Translation of "to battle demons" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Demons.
Демоны.
Demons!
Чертей!
Demons.
Чертей.
Aging demons
Стареющие демоны
These are inner demons.
Это внутренние демоны.
Throw out the demons!
Изгоняем бесов!
But the Pharisees said, By the prince of the demons, he casts out demons.
А фарисеи говорили Он изгоняет бесов силою князябесовского.
I don't believe in demons.
Я не верю в демонов.
Let the demons go out!
Пусть бесы уйдут!
But some of them said, He casts out demons by Beelzebul, the prince of the demons.
Некоторые же из них говорили Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.
And other demons bound in chains.
и (также подчинили ему) других мятежных дьяволов , связанных оковами которых он связал (чтобы они не причиняли зло другим).
And other demons bound in chains.
и других, соединенных в цепях.
And other demons bound in chains.
Он подчинил Сулейману джиннов и бесов, которые делали все, что он приказывал. Они возводили величественные строения, доставали со дна морей жемчуга и украшения, а тех, кто ослушался Сулеймана, он заковывал в тяжелые кандалы.
And other demons bound in chains.
и прочих, связанных оковами.
And other demons bound in chains.
Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других.
And other demons bound in chains.
а также других, скованных цепями вместе.
And other demons bound in chains.
А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
And other demons bound in chains.
И прочих, связанных цепями.
You fight demons all the time.
Ты всё время сражаешься с демонами.
With whom demons has he fought?
С кем, черт возьми, он дрался?
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
(105 37) и приносили сыновей своих и дочерей своих вжертву бесам
and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons
и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять бесов
All Europe s demons had not been exorcised.
В Европе изгнана еще не вся нечистая сила.
Its fruit like the heads of demons.
Плоды его (настолько безобразны) (что аж) похожи на головы дьяволов.
Its fruit like the heads of demons.
Плоды его точно головы дияволов.
Its fruit like the heads of demons.
Плоды его словно головы дьяволов.
Its fruit like the heads of demons.
Плоды, растущие на ветвях этого дерева, уродливые, страшные и отвратительные. Они подобны головам дьяволов, которых люди не видели, но надеялись на их заступничество и воображали их страшный вид.
Its fruit like the heads of demons.
Плоды его словно головы шайтанов.
Its fruit like the heads of demons.
Плоды его ветвей подобны дьявольским главам,
Its fruit like the heads of demons.
Плоды его как головы дьяволов
And the demons every builder and diver.
и (также подчинили ему) дьяволов каждого строителя и ныряльщика,
And the demons every builder and diver.
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the demons every builder and diver.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And the demons every builder and diver.
Мы подчинили ему также шайтанов строителей и ныряльщиков в глубину морей из шайтанов мятежников.
And the demons every builder and diver.
а также шайтанов всяких каменщиков и ныряльщиков,
And the demons every builder and diver.
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the demons every builder and diver.
И дьяволов, которые все были строителями или водолазами,
I... I... ...have demons I can't face.
Я... я... не могу встретить этих демонов лицом к лицу.
Bogun, and so even demons become scared.
Богун, да давай так, чтоб чертям страшно стало.
My parents are as merciless as demons.
Мои родители, как беспощадны, как демоны.
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
и (также подчинили ему) дьяволов каждого строителя и ныряльщика,
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
Мы подчинили ему также шайтанов строителей и ныряльщиков в глубину морей из шайтанов мятежников.
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
а также шайтанов всяких каменщиков и ныряльщиков,

 

Related searches : Demons Hide - Personal Demons - Cast Out Demons - Casting Out Demons - Go To Battle - Call To Battle - Battle Plan - Fierce Battle - Battle Scars - Battle Over - Battle Lines - Battle Hardened - Court Battle