Translation of "time has lapsed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lapsed - translation : Time - translation : Time has lapsed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The footage is time lapsed as they grow over several hours. | Это ускоренные кадры, так как они растут в течение нескольких часов. |
I am a lapsed vegetarian. | Я бывший вегетарианец. |
Health care has lapsed, with many cancer patients losing access to life saving treatment. | Здравоохранение истекло и многие больные раком теряют доступ к медицинскому обслуживанию. |
He lapsed into despair after that accident. | После той аварии он впал в отчаяние. |
Even a lapsed optimist can see that this time the chances for reconciliation just might be better after all. | Даже бывший оптимист может увидеть, что на этот раз шансы на примирение, возможно, все таки лучше. |
The patent lapsed after 15 years owing to lack of interest. | Патент был отозван через 15 лет по причине отсутствия интереса к изобретению. |
This provision shall also apply to convicted persons who have served their sentence, or whose sentence has lapsed or been waived. | Это положение также применяется к осужденным лицам, которые отбыли свое наказание или сроки действия приговоров которых истекли, или приговоры которых были отменены. |
The rank lapsed with the death of Admiral Dewey on January 16, 1917. | В связи со смертью Дьюи 16 января 1917 звание адмирал ВМС было упразднено. |
But this dispute within Europe goes deeper than the matter of France's lapsed primacy. | Но этот спор внутри Европы идет дальше вопроса о бывшем первенстве Франции. |
On 9 February, he lapsed into unconsciousness and on the next morning, he died. | 9 февраля он впал в бессознательное состояние и на следующее утро умер. |
It lasted for three years it was renewed in 1884 but lapsed in 1887. | Второй договор 1881 и 1884 годы а в Берлине был подписан новый договор трёх императоров. |
She was eventually induced to return, but soon lost health and lapsed into melancholia. | Здоровье её пошатнулось и она впала в меланхолию, из которой уже не вышла. |
Alex' mother lapsed into a coma not long before the fall of the Berlin Wall. | Мать Алекса впала в кому незадолго до падения Берлинской стены. |
In some cases, more than three months lapsed before arrival of UNMOs to the mission. | В некоторых случаях проходило больше трех месяцев, прежде чем в миссию прибывали военные наблюдатели. |
Pursuant to this law, only the State apos s right to bring criminal charges lapsed. | Согласно этому закону только государство было лишено права предъявлять уголовные обвинения. |
Rožnov pod Radhoštěm is synonymous with the preservation of our heritage, crafts and lapsed professions. | Рожнов под Радгоштем является символом спасения исторического наследия, ремёсел и ныне уже забытых профессий. |
Who has time? | У кого есть время? |
Tom has time. | У Тома есть время. |
Time has come.' | Время пришло . |
Time has stopped, | Врем Время Время о |
The time has come. | Время пришло. |
The time has come. | Время пришло. |
Tom has enough time. | У Тома достаточно времени. |
Tom has enough time. | Времени у Тома достаточно. |
My time has come. | Пришло моё время. |
My time has come. | Моё время пришло. |
Your time has come. | Твоё время пришло. |
Your time has come. | Ваше время пришло. |
Tom has done time. | Том отсидел. |
Your time has arrived! | Пришло твоё время! |
Your time has arrived! | Пришло ваше время! |
Our time has come! | Настал наш час! |
Time has been compressed. | Все мыслимые элементы инфраструктуры были разрушены. |
A space has time. | Оно имеет временную протяженность. |
Its time has come. | Настало его время. |
The time has come | Зачем? |
When he has time. | Сейчас. |
The time has come. | Время пришло. |
Our time has come. | Приходит наше время! |
But time has been lost. | Но время потеряно. |
But this time it has. | Но сейчас это произошло. |
Time has passed very fast. | Время пролетело очень быстро. |
Well, the time has come. | Что ж, время пришло. |
Everything has got its time. | Всему своё время. |
Everything has got its time. | Всему свое время. |
Related searches : Has Lapsed - Lapsed Time - Period Has Lapsed - Right Has Lapsed - Deadline Has Lapsed - Patent Has Lapsed - Has Been Lapsed - Time Lapsed Since - Have Lapsed - Had Lapsed - Patent Lapsed - Design Lapsed - Lapsed Legacy