Translation of "tight up with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Close up tight. | Запри ворота. |
It's boarded up tight. | Я запечатал дверь накрепко. |
They're wound up tight. | Крестьяне взбудоражены. |
The station's locked up tight. | Бензоколонку закрыли. |
He's got this thing sewed up tight. | ќн полностью отдаЄт себ этому делу. |
He's tight with money. | Он не любит тратиться. |
He's tight with money. | Он прижимист. |
Hang tight! Hang tight! | Дръж се! |
Too tight, girl, too tight! | Туго, девчонка, слишком туго! |
Hold the bike tight, with both hands. | Подержи мотороллер крепче, двумя руками. |
Those lips of his are bolted up tight as a house. | Его губы будто на замок закрыты. |
They're all buttoned up fine, as tight as they'll ever get. | Оставьте их в покое. Они все хорошо застегнуты, так глухо, как только можно. |
Tight | Плотнее |
Tight? | Пьяной? |
Tight! | Тяни! |
Tight. | Подожди, ещё мамино фото. |
The man with the tight shoes sent me. | Минуточку. |
So if I'm sitting up straight, the strap is pretty much tight. | Если я сижу прямо, ремень довольно таки натянут. |
Now, hold it like I told you, tight up against your shoulder. | Держи его, как я тебя учил, плотнее прижми к плечу. |
We double dated with her best friend and the tight end from the football team. a tight end? | У нас даже было двойное свидание мы плюс её подружка и парень из футбольной команды. |
Sit tight. | Сиди и не двигайся. |
Sleep tight. | Сладких снов. |
Hold tight. | Держись крепко. |
Hold tight. | Держитесь крепко. |
Hold tight. | Смотрите, осторожно! Сюда, вот так... |
Hold tight! | Держитесь, сейчас врежемся! |
Sleep tight! | Хороших снов! |
Sleep tight. | Хорошо выспаться. |
Sit tight. | Сиди тихо и жди. |
Sleep tight. | Спите сладко. |
Tight right. | Прямо справа. |
Yes, tight. | Да, пьяной. |
Sleep tight. | Ложись спать. |
Hold tight. | Крепко натяни. |
Too tight? | Слишком сильно? |
A cute little French one with a tight skirt. | Компактную французскую |
Tell 'em to go home and lock their doors and windows up tight. | Скажите им оставаться в доме и намертво запереть окна и двери. |
We've all slept tight and you've had time to make up your mind. | Мы все выспались, теперь пришло время принимать решение. |
Hold on tight. | Держитесь крепче. |
Hug me tight. | Обними меня крепко. |
Hang on tight. | Держись крепче. |
Hang on tight. | Держитесь крепче. |
Hold Tom tight. | Держи Тома крепко. |
Hold Tom tight. | Держите Тома крепко. |
Hold on tight. | Держись крепко. |
Related searches : Tight Up - Wound Up Tight - Tight Integration With - Turn Up With - Dressed Up With - Measure Up With - Lit Up With - Stack Up With - Hanging Up With - Curl Up With - Load Up With - Matching Up With