Translation of "three way" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Three - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
three way merge | объединение в три столбца |
listen to way number three! | Вот способ номер три! |
It's three kilometers over that way. | Это три километра в том направлении. |
For three minutes, eight seconds each way. | 3 минуты 8 секунд в каждое направление. |
So, take, for example, the three way intersection. | Взять, к примеру, 3 х стороннее пересечение. |
These are three year old dummies, by the way. | Это куклы трёхлетних детей, кстати. |
You three go that way and bring everybody down. | А вы что здесь делаете? Спросите, что ему здесь надо? |
When you hear three, pile out. Three more, pile on in and on your way. | Когда слышите три, выбегайте еще три, отправляемся дальше |
The Way produces one, one produces two, two produces three, and three produces the myriad things. | Дао рождает одно, Одно рождает Два, Два рождает Три, а Три рождает всю тьму вещей. |
With three leaves we can actually weave all way around. | Конечно с 3 листиками мы можем заплести по кругу. |
They live in a three dimensional world where there is no difference in energy between going this way, that way, that way or that way. | Они живут в трёхмерном мире, где нет разницы в затрате энергии, если двигаться туда, сюда, вот туда или вот сюда. |
There are three ways. The main way is it's called dispositional. | Если три пути. Главный путь называется ситуационным. |
I feel exactly the same way I did three years ago. | Я чувствую себя в точности так же, как и три года назад. |
same type of catalyst if fitted (three way, oxidation, de NOx) | такой же тип каталитического нейтрализатора, если он установлен (трехкомпонентный, окислительный, NOх ) |
However, the three States concerned responded in an entirely different way. | Однако эти государства отреагировали совершенно иначе. |
The way I did that was length of V, is three. | это была длина v, три. |
The way people pop in and out, one, two, three, quick. | Люди заходят без предупреждения и раз, два, три, быстро. |
This snarled three way dispute, if not carefully untangled, holds many dangers. | Данный запутанный трехсторонний спор может вызвать множество проблем, если его не удастся осторожно распутать. |
On his way to the distant Province Karenin stopped three days in Moscow. | Проездом в дальние губернии Алексей Александрович остановился на три дня в Москве. |
This three way collaboration became known as AIM alliance, for Apple, IBM, Motorola. | Этот тройственный союз стал известен как AIM, по первым буквам Apple, IBM, Motorola. |
All the way at the top, instead of angels we have three Shades. | (М) И на самом верху вместо ангелов (М) мы видим три тени. |
So either way, you understand that two plus three is equal to five. | Так другим способом, вы понимаете, что два плюс три равно пяти |
Very big differences between the way I answered the phone the three times. | Есть большая разница между каждым из этих трёх ответов. |
In fact, there is only one way of describing them, namely, as three obstacles. | По сути, им можно дать лишь одно определение, а именно препятствия. |
Or another way of thinking about it, this is three 10s and one hundred. | Или иначе, это 1 сотня и 3 десятки . |
Those last three we caught trying to claw their way into an abandoned shed. | Трое последних, пытались схватить нас в одном заброшенном сарае, |
There are three key highlights I'd like to share with you along the way. | Я бы хотел поделиться с вами тремя ключевыми моментами. |
Yes, one can debate about the third way, or the two and a half way, or the three and a half way, but these are essentially marginal debates. | Действительно, можно обсуждать третий путь, или путь номер два с половиной, или номер три с половиной, но эти дебаты по большому счету несущественны. |
I decided to handle our problems incrementally, and we have overcome three obstacles in our way, if one can describe them that way. | Я пришел к выводу, что мы должны решать проблемы по мере повышения их сложности, и мы уже преодолели три препятствия на нашем пути, если можно их так назвать. |
Well, earlier today, Jeff Hawkins mentioned the way your eye saccades, the way your eye moves around three or four times a second. | Ранее сегодня Джефф Хокинс упомянул быстрое движение глаз, как наш глаз двигается три или четыре раза в секунду. |
This epidemic is well on its way to impoverishing the economies of these three countries. | Эпидемия уверенно прокладывает свой путь, ведущий к разорению экономик этих трех стран. |
With this information, the engine renders the world in a way that looks three dimensional. | Это позволяет делать окружение в игре более интерактивным, например разрушаемым (как в Blood). |
For three out of four weeks, the NPT Review Conference was effectively blocked that way. | В течение трех из четырех недель работа Конференции по рассмотрению действия ДНЯО была полностью блокирована с помощью таких методов. |
Three additional proceedings in the same court are currently under way or should start soon. | В настоящее время в этом суде проходят или должны в скором времени состояться три дополнительных слушания. |
The leaders of the European Union three and Iran met to seek a way forward. | Руководители трех стран Европейского союза (ЕС 3) и Ирана встретились для того, чтобы найти путь к достижению прогресса. |
By mid 1990, however, the conflict had degenerated into a three way struggle for power. | Однако к середине 90 х годов этот конфликт перерос в трехстороннюю борьбу за власть. |
And you can see patterns of three marks moving all the way across the frieze. | Вы можете увидеть узор из трех линий, проходящий по всему фризу. |
And if you look, you'll see that there's only one way you can score three. | И если вы посмотрите, то поймете, 3 балла бывает только в одном случае. |
But combined in a certain way, they can create something that still looks three dimensional, | Объединённые определённым образом, эти объекты создают нечто трёхмерное. |
After three books on this, it got to be a bit much, in a way. | После написания трех книг на эту тему, этого, в некотором отношении, оказалось чересчур. |
A month before our arrival three men and eleven donkeys had died the same way. | За месяц до нашего прибытия три человека и 11 мулов погибли в аналогичной ситуации. |
'Three.....'three'.....three.... the volunteer answers 'three'.....'three' | Три , Три , Три ... Доброволец Три! |
She isn't alone in her fight three other lawsuits are under way in addition to hers. | Она не одинока в своей борьбе в дополнение к ее иску готовятся три других. |
The next set of three was done the same way and released on October 21, 2005. | Следующие три постановки были созданы аналогичным образом и выпущены 21 октября 2005 года. |
His valuable efforts over the past three years have undoubtedly opened the way forward for us. | Его ценные усилия на протяжении последних трех лет, несомненно, позволили нам продвинуться вперед. |
Related searches : Three-way - Three-way Switch - Three-way Interaction - Three-way Calling - Three Way Communication - Three-way Handshake - Three Way Valve - Three-way Catalyst - Three Way Call - Three Way Agreement - Three-way Partnership - Three-way Tap - Three-way Division - Three Way Connector - Three-way Catalytic Converter