Translation of "to be treated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You yourself need to be treated!
Тебе самому лечиться надо!
I want to be treated with respect.
Я хочу, чтобы ко мне относились с уважением.
Tom deserved to be treated with respect.
Том заслужил уважительного к себе отношения.
Tom deserved to be treated with respect.
Том заслужил, чтобы к нему относились с уважением.
We want to be treated as individuals.
Мы хотим, чтобы ценилась наша индивидуальность.
And you're going to be royally treated.
И у тебя будет королевское обслуживание.
You'll be treated fairly.
Ще се държим подобаващо.
I refuse to be treated like a child.
Я против того, чтобы ко мне относились как к ребёнку.
I'm not used to be treated like that.
Я не привык к такому обращению.
I'm not used to be treated like that.
Я не привык к тому, чтобы со мной так обращались.
Tom doesn't deserve to be treated this way.
Том не заслужил подобного с собой обращения.
Mary wants to be treated like a princess.
Мэри хочет, чтобы с ней обращались как с принцессой.
I don't deserve to be treated this way.
Я не заслуживаю такого отношения.
I don't deserve to be treated this way.
Я не заслуживаю, чтобы ко мне так относились.
demountable bodies are to be treated as containers
Съемные кузова рассматриваются как контейнеры
You will be treated kindly.
С вами будут любезны.
How should you be treated?
Как к вам должны относиться?
How should you be treated?
Как к вам относиться?
They'd be treated as waste.
Их вьыбросят, как мусор.
She was pleased to be treated as a guest.
Ей было приятно, что с ней обращаются как с гостем.
Treat others the way you'd like to be treated.
Поступай с другими так же, как ты бы хотел, чтобы поступали с тобой.
It deserves to be treated as a colonial Power.
Она заслуживает того, чтобы ее рассматривали как колониальную державу.
When someone's travelling, he needs to be treated kindly.
Вы вдали от дома, приходится терпеть много неудобств.
I can't be treated like this.
Со мной нельзя так обращаться.
You might be treated with mercy.
Быть может, тогда вы будете помилованы .
You might be treated with mercy.
Вам не следует удивляться этому и опровергать истину, несмотря на наличие знамений, утверждающих Послание Аллаха .
You might be treated with mercy.
И тогда, быть может, вы будете помилованы .
Can Cellulite Be Treated With Diet?
Можно ли лечить целлюлит с помощью диеты?
Must be treated by a doctor.
Надо позвать врача.
The wastes could be treated and used to replenish groundwater.
Эти сточные воды могут быть переработаны и использованы для пополнения запасов грунтовых вод.
It s not enough for them to be treated as property.
Им недостаточно обращаться с женщинами как с имуществом.
I refuse to be treated like a slave by you.
Я отказываюсь быть твоим рабом.
Jessie gave orders that Alex was to be treated well.
Джесси отдала приказ, что с Алексом надлежало хорошо обращаться.
He had to be treated in the main Oslo hospital.
Весной 1944 Манус взорвал архив службы занятости в Осло.
They were the first to be treated by focused ultrasound.
Их первыми начали излечивать сфокусированным ультразвуком.
Both should be treated as inextricably linked.
Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
Here each will be treated in turn.
Здесь поочередно будет рассматриваться каждая категория таких соглашений.
Unknown will be treated as Normal Window
Неизвестное будет считаться обычным окном
I won't be treated like a tart
Я не желаю, чтобы со мной обращались, как с девкой.
Who wants to be treated by a doctor who oversaw it?
Кто захочет, чтобы его лечил врач, который наблюдал за пытками?
However, in reality we continue to be treated differently and asymmetrically.
Однако в реальности к нам продолжают относиться по разному.
You have the right to be treated with respect by others.
Вы имеете право на то, чтобы другие относились к вам с уважением.
Don't treat people the way you wouldn't like to be treated.
Не делай другим того, чего не желаешь себе.
Topics to be treated in this publication are currently under discussion.
Темы, подлежащие освещению в этом издании, обсуждаются в настоящее время.
Any one who has cancer needs to be treated inside Israel.
Любой раковый больной нуждается в лечении в Израиле.

 

Related searches : Be Treated - Could Be Treated - Be Treated Like - Must Be Treated - Be Treated Equally - Would Be Treated - Should Be Treated - Shall Be Treated - Can Be Treated - May Be Treated - Will Be Treated - Treated To Date - Treated To Target