issue of hygiene. | Вот почему особое внимание было уделено вопросам гигиены. |
Despite this significant agreement, no road map or end date was given for achieving this goal. | Несмотря на это важное соглашение, не было предложено никакого плана или конечного срока достижения этой цели. |
No reason was given. | Причин указано не было. |
Tom was given orders. | Том получил указания. |
No answer was given. | Ответа не было. |
No filename was given | Не передано имя файла |
No explanation was given. | Никаких разъяснений представлено не было. |
Given this imperative, an architectural language of bombast and gigantism was almost inevitable. | Учитывая такой приоритет, архитектурный язык помпезности и гигантизма был почти неизбежен. |
This was given a limited cinema release, but is now available on DVD. | Фильм демонстрировался в ограниченном кинопрокате, но доступен на DVD. |
This version was given an MA 13 rating by the Videogame Rating Council. | Этой версии был присвоен рейтинг MA 13 советом по Рейтингам Видеоигр. |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | (Карун) сказал (тем людям, которые делали ему наставление) То, что мне даровано все мои богатства , по моему знанию . |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | Он сказал То, что мне даровано, по моему знанию . |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | А вам не следует давать мне указания о том, как я должен распоряжаться собственным имуществом! Согласно одному толкованию, надменный израильтянин имел в виду, что приобрел несметное богатство исключительно благодаря своему знанию и умению зарабатывать деньги. |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | Он сказал Все это даровано мне благодаря знанию, которым я обладаю . |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | Карун ответил То, что даровано мне, даровано за мое умение . |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | (К'арун) сказал (им) Все, что мне дано, Я получил по собственному знанью! |
He said, I was given all this on account of knowledge I possess. | Он сказал То, что есть у меня, добыто знанием, какое есть у меня . |
Given the short time frame available, there was probably no alternative to this. | Учитывая нехватку времени, альтернативы этому, вероятно, не было. |
Related searches : Was Given - This Given - Was This - Support Was Given - Feedback Was Given - Order Was Given - Was Given Birth - There Was Given - Preference Was Given - Was A Given - Consideration Was Given - Priority Was Given - Consent Was Given - Attention Was Given