Translation of "time is pressing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Just as pressing are the time constraints under which it is operating.
Так же сильно давят временные ограничения.
Is it something pressing?
Это что то срочное?
In any event it is time to respond to the pressing exigencies of the situation.
В любом случае пришло время для того, чтобы учесть неотложные требования ситуации.
The matter is really pressing.
Дело не терпит отлагательства.
Next example is lever pressing.
Мой следующий пример нажатие рычага.
(The country's crime situation is perhaps the most pressing issue facing the government at this time).
(В настоящее время ситуация с преступностью в стране это, возможно, наиболее актуальная проблема, стоящая перед правительством).
We agree with the Secretary General that development is the most pressing challenge of our time.
Мы согласны с Генеральным секретарем в том, что развитие это самое серьезное испытание нашего времени.
If you're pressing really hard all the time, your first finger is gonna get really sore.
Если вы будете давить слишком сильно все время, то первый палец будет сильно болеть.
Judicial reform is another pressing issue.
Правовая реформа еще одна неотложная проблема.
This objective is pressing and substantial.
Эта цель является актуальной и существенной.
There is no issue that is more pressing.
Нет ни одной проблемы, которая более актуальна.
... time I will be spending in prison is not the most pressing issue on my mind right now.
Время, которое я проведу в тюрьме, не является самой актуальной проблемой, сейчас занимающей мой ум.
Shutter lag is the time between your pressing the shutter button and the moment the camera actually snaps.
(Смех) Задержка срабатывания затвора это время между нажатием на кнопку спуска затвора и моментом, когда фотоаппарат на самом деле снимает.
That's him pressing my buttons back there, which he does all the time.
Кстати, это он сейчас нажимает на кнопки для меня вон там.
This is especially pressing in conflict situations.
Это особенно важно в конфликтных ситуациях.
You can stop the construction any time by pressing again on the button of the annotation you are constructing, or by pressing the Esc key.
Создание можно остановить в любой момент повторным нажатием кнопки аннотации.
'Then it's not time to die yet?' asked Oblonsky with feeling, pressing Levin's hand.
Что ж, не пора умирать? сказал Степан Аркадьич, с умилением пожимая руку Левина.
While the timeline is pressing, the task is not impossible.
Хотя сроки давят, задача не является неразрешимой.
At the same time, we recognize that other regions of the world also have pressing problems.
Однако мы признаем, что с острыми проблемами сталкиваются и другие регионы мира.
The time spent on those issues could be better devoted to more pressing human rights problems.
Время, затраченное на рассмотрение этих вопросов, можно было бы с большей пользой посвятить более неотложным проблемам прав человека.
The shirt needs pressing.
Рубашку нужно погладить.
These trousers need pressing.
Эти брюки нуждаются в глажке.
These trousers need pressing.
Эти брюки надо погладить.
By pressing Alt F2.
Нажатием Alt F2.
By pressing Alt F2.
Нажав Alt F2.
They are pressing matters.
Все эти вопросы являются чрезвычайно важными и срочными.
Given all your other pressing concerns, that is particularly appreciated.
Мы особенно ценим это, принимая во внимание все ваши другие обязанности.
Eleventh is the pressing need for more coherence and synergies.
В одиннадцатых, назрела настоятельная необходимость в обеспечении большей согласованности и в осуществлении совместных усилий.
If the knife is too large, it is assumed to cause pressing.
Если нож слишком велик, считается, что им можно вызвать нажатие.
Unfortunately, all this will take time, and citizens impatient for jobs and growth are pressing their politicians.
К несчастью, все это займет время, а граждане, которым срочно нужны рабочие места и экономический рост, требуют от своих политиков немедленных действий.
Long serving Jorge Ramos, who was pressing Trump on his anti immigration policies at the time he was evicted, is its main anchor.
Хорхе Рамос, пытавшийся в момент удаления из зала оказать давление на Трампа за его антимиграционную политику, работает на телеканале продолжительное время и является его главным оплотом.
When this option is selected, pressing and holding down a key emits the same character repeatedly until the key is released. Pressing and holding the key will have the same effect as pressing it multiple times in succession.
При включении этой опции символ будет повторно вводиться при нажатой клавише, пока вы её не отпустите, то есть вам не нужно будет многократно нажимать и отпускать клавишу.
Preventing WMD proliferation is a pressing task facing the international community.
Предотвращение распространения оружия массового уничтожения  это неотложная задача, стоящая перед международным сообществом.
The need to diversify export earnings is therefore even more pressing.
В этой связи необходимость диверсификации экспoртных поступлений представляется еще более насущной.
The need to democratize international relations is more pressing than ever.
Необходимость демократизации международных отношений сейчас более настоятельна, чем когда либо ранее.
These are pressing, unsolved questions.
Эти нерешенные вопросы оказывают на нас давление.
The UK pressing of Sgt.
Почти все композиции Sgt.
We must continue pressing forward.
Мы должны продолжать двигаться вперед в этом направлении.
Pressing enter moves cell cursor
Нажатие ENTER переносит выделение на
Pressing enter moves cell cursor
Неверно указана область печати.
Three, pressing unresolved environmental concerns.
В третих, давящие неразрешенные проблемы окружающей среды.
Pressing at the city doors
Больше тысячи,
They are just interactive animations, where most of the time Jack is running away from someone and you need to help him by pressing the right buttons at the right time.
Это просто интерактивная анимация, где большую часть времени Джек от кого то убегает и вы должны ему помогать, нажимая на нужные кнопки в нужное время.
Once kmid is playing a song, you can move the time slider, by pressing with the MMB mouse button, to go to a specified position.
Во время проигрывании песни вы можете передвинуть ползунок времени или щёлкнуть средней кнопкой мыши по нужному месту на шкале.
To be honest with you, how much time I will be spending in prison is not the most pressing issue on my mind right now.
Честно говоря, время, которое я проведу в тюрьме, сейчас не самая насущная проблема, на мой взгляд.

 

Related searches : Time Pressing - Pressing Time - Is Pressing - Time Was Pressing - Is Pressing For - Pressing Concern - Pressing Ahead - By Pressing - Pressing Question - Pressing Challenges - More Pressing - Pressing Device - Pressing Plant